Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

Édition nº 11/2022
25 novembre 2022

ccg_crest_fra

Sécurité d'abord, Service constant

Édition mensuelle de l'Ouest

Avis aux navigateurs – Édition mensuelle de l’Ouest
Édition n° 11/2022

Also available in English:
Notices to Mariners – Monthly Western Edition
Edition No. 11/2022

Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal QC H2Y 2E7

Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer
avec Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.

© Sa Majesté le Roi du chef du Canada,
représenté par le ministre des Pêches, des Océans
et de la Garde côtière canadienne, 2022.

No de cat. Fs152-6F-PDF (fichier PDF, français)
ISSN 1719-7716

No de cat. Fs152-6E-PDF (fichier PDF, anglais)
ISSN 1719-7708

Notes explicatives – Avis aux navigateurs (NOTMAR)

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte du Service hydrographique du Canada à la plus grande échelle (sauf s'il y a indication contraire).

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure, Grande Marée (sauf s'il y a indication contraire).

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante :

1 mille marin = 1 852 mètres (6 076,1 pieds)
1 mille terrestre = 1 609,3 mètres (5 280 pieds)
1 mètre = 3,28 pieds

Les Avis aux navigateurs temporaires et préliminaires – Partie 1A des Avis aux navigateurs

Ces avis sont identifiés par un (T) ou un (P), respectivement. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées par le Service hydrographique du Canada pour ce qui est des avis temporaires (T) et préliminaires (P). Il est recommandé que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. Pour la liste des cartes touchées par les avis (T) & (P), veuillez vous référer à la publication courante des Avis aux navigateurs - Sommaire mensuel des avis temporaires et préliminaires.

Formulaire de suggestions et corrections

Ce formulaire est destiné spécifiquement aux suggestions et aux corrections des publications des Avis aux navigateurs. Il est disponible en ligne et aussi en format PDF remplissable inclus dans le fichier ZIP de la publication mensuelle.

Pour faire parvenir des commentaires et suggestions sur de possibles améliorations à apporter aux diverses publications et services : Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.

Pour signaler des différences entre une carte marine et la réalité et/ou des corrections aux livrets des Instructions nautiques du Canada : Remplissez le formulaire « Programme de rapports maritimes » et/ou envoyer un courriel à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca.

Pour signaler des urgences ou des dangers pour la navigation : Contactez le centre de SCTM le plus près de chez vous
- Canal VHF 16 (156,8 MHz)
- Fréquence MF/HF 2182 kHz/4125 kHz (là où disponible)
- ∗16 sur un téléphone cellulaire (là où disponible)

Le site Web de NOTMAR– Éditions mensuelles, corrections aux cartes et annexes graphiques

Le site Web de NOTMAR permet aux utilisateurs d’accéder aux publications des éditions mensuelles, aux corrections des cartes et aux annexes graphiques.

Les utilisateurs peuvent s’abonner gratuitement au service d’avis par courriel pour recevoir des notifications concernant leurs cartes sélectionnées, les annexes graphiques reliées à ces cartes et lorsqu’une nouvelle édition mensuelle des Avis aux navigateurs est publiée.

De plus, la publication mensuelle et les fichiers connexes à télécharger, tels que les annexes graphiques de cartes, peuvent être obtenus en téléchargeant un seul fichier ZIP.

Notes explicatives – Service hydrographique du Canada (SHC)

Corrections aux cartes – Partie 2 des Avis aux navigateurs

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la Carte 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2 :

éléments d'une correction typique à la Partie 2

La dernière correction est identifiée par LNM/D ou Last (dernier) Notice (Avis) to (aux) Mariners (navigateurs) / Date.

Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la « Partie 2 - Corrections aux cartes ». Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur focale d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume.

Note : En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume, cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes

Veuillez consulter l'avis no 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2022 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes, veuillez vous référer au site Web suivant : www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp.

Notes explicatives – Services de communications et de trafic maritimes (SCTM)

Avertissements de navigation / Avis à la navigation

La Garde côtière canadienne (GCC) procède à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.

Ces changements sont transmis au public par la GCC sous la forme d'avertissements de navigation, anciennement nommé avis à la navigationFootnote 1 qui sont, à leur tour, suivis d'un Avis aux navigateurs pour la correction à la main sur les cartes, réimpressions ou nouvelles éditions de cartes marines.

