BServices de pilotage dans les eaux canadiennes
23Renseignements généraux sur le service de pilotage
1MESSAGES DE PILOTAGE - GÉNÉRALITÉ
Les capitaines de navires qui ont besoin des services d'un pilote
sont avisés d'en faire la demande de manière à donner au pilote
le temps nécessaire pour se rendre au navire.
Le message doit comprendre les renseignements suivants :
a)L'heure UTC à laquelle le pilote est requis à bord.
b)L'endroit
où le pilote devra embarquer.
c)Le
travail à être effectué.
d)Selon que
la libre pratique radio a été accordée au navire ou non.
Afin d'éviter tout retard dans l'obtention d'un pilote, les avis minimaux d'HPA d'un navire aux stations de pilotage sont décrits ci-après pour les différentes circonscriptions de pilotage. Au besoin, l'HPA doit être révisée avant l'arrivée à la station de pilotage.
2MESSAGES DE PILOTAGE - GRANDS LACS
a)De l'écluse de St. Lambert au lac Michigan
Les capitaines qui ont besoin des services d'un pilote dans les eaux de la circonscription de pilotage des Grands lacs doivent donner un avis d'au moins douze heures aux bureaux de pilotage afin de pouvoir obtenir un pilote sans délai.
Ce message portant le nom du navire, le tirant d’eau, l'heure prévue d'arrivée ou de départ et la destination, doit être confirmé au moins quatre heures avant l'arrivée à une station de pilotage ou le départ d'un port, et peut être relayé via n'importe quel centre de services de communication et de trafic maritime (SCTM).
Régions de contrôle |
Message adressé |
Écluse de St. Lambert au lac Ontario |
Pilotes Cornwall |
Lac Ontario - navires à l'Est de Cobourg |
Pilotes Cornwall |
Lac Ontario - navires à l'Ouest de Cobourg |
Pilotes Port Weller |
Canal de Welland |
Pilotes Port Weller |
Lac Érié - navires à l'Est de Cleveland |
Pilotes Port Weller |
Lac Érié - navires à l'Ouest de Cleveland |
Pilotes Port Huron |
Rivières Détroit et St. Clair et lac Huron |
Pilotes Port Huron |
b)Sault-Sainte-Marie et lac Supérieur
Les navires se dirigeant vers l'Ouest et requérant les services
d'un pilote doivent donner un avis d'au moins douze (12) heures
avant l'heure prévue d'arrivée à Detour, par message adressé à
pilotes Detour via n'importe quel centre de SCTM. Une
confirmation de l'heure prévue d'arrivée doit être envoyée au
moins quatre (4) heures avant l'arrivée à la station de
pilotage.
Les navires se dirigeant vers l'Est doivent donner un avis d'au
moins douze (12) heures avant l'heure prévue d'arrivée au feu
de Gros Cap, par message radio adressé à pilotes Detour
via Sarnia SCTM. Une confirmation de l'heure prévue d'arrivée
doit être envoyée au moins quatre (4) heures avant l'arrivée à
la station de pilotage.
3MESSAGES DE PILOTAGE - GOLFE ET FLEUVE SAINT-LAURENT
(Extrait du Règlement de l'Administration de pilotage des Laurentides)
Préavis d'arrivée
6(1)Le propriétaire, le capitaine ou l'agent d'un navire qui doit arriver dans la zone de pilotage obligatoire, à la station d'embarquement de pilotes des Escoumins, doit,
a)lorsque le navire arrive d'un endroit situé à l'Est du détroit de Belle-Isle, du détroit de Cabot ou du détroit de Canso,
(i)donner un premier préavis de 24 heures de l'heure
prévue d'arrivée du navire,
(ii)donner un deuxième préavis de 12 heures de l'heure
prévue d'arrivée du navire, et
(iii)donner un dernier préavis pour confirmer ou
corriger l'heure d'arrivée prévue, 6 heures avant l'heure
prévue d'arrivée du navire.
b)lorsque le navire arrive d'un endroit situé à l'Ouest du détroit de Belle-Isle, du détroit de Cabot ou du détroit de Canso,
(i)donner un premier préavis de 12 heures de l'heure
prévue d'arrivée du navire, et
(ii)donner un dernier préavis pour confirmer ou corriger
l'heure d'arrivée prévue, 6 heures avant l'heure prévue
d'arrivée du navire.