Les navigateurs sont priés de conserver tous les avertissements de navigation (AVNAV) qui sont diffusés par la GCC jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).

Les AVNAV en vigueur sont disponibles sur la page régionale pertinente du site Web des avertissements de la navigation de la GCC à http://nis.ccg-gcc.gc.ca.

La GCC et le SHC analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l'émission des cartes marines révisées.

Pour plus d'information, communiquer avec vos bureaux régionaux d'émission d'AVNAV.

Région de l’Ouest
Centre des SCTM Prince Rupert

Garde côtière canadienne
Bag 4444
Prince Rupert BC V8J 4K2

Téléphone : (250) 627-3070

Courriel : AVNAV.SCTMPrinceRupert@innav.gc.ca

Région de l’Arctique
* Centre des SCTM d’Iqaluit

AVNAV séries « A » et « H »

En opération de la mi-mai approximativement à la fin de décembre.

Garde côtière canadienne
Case postale 189
Iqaluit NU X0A 0H0

Séries « A »
Téléphone : (867) 979-5269

Séries « H »
Téléphone : 867-979-0310

Télécopieur : 867-979-4264
Courriel : AVNAV.SCTMIqaluit@innav.gc.ca

* Service disponible en français et en anglais.

Index

*401/20 Transports Canada – Mesures, mises à jour et lignes directrices liées à la COVID-19
*1105/21 Côte ouest de l’archipel Haida Gwaii – Zone de protection volontaire pour le transport
*206/22 Transports Canada – L’Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2022 - Partie A3, Avis 7A : Planification d'un voyage pour les navires qui prévoient naviguer dans les eaux du Nord canadien
*905/22 Transports Canada – Lignes directrices sur la gestion des voies navigables de la côte nord de la Colombie-Britannique
*1101/22 Service hydrographique du Canada – Cartes marines
*1102/22 Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation
*1103/22 Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)
*1104/22 Transports Canada – Bulletins de la sécurité des navires No. 23, No. 24, No. 25 et No. 26/2022
Rappel – Période de commentaires pour les avis préliminaires actifs
*1117/22 Aides radio à la navigation maritime 2022 (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)

Index numérique des cartes canadiennes en cause

Cet index numérique liste toutes les cartes marines mentionnées dans cette édition mensuelle des Avis aux navigateurs. Seules les cartes figurant dans la partie 2 de cette publication nécessitent une correction de carte. L’apparition des cartes dans toutes les autres parties, en particulier celles relatives à la correction d’autres publications nautiques, est incluse ici à titre de référence.

1233 3646 3937 7565
3000 3668 3955 7621
3002 3671 3987 7665
3493 3726 5349 7750
3527 3744 5390
3602 3902 5464


*401/20Transports Canada – Mesures, mises à jour et lignes directrices liées à la COVID-19

(Publication récurrente de l'avis *401/20, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 04/2020.)

Veuillez vous référer au lien ci-dessous pour les dernières mises à jour au sujet des mesures prises par Transports Canada en matière de transport en réponse à l’évolution de la nouvelle maladie à coronavirus (la COVID-19) : https://www.tc.gc.ca/fr/initiatives/covid-19-mesures-mises-a-jour-lignes-directrices-tc.html.

Pour obtenir des conseils destinés aux voyageurs et toute autre mise à jour, veuillez consulter :
Canada.ca/le-coronavirus.

*1105/21Côte ouest de l’archipel Haida Gwaii – Zone de protection volontaire pour le transport

(Publication récurrente de l'avis *1105/21, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 11/2021.)

Référence : Avis *903/21 est annulé.

La zone de protection volontaire pour le transport sur la côte ouest de l’archipel Haida Gwaii (anciennement appelés les îles de la Reine-Charlotte)

L’isolement, le littoral accidenté, les conditions météorologiques et de navigation en mer changeantes et le riche patrimoine écologique et culturel rendent l’archipel Haida Gwaii vulnérable à la possible pollution causée par les défectuosités des navires et les accidents maritimes. Le fait d’accroître la distance qui sépare les bâtiments de la côte peut augmenter le temps disponible pour résoudre les problèmes de propulsion, de direction ou de nature autre et la probabilité qu’un remorqueur soit en mesure d’intervenir auprès d’un bâtiment en panne ou à la dérive. Cela réduit également le risque d’échouement et de déversement d’hydrocarbures.
Une zone de protection volontaire pour le transport maritime sur la côte ouest de l’archipel Haida Gwaii est actuellement en vigueur. Dans cette zone, les bâtiments commerciaux de 500 tonneaux (jauge brute) ou plus doivent se trouver à au moins 50 milles nautiques de la côte lorsqu’ils transitent à l’ouest de l’archipel Haida Gwaii, à quelques exemptions près :