(2)Les préavis dont il est question aux alinéas (1)a) et b) se donnent en appelant le centre d’affectation des pilotes de l'Administration de pilotage des Laurentides :
Adresse électronique : pilote-mtl@apl.gc.ca
N° de facsimile : (514) 283-3647
7Le propriétaire, le capitaine ou l'agent d'un navire qui doit arriver dans la zone de pilotage obligatoire, en provenance d'un endroit situé en amont de l'entrée de l'écluse de Saint-Lambert, doit faire connaître les destinations prochaines et ultimes du navire dans ladite zone, en appelant le centre de radio contrôle de la Voie maritime du Saint-Laurent lorsque le bateau passe par l'écluse d'Iroquois et par l'écluse de Beauharnois.
Préavis de départ
8Le propriétaire, le capitaine ou l'agent d'un navire qui doit quitter un poste dans la zone de pilotage obligatoire pour une raison quelconque, sauf pour effectuer un déplacement, doit, en appelant le centre d'affectation des pilotes,
a)donner un premier préavis de 12 heures de l'heure
prévue du départ du navire, et
b)donner un dernier préavis d'au moins 4 heures pour
confirmer ou corriger l'heure de départ prévue.
Préavis de déplacement
9(1)Le propriétaire, le capitaine ou l'agent d'un navire qui doit effectuer un déplacement doit,
a)dans un port situé dans la zone de pilotage obligatoire, sauf le port de Montréal et le port de Québec,
(i)donner un premier préavis de 12 heures de l'heure
prévue du déplacement du navire, et
(ii)donner un dernier préavis pour confirmer ou corriger
l'heure prévue du déplacement 4 heures avant l'heure prévue du
déplacement du navire,
b)dans le port de Montréal ou dans le port de Québec, donner un préavis de 3 heures de l'heure du déplacement du navire.
(2)Les préavis dont il est question au paragraphe (1) se donnent en appelant le centre d'affectation des pilotes.
Préavis facultatifs
10(1)Nonobstant les articles 8 et 9, le propriétaire, le capitaine ou l'agent d'un navire qui doit quitter un port ou y effectuer un déplacement peut, dans les 8 heures qui suivent le moment où ils ont donné le premier préavis visé à l'alinéa 8a) ou au sous-alinéa 9(1)a)(i), donner un deuxième préavis pour confirmer ou corriger l'heure prévue du départ du navire d'une zone de pilotage obligatoire, ou du déplacement du navire dans une telle zone.
(2)Lorsqu'un deuxième préavis a été donné à l'égard d'un navire conformément au paragraphe (1), le départ ou le déplacement du navire doit avoir lieu dans les 12 heures qui suivent le moment où ce préavis a été donné.
Renseignements requis
11Lorsque le propriétaire, le capitaine ou l'agent d'un navire donne un préavis dont il est question au sous-alinéa 6(1)a)(i) ou 6(1)b)(i), il doit déclarer,
a)lorsqu'il s'agit de la première arrivée du navire dans la zone de pilotage obligatoire au cours d'une année civile,
(i)le nom, la nationalité, l’indicatif d'appel et
l'agent du navire,
(ii)la longueur, la largeur, le creux sur quille, le
plus fort tirant d'eau, la vitesse, la jauge de port en lourd
et la jauge nette au registre la plus forte du navire, et
(iii)les destinations prochaines et ultimes du navire
dans la zone de pilotage obligatoire, et,
b)lorsqu'il s'agit d'une arrivée, d'un déplacement ou d'un départ subséquent du navire dans la zone de pilotage obligatoire au cours d'une année civile,
(i)le nom, l’indicatif d'appel, le plus fort tirant
d'eau, la vitesse du navire et tout changement à apporter aux
renseignements donnés en vertu de l'alinéa a), et
(ii)les destinations prochaines et ultimes du navire
dans la zone de pilotage obligatoire.
12Lorsqu'un navire a à son bord un ou plusieurs titulaires de certificat de pilotage brevetés pour la zone de pilotage obligatoire où le navire doit naviguer, le capitaine du navire doit, chaque fois que le navire y passe, faire connaître,
a)les noms des titulaires de certificat de pilotage
ainsi que les numéros des certificats, et
b)les renseignements spécifiés aux sous-alinéas 11b)(i)
et (ii),
13L'Administration n'est pas tenue de fournir les services d'un pilote à un navire si le propriétaire, le capitaine ou l'agent du navire omet, sans motif valable, de donner les préavis prescrits aux articles 6, 7, 8, 9, ou 10 dans les cas prévus à ces articles.
4MESSAGES DE PILOTAGE - CÔTE EST
Avis d’obtention de pilotes obligatoires – Arrivées et départs
L’Administration de pilotage de l’Atlantique (APA) a établi un bureau central de répartition à Halifax, en Nouvelle-Écosse . Toutes les commandes des pilotes pour l’arrivé, le départ ou les déplacements sont passées par le bureau de répartition de l’Administration de pilotage de l’Atlantique (APA DISPATCH). Les pilotes peuvent toujours être commandés par l’intermédiaire de n’importe quel centre des Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) avec une demande claire de : « Veuillez transmettre au répartiteur de l’Administration de pilotage de l’Atlantique, Halifax ». Le nom du port où le pilote est requis doit être clairement identifié.
Seuls les capitaines, propriétaires ou agents peuvent commander
des pilotes. Pour éviter les retards dans l’obtention des
pilotes, le capitaine, le propriétaire ou l’agent aux ports
désignés énumérés ci-dessous doit informer APA DISPATCH de
l’heure d’arrivée estimée (ETA), Universal Coordinated Time
(UTC), à la station d’embarquement des pilotes comme indiqué dans
les colonnes 4 et 5. Cette notification se fait par l’un des
moyens suivants :
Téléphone :
Adresse électronique du contrôle : |
1 (877) 272-3477 (sans frais) |
Les utilisateurs Inmarsat peuvent composer : |
1 (902) 426-7610 |
En ce qui concerne les départs et les déménagements, les capitaines, propriétaires ou agents doivent aviser APA DISPATCH avec l’avis indiqué dans la colonne 6.
Passer des appels à Dispatch
Lors de l’appel du répartiteur, il est d’une grande aide que le répartiteur sache dès le départ quel type d’appel arrive, comme « une nouvelle commande » ou « un changement dans une commande existante ». Pour passer une commande nouvelle/originale, veuillez suivre les instructions ci-dessous pour obtenir les informations nécessaires :
Pour une nouvelle commande / commande originale :
(1)Port
(2)Nom du
navire et indicatif d’appel
(3)Date de
cession (date de commande)
(4)Type
d’ordonnance – p. ex. voyage, déménagement, voyage d’essai,
etc.
(5)Tirant
d’eau
(6)Longueur/largeur/profondeur
moulée
(7)TJB
(8)Tirant
d’eau (s’il y a lieu)
(9)Numéro
du certificat (s’il y a lieu)
(10)Nom de
l’agent
(11)Nom de
l’appelant
(12)Taxes :
Voir la page 1.5
(13)Instructions
spéciales
(14)Dangers/cargaison
dangereuse p. ex. concentrations de gaz H2S présentes pour les
navires-citernes
Pour une confirmation de commande
(1)Port
(2)Nom du
navire
(3)Date et
heure de l’affectation
(4)Dispatcher
reconfirmera les informations de commandes originales
(5)Nom de
l’appelant
Pour un changement de commande
(1)Port
(2)Indicatif
d’appel du navire
(3)Date de
la cession originale
(4)Agent
(5)Nom de
l’appelant
(6)Renseignements
à modifier
Facsimile / Courriel
Un formulaire de télécopieur sera fourni à tous les agents pour faciliter la transmission correcte des informations par télécopie. Ce formulaire peut également être utilisé pour passer une commande par courriel. Veuillez consulter la page Web de l’APA pour obtenir une copie du formulaire.
DOCUMENT DE DÉCLARATION FISCALE
(MODÈLE DE LETTRE)
Administration de pilotage de l’Atlantique
TD Tower, Suite 1801
1791, Barrington Street
Halifax, Nova Scotia, B3J 3K9
Cher Monsieur, Madame,
Veuillez noter que nous, _________________, agissons en qualité d’agents maritimes et déclarons par la présente que tous nos mandants pour lesquels nous demandons des services en tant qu’agents uniquement, sont des non-résidents, des non-inscrits. Par conséquent, nous demandons respectueusement que tous les frais pour tous les services rendus aux navires de nos dirigeants soient detaxés. Si le statut de l’un de nos dirigeants change à l’avenir, nous nous engageons à vous en informer afin que le d’imposition approprié puisse être appliqué.