-Les navires de croisières doivent rester à au moins 12 milles nautiques de la côte;

-Les bâtiments qui transitent entre les ports de Nord-Ouest Pacifique (Washington, Alaska, Colombie-Britannique) doivent rester à au moins 25 milles nautiques de la côte;
-Les remorqueurs et les barges (poussage et remorquage) n’ont pas de distance minimale à respecter;

-Les bateaux de pêche n’ont pas de distance minimale à respecter.

Voici les coordonnées de la zone de protection volontaire pour le transport maritime :

54⁰ 15.436' N

133⁰ 04.788' W

54⁰ 17.572' N

134⁰ 02.484' W

54⁰ 13.614' N

134⁰ 19.427' W

54⁰ 11.786' N

134⁰ 30.841' W

53⁰ 44.036' N

134⁰ 32.677' W

53⁰ 11.118' N

134⁰ 16.412' W

52⁰ 18.483' N

133⁰ 20.917' W

51⁰ 24.590' N

132⁰ 04.081' W

51⁰ 56.158' N

131⁰ 01.830' W

Les bâtiments doivent respecter ces distances de façon volontaire et seulement si elles ne mettent pas en danger la sécurité de la navigation, du bâtiment, des personnes à bord et de la cargaison.

(NW-P-1085-20)

*206/22Transports Canada – L’Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2022 - Partie A3, Avis 7A : Planification d'un voyage pour les navires qui prévoient naviguer dans les eaux du Nord canadien

(Publication récurrente de l'avis *206/22, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 02/2022.)

Transports Canada a révisé l’avis 7A, Planification d'un voyage pour les navires qui prévoient naviguer dans les eaux du Nord canadien, de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs pour refléter le Règlement sur la sécurité de la navigation et la prévention de la pollution dans l’Arctique (RSNPPA) et de fournir une orientation supplémentaire sur la planification du voyage

*905/22Transports Canada – Lignes directrices sur la gestion des voies navigables de la côte nord de la Colombie-Britannique

(Publication récurrente de l'avis *905/22, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 09/2022.)

Les lignes directrices sur la gestion des voies navigables de la côte nord, qui sont non contraignantes, visent à améliorer la sécurité sur les plans d’eau en réduisant les interférences entre les activités marines des Premières Nations, comme la pêche et la récolte littorale, et la navigation commerciale entre Kitimat et l’entrée Browning. Les lignes directrices sont entrées en vigueur le 1er septembre 2022 et seront examinées périodiquement.

Les lignes directrices s’appliquent à tous les navires qui naviguent sur les voies situées entre Kitimat et l’entrée Browning. Ce secteur comprend :

le chenal de Douglas;

le passage Otter;

le passage Wright;

le passage de Nepean;

le passage Lewis;

le chenal Principe.

Le document complet des lignes directrices est disponible au lien suivant :

https://www.notmar.gc.ca/publications/mensuel/documents/LignesDirectricesGestionVoiesNavigablesCoteNord_Sept2022.pdf

Ces lignes directrices ne remplacent ou ne modifient d’aucune façon l’application des lois et des règlements canadiens et internationaux, y compris le Règlement sur les abordages. De plus, ces lignes directrices ne limitent d’aucune façon le capitaine ou le pilote d’un navire dans sa capacité à prendre des décisions pour protéger le navire, l’équipage ou l’environnement marin.

Les lignes directrices comprennent des renseignements pour :

tous les navires qui portent sur :

-les zones de sécurité côtière;
-les mesures de routage;
-les réductions de la vitesse;
-les croisements et les passages;
-une zone d’opération spéciale dans le passage Wright;
-les pannes mécaniques ou électriques.

les grands navires marchands, notamment les vraquiers, les navires de marchandises générales, les navires de vrac liquide et les navires à passagers;
les remorqueurs et les barges;

les navires qui naviguent dans les secteurs préoccupants des Premières Nations où une attention spéciale doit être portée afin de s’assurer que les usagers des collectivités locales peuvent utiliser le secteur et s’y déplacer en toute sécurité.