Votre sincèrement,
DEMANDE DE PILOTE |
||
Dest. : __ADMINISTRATION DE PILOTAGE DE L’ATLANTIQUE ___ Exp. :_____________________ COURRIEL : dispatch@atlanticpilotage.com Date:_____________ Téléc. pour courriels : 1-866-774-2477 Téléc.:1-877-745-3477_______ Ligne directe de la Répartition : 1-877-272-3477 Site Web: https://www.pilotagedelatlantique.com/ Port: _______________ Motif de la demande de pilote : Arrivée : _____________________________ Départ : _______________________ Déménagement : _____ Date demandée : ____________________ Heure demandée : ________________________ Nom du navire : ____________________ Nombre de remorqueurs : ___________________ Numéro OMI : ____________________ Tirant d’eau : __________________________ Air Tirant d’eau : __________________ Maîtriser : _______________________________ Dangers à signaler H2S ou autres gaz dangereux : ______________________________________________ PPM: _____________________________________ Problèmes mécaniques : ___________________________________________________________________________________________________ Maladies ou quarantaines : ________________________________________________________________________________________________ Autre : _____________________________________________________________________________________________________________ Spécifications du navire Longueur hors tout : __________ Largeur : ___________ Creux sur quille : _________________ Demandes d’amarrage ____________________________________________________________________________________________________________________ ____________________________________________________________________________________________________________________ Renseignements sur l’agent Agent représentant le navire : ______________ Tél. : ____________ Représentant local : __________________________________________________________________________________________________ Agent à facturer : _______________________________________________________________________________________ |
|
Superficie |
Pilotes |
Station d’embarquement des pilotes |
ETA provisoire (heures) |
Confirmer l’ETA (heures) |
Déménagement / Départ (heures) |
VHF Ch |
Nouveau-Brunswick |
|||||||
1. |
Miramichi |
Pilotes Miramichi |
47 07 30 N |
24 |
4 |
4 |
16 |
1(a) |
Miramichi |
Pilotes Miramichi |
45 24 00 N |
24 |
12 |
4 |
14 |
Miramichi Note: |
Tous les transits de navires à Miramichi seront soumis à une évaluation des risques avant d'être acceptés pour le pilotage. |
||||||
2. |
Restigouche |
Pilotes Dalhousie |
48 03 12 N |
12 |
4 |
4 |
16 |
3. |
Saint-Jean |
Pilotes
Entrant Sortant |
45 10 48 N
45 10 48 N |
12 |
4 |
4 |
16 |
4. |
Belledune |
Pilotes |
47 56 00 N |
12 |
6 |
12 |
16 |
Note 1: Une heure de départ dans les 12 heures précédant l'heure d'arrivée doit être confirmée dans l'heure suivant la sécurisation du navire à l'arrivée. |
|||||||
Terre-Neuve |
|||||||
|
Baie des Exploits |
||||||
|
(a) Botwood |
Pilotes |
49 19 44 N |
12 |
6 |
6 |
16 |
|
(b) Lewisporte |
Pilotes |
49 20 45 N |
12 |
6 |
6 |
16 |
|
(c) Botwood / Lewisporte |
Pilotes |
Au large de
47 33 42 N |
24 |
12 |
6 |
16 |
|
Holyrood |
Pilotes |
47 29 65 N |
12 |
3 |
4
3 |
16 |
|
Humber Arm |
Pilotes |
49 04 08 N |
12 |
6 |
6 |
16 |
|
Baie Placentia |
Pilotes |
Au large
47 20 00 N |
12 |
4 |
12 |
16 |
|
Argentia |
|
|
12 |
4 |
12 |
|
|
St. John's |
Pilotes |
47 33 30 N |
12 |
3 |
4 |
16 |
|
Stephenville |
Pilotes Stephenville |
48 29 40 N |
12 |
4 |
4 |
16 |
Nouvelle-Écosse |
|||||||
|
Cape Breton |
||||||
|
(a) Port de Sydney |
Pilotes |
Sydney et lacs
46 20 30 N |
12 |
6 |
12 |
16 |
|
(b) Bras d’Or Lakes |
Pilotes |
46 22 00 N |
12 |
6 |
12 |
16 |
|
(c) Strait of Canso |
Pilotes Cape Breton |
Approche Nord
45 41 42 N |
12 |
6 |
12 |
14 |
|
Baie Chedabucto Navire < 225.5 m (Moins que 740 pieds LHT) |
Approche intérieure
45 29 30 N |
12 |
6 |
12 |
14 |
|
|
Navire > 225.5 m (Plus que 740 pieds LHT) |
Approche Sud
45 24 00 N |
12 |
6 |
12
4 |
14 |
|
|
(d) Écluse St. Peters |
|
Approche intérieure
45 24 00 N |
12 |
6 |
12 |
14 14 |
|
Halifax |
Pilotes |
44 30 24 N |
12 |
3 |
12 1.5 Confirmer |
12 |
|
Pugwash |
Pilotes |
45 54 30 N |
12 |
4 |
4 |
17 |
|
Sheet Harbour |
Pilotes Halifax |
44 30 24 N 63 29 30 W |
24 |
6 |
6 |
16 |
|
|||||||
|
Charlottetown |
Pilotes Charlottetown |
46 00 00 N |
12 |
6 |
6 |
- |
|
Pont de la Confédération |
Pilotes |
Nord-ouest stationnement
46 15 12 N
Sud-est stationnement |
24 |
6 |
6 |
16 |
5MESSAGES DE PILOTAGE - CÔTE OUEST (COLOMBIE-BRITANNIQUE)
Postes d'embarquement des pilotes
1Il doit y avoir une station d'embarquement des pilotes
a)au large de Victoria, C-B, adjacent à la bouée VH au
large de Brotchie Ledge;
b)au large du cap Beale, à l'entrée du chenal Trevor,
dans la Baie Barkely (pas de bateau-pilote; d’hélicoptère sur
demande);
c)au large de l'île Triple, près de Prince Rupert;
d)au large de l’île Pine, à proximité de Port
Hardy
e)au large du cap Sand Heads, à l’embouchure du fleuve
Fraser, pour la mise à bord de pilotes dans le cas de la zone
1; et
f)à tout autre point ou endroit dans la région que
l’Administration estime nécessaire pour assurer un service de
Pilotage efficient et sécuritaire.
Pour obtenir des pilotes - Arrivées
2(1)Le capitaine, le propriétaire ou l'agent d'un navire qui doit arriver dans une zone de pilotage obligatoire doit aviser l'Administration de l'heure d’arrivée prévue, l’heure universelle coordonné (UTC), du navire à la station d'embarquement des pilotes.
a)visé à l'alinéa 1 a), au moins 12 heures avant
l'arrivée, et doit confirmer ou corriger l'heure prévue au
moins 4 heures avant l'arrivée;
b)mentionné à l'alinéa 1 b), au moins 48 heures avant
l'arrivée, et doit confirmer ou corriger l'heure d'arrivée
prévu moins 12 heures avant l'arrivée;
c)mentionné à l'alinéa 1 c), au moins 48 heures avant
l'arrivée, et doit confirmer ou corriger l'heure d’arrivée
prévue au moins 12 heures avant l'arrivée; et
d)désignée en vertu de l'alinéa 1(d), au moins 48 heures
avant l'arrivée, et doit confirmer ou corriger l'heure
d’arrivée prévue moins 12 heures avant l'arrivée.
e)indiquée à l’alinéa (e) au moins 48 heures avant
l’arrivée du navire, et doit en confirmer ou corriger l’heure
prévue d’arrivée pas moins que 12 heures avant l’arrivée
Demande de pilote au départ et lors de déplacements
(2)Le capitaine, le propriétaire ou l'agent d'un navire assujetti au pilotage obligatoire doit donner à l'Administration un préavis de l'heure locale à laquelle les services d'un pilote seront requis à bord du navire qui doit aller:
a)d'un lieu dans une zone de pilotage obligatoire à un
autre lieu dans une zone de pilotage obligatoire;
b)d'un lieu dans une zone de pilotage obligatoire à un
lieu hors d'une zone de pilotage obligatoire; ou
c)d'un lieu hors d'une zone de pilotage obligatoire à un
autre lieu dans une zone de pilotage obligatoire.
2(1)Les avis dont il est fait mention à l'alinéa 2(1) doivent être adressés à "Pilotes Victoria". Ils doivent comprendre tous les renseignements requis et être envoyés par radiotéléphone ou autre moyen approprié via n'importe quelle station côtière ou doivent être donnés en appelant le Centre d'affectation des pilotes.