*1101/22Service hydrographique du Canada – Cartes marines

Cartes

Titre

Échelle

Publié

Cat#

Prix

Nouvelles éditions

1233

Cap aux Oies à/to Sault-au-Cochon

1:50 000

2022-11-18

1

$20.00

5349

Hopes Advance Bay

1:24 000

2022-11-18

4

$20.00

5390

Wakeham Bay and Fisher Bay et les Approches/and Approaches

1:37 500

2022-11-18

4

$20.00

5464

Diana Bay (Partie Sud/Southern Portion)

1:20 000

2022-11-18

4

$20.00

*1102/22Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation

Numéro CÉN S-57

Titre de la carte

L’échelle de compilation

Publié

Cartes nouvelles

CA473521 (Edn 1.000)

Wakeham Bay and Fisher Bay et les Approches/and Approaches

1:18 750

2022-11-04

CA571114 (Edn 1.000)

Otard Bay

1:6 000

2022-11-04

CA571115 (Edn 1.000)

Port Louis

1:6 000

2022-11-04

CA571116 (Edn 1.000)

Port Louis and Otard Bay

1:6 000

2022-11-04

CA571117 (Edn 1.000)

Port Louis and Otard Bay

1:6 000

2022-11-04

CA573522 (Edn 1.000)

Diana Bay (Partie Sud/Southern Portion)

1:10 000

2022-11-18

Nouvelles éditions

CA373504 (Edn 2.000)

Pelly Bay

1:62 500

2022-11-04

CA376361 (Edn 4.000)

Cape Makkovik to/à Winsor Harbour Island

1:30 000

2022-11-25

CA379131 (Edn 5.000)

Baie Piashti à/to Île au Marteau

1:35 000

2022-11-18

CA379216 (Edn 9.000)

Iles de la Madeleine

1:75 000

2022-11-25

CA471020 (Edn 2.000)

Selwyn Inlet

1:45 000

2022-11-18

CA473413 (Edn 2.000)

Hopes Advance Bay

1:12 000

2022-11-18

CA473505 (Edn 2.000)

Korvigdjuak Island Channels

1:25 000

2022-11-04

CA473506 (Edn 2.000)

St. Peter Bay

1:15 000

2022-11-04

CA570127 (Edn 10.000)

Vancouver Harbour Eastern Portion/Partie Est

1:5 000

2022-11-11

CA571077 (Edn 3.000)

CA571077

1:22 000

2022-11-11

CA576720 (Edn 3.000)

Fogo Harbour

1:5 000

2022-11-25

CA579102 (Edn 5.000)

Pointe-Basse

1:2 500

2022-11-25

CA579134 (Edn 2.000)

Baie Johan-Beetz et/and Baie Piashti

1:6 000

2022-11-25

*1103/22Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)

Cartes

Titre

Échelle

Publié

Cartes retirées en permanence

RM-5390

Wakeham Bay and Fisher Bay et les Approches/and Approaches


*1104/22Transports Canada – Bulletins de la sécurité des navires No. 23, No. 24, No. 25 et No. 26/2022

De nouveaux Bulletins de la sécurité des navires ont récemment été publiés sur le site web de Transports Canada.

Pour consulter ou télécharger ces bulletins, s’il vous plaît cliquez sur les liens ci-dessous :

Bulletin No. 23/2022 – Clarification des normes sur les émissions des moteurs pour les petits bâtiments canadiens
No SGDDI : 18860115

Bulletin No. 24/2022 – Lignes directrices sur la gestion des voies navigables de la côte nord de la Colombie-Britannique
No SGDDI : 18946578

Bulletin No. 25/2022 – Clarification sur la mesure de la « longueur de coque » conformément à définition sous la partie 0.1 du Règlement sur la Sécurité des Bâtiments de Pêche
No SGDDI : 18974550

Bulletin No. 26/2022 – Lignes directrices concernant les exigences relatives au transport de Radiobalises de Localisation des Sinistres (RLS) à bord des petits bâtiments de pêche
No SGDDI : 18974468

Inscrivez-vous au bulletin électronique pour recevoir un avis par courriel chaque fois qu'un nouveau Bulletin de la sécurité des navires est publié sur notre site web.

Contactez-nous au securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca ou 1-855-859-3123 (sans frais).

Partie 1A : Avis temporaires et préliminaires

Rappel – Période de commentaires pour les avis préliminaires actifs

Nous vous rappelons que la période de commentaires est toujours ouverte pour les avis préliminaires actifs suivants :

n° d’avis

n° de la carte de référence

Aides concernées
(n° LF)

L’intention de l’avis

Autres avis préliminaires

912(P)/22


N/A

Système de positionnement global différentiel (DGPS) au Canada

Veuillez vous référer à la publication des Avis aux navigateurs - Sommaire mensuel des avis (T) et (P) pour plus de détails.

Eaux intérieures

Avis temporaires

Aucun avis applicable pour cette édition.

Avis préliminaires

Aucun avis applicable pour cette édition.

Côte du Pacifique

Avis temporaires

Aucun avis applicable pour cette édition.

Avis préliminaires

Aucun avis applicable pour cette édition.



3000 - Juan de Fuca Strait to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 20-JANV-1989 - NAD 1927
25-NOV-2022
LNM/D. 07-OCT-2022
Rayer
la bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
52°25′31.0″N 129°47′24.5″W
MPO(6204669-01)
Porter
une bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
51°23′31.6″N 128°45′55.1″W
MPO(6204669-02)
3002 - Queen Charlotte Sound to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 16-DÉC-1994 - NAD 1927
25-NOV-2022
LNM/D. 07-OCT-2022
Rayer
la bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
52°25′30.9″N 129°47′24.1″W
MPO(6204669-01)
Porter
une bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
51°23′31.5″N 128°45′54.7″W
MPO(6204669-02)
3493 - Vancouver Harbour Western Portion/Partie Ouest - Nouvelle édition - 15-NOV-2019 - WGS84
18-NOV-2022
LNM/D. 09-SEPT-2022
Porter
une bouée espar de tribord lumineuse rouge Fl R
(Voir la Carte 1, Qb)
49°16′10.0″N 123°07′26.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-01)
Porter
une bouée espar de bâbord lumineuse verte Fl G
(Voir la Carte 1, Qc)
49°16′13.6″N 123°07′20.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-02)
Porter
une bouée espar de tribord lumineuse rouge Fl R
(Voir la Carte 1, Qb)
49°16′13.1″N 123°07′07.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-03)
Porter
une bouée espar de bâbord lumineuse verte Fl G
(Voir la Carte 1, Qc)
49°16′25.0″N 123°06′37.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-04)
Rayer
la bouée cylindrique d′avertissement jaune
(Voir la Carte 1, Qi)
49°16′14.7″N 123°07′27.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-05)
Déplacer
la bouée espar de bâbord lumineuse verte Fl G
(Voir la Carte 1, Qc)
de 49°16′12.5″N 123°07′37.6″W
à 49°16′12.9″N 123°07′36.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-06)
Déplacer
la bouée espar de bâbord lumineuse verte Fl G
(Voir la Carte 1, Qc)
de 49°16′14.8″N 123°07′13.4″W
à 49°16′14.8″N 123°07′13.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-07)
Porter
une bouée charpente de contrôle blanc et orange
(Voir la Carte 1, Qk)
49°16′14.7″N 123°07′27.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-08)
Porter
une bouée charpente de contrôle blanc et orange
(Voir la Carte 1, Qk)
49°16′14.8″N 123°07′23.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-09)
Porter
une bouée charpente de contrôle blanc et orange
(Voir la Carte 1, Qk)
49°16′14.7″N 123°07′26.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570073
MPO(6204666-10)
3527 - Baynes Sound - Nouvelle édition - 06-AVR-2001 - NAD 1983
04-NOV-2022
LNM/D. 09-SEPT-2022
Rayer
Booms/Pannes
49°35′04.2″N 124°52′52.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470218
MPO(6204662-01)
Porter
une épave Wk avec une profondeur connue de 9.1 mètres
(Voir la Carte 1, K26)
49°35′07.3″N 124°52′51.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470218
MPO(6204662-02)
Porter
une profondeur de 1.8 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
49°35′03.9″N 124°53′01.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470218
MPO(6204662-03)
Porter
une profondeur de 1.8 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
49°34′51.8″N 124°52′54.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470218
MPO(6204662-04)
Porter
une profondeur de 0.2 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
49°34′09.5″N 124°52′31.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470218
MPO(6204662-05)
3602 - Approaches to/Approches à Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983
11-NOV-2022
LNM/D. 14-OCT-2022
Porter
une profondeur de 3 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
48°46′24.8″N 125°11′46.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370203
MPO(6204664-07)
3646 - Uchucklesit Inlet - Nouvelle édition - 30-JUIN-1995 - NAD 1983
04-NOV-2022
LNM/D. 19-AOÛT-2022
Porter
les limites de ferme marine
(Voir la Carte 1, K48.1)
joignant 48°58′27.3″N 124°59′53.4″W
48°58′25.5″N 124°59′51.6″W
48°58′30.1″N 124°59′40.8″W
48°58′31.9″N 124°59′42.6″W
et 48°58′27.3″N 124°59′53.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570228
MPO(6204661-01)
3646 - Ucluelet Inlet - Nouvelle édition - 30-JUIN-1995 - NAD 1983
11-NOV-2022
LNM/D. 04-NOV-2022
Porter
une épave dangereuse dont les mâts sont visibles
(Voir la Carte 1, K25)
48°56′10.0″N 125°31′43.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570226
MPO(6204667-01)
3668 - Alberni Inlet - Nouvelle édition - 07-AVR-2000 - NAD 1983
04-NOV-2022
LNM/D. 03-JUIN-2022
Porter
une épave de brassiage inconnu
(Voir la Carte 1, K29)
49°05′10.3″N 124°49′31.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470167
MPO(6204658-01)
Porter
une ferme marine
(Voir la Carte 1, K48.2)
48°58′28.6″N 124°59′37.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470167
MPO(6204661-02)
3671 - Barkley Sound - Nouvelle édition - 04-NOV-2005 - NAD 1983
11-NOV-2022
LNM/D. 07-OCT-2022
Porter
une profondeur de 0.8 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
48°46′41.7″N 125°10′03.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338
MPO(6204664-01)
Porter
une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
48°46′48.8″N 125°12′10.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338
MPO(6204668-01)
Porter
une profondeur de 0.7 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
48°46′26.7″N 125°09′51.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338
MPO(6204668-02)
Porter
une profondeur de 1.8 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
48°46′36.2″N 125°11′55.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338
MPO(6204668-03)
Porter
une profondeur de 2.5 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
48°46′26.8″N 125°09′59.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338
MPO(6204668-04)
Porter
une profondeur de 3.6 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
48°46′29.2″N 125°10′24.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338
MPO(6204668-05)
3726 - Laredo Sound and Approaches - Nouvelle édition - 07-OCT-2016 - WGS84
25-NOV-2022
LNM/D. 07-OCT-2022
Rayer
la bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
52°25′32.6″N 129°47′27.7″W
MPO(6204669-01)
3744 - Queen Charlotte Sound - Nouvelle édition - 20-MAI-1988 - NAD 1927
25-NOV-2022
LNM/D. 07-OCT-2022
Rayer
la bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
52°25′30.7″N 129°47′24.0″W
MPO(6204669-01)
Porter
une bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
51°23′31.3″N 128°45′54.6″W
MPO(6204669-02)
3902 - Hecate Strait - Nouvelle édition - 09-DÉC-1988 - NAD 1927
25-NOV-2022
LNM/D. 07-OCT-2022
Rayer
la bouée géante ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la Carte 1, Q58)
52°25′30.8″N 129°47′24.0″W
MPO(6204669-01)
3937 - Queens Sound - Carte nouvelle - 07-JUIL-2000 - NAD 1983
18-NOV-2022
LNM/D. 10-JUIN-2022
Porter
une profondeur de 2.4 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
51°56′27.5″N 128°17′09.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470386
MPO(6204665-01)
Rayer
la profondeur hors position de 6.1 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
51°56′29.1″N 128°17′06.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470386
MPO(6204665-02)
3955 - Porpoise Harbour, Ridley Island and Approaches/et les Approches - Nouvelle édition - 29-AVR-2022 - WGS84
04-NOV-2022
LNM/D. 14-OCT-2022
Coller
l′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - https://www.notmar.gc.ca/chsftp/patches/3955_6204650_1_202210040954.pdf
54°12′35.0″N 130°20′00.0″W
MPO(6204650-01)
Porter
une profondeur de 0.2 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
54°14′13.4″N 130°20′20.0″W
MPO(6204650-02)
Porter
une profondeur de 14.8 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
54°14′06.7″N 130°20′18.5″W
MPO(6204650-03)
Porter
une profondeur de 0.4 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
54°14′20