2(2)L'avis dont il est fait mention à l'alinéa 2(2)(a) doit être donné en appelant le centre d'affectation des pilotes comme suit.
a)Le capitaine, le propriétaire ou l'agent d'un navire
qui quitte un endroit où le service de pilotage est requis
doit, en utilisant l'heure locale, faire une demande pour les
services de pilotes à l'Administration de pilotage, au moins 12
heures avant que le pilote ou les pilotes soient requis d'être
à bord du moyen de transports qui les emmèneront au navire
spécifié dans la demande de pilotage, ou, au moins 12 heures
avant que le pilote ou les pilotes soient requis à bord du
navire, si le navire est amarré à un endroit où les pilotes
sont basés.
b)L'heure pour les services de pilotes spécifiée dans
l'avis de demande peut être retardée une fois et/ou annulée
sans paiement de droits d'annulation, si un préavis de retard
ou d'annulation est reçu par l'Administration au moins :
(i)6 heures avant le transport dans le cas de longs
trajets, par exemple, les affectations de pilotage à des ports,
des endroits ou des havres sur la côte Ouest de l'île de
Vancouver, et des ports, endroits ou havres au Nord de la
latitude 50° Nord, excluant Port Alberni, Campbell River,
Duncan Bay, Prince Rupert et Kitimat;
(ii)4 heures dans le cas des ports de Roberts Bank,
d'English Bay et du fleuve Fraser, de tous les mouillages et
postes d'amarrage à l'Est de la pointe Berry et des aéroports
de Vancouver, Victoria et Cassidy.
(iii)3 heures dans tous les autres cas.
(3)L'Administration de pilotage peut dispenser du préavis de 12 heures en autant que le capitaine, le propriétaire ou l'agent donne des motifs raisonnables pour ne pas se conformer.
(4) a)Toutes les demandes pour les services de pilotes entre 1200 heures et 1700 heures doivent être confirmées, retardées ou annulées avant 0900 heures chaque jour. Tout retard ou annulation subséquent entraînera des droits de détention ou l'annulation.
b)Toutes les demandes pour les services de pilotes entre
1700 heures et 2100 heures doivent être confirmées, retardées
ou annulées avant 1200 heures chaque jour. Tout retard ou
annulation subséquent entraînera des droits de détention ou
l'annulation.
c)Les agents sont priés de placer leurs demandes pour
les services de pilotes requis entre 2000 heures et 1059 heures
le lendemain matin, avant 1730 chaque jour.
(5)Dans les cas urgents constituant un danger de mort, de blessures ou de dommages à la propriété, l'Administration de pilotage dispensera de tout avis concernant les demandes de pilotes et enverra le premier pilote disponible pour parer à l'urgence.
Renseignements à donner dans le préavis
4Le préavis qui fait l'objet de l'article 2 peut être donné verbalement ou, si l'Administration l'exige, il doit être donné par écrit et doit indiquer
a)le service de pilotage à effectuer; et
b)le nom, la nationalité, la longueur, la largeur, la
jauge brute et le tirant d’eau le plus profond du navire.
6INSTALLATIONS POUR L'EMBARQUEMENT DES PILOTES À L'INTENTION DES NAVIRES ARBORANT UN PAVILLON ÉTRANGER - EAUX TERRITORIALES DU CANADA
-Stations d'embarquement des pilotes de la côte
Est
-Stations d'embarquement des pilotes du fleuve
Saint-Laurent (des Escoumins à Saint-Lambert)
-Stations d'embarquement des pilotes des Grands Lacs (de
Saint-Lambert vers l'Ouest)
-Stations d'embarquement des pilotes de la côte Ouest.
En vertu de l’article 119 du Règlement de 2020 sur la sécurité de la navigation, les navires qui utilisent les stations d’embarquement des pilotes à l’intérieur des régions susmentionnées sont priés de se conformer à la règle 23 du chapitre V de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (SOLAS), 1974, ainsi que des exigences de l’annexe de la résolution A. 1045(27) de l’OMI, tel qu'amendée périodiquement. La résolution de l’OMI A.889 (21) a été remplacée par la résolution OMI A.1045 (27).
Autorité : Transports Canada
Signaler un problème sur cette page
- Date de modification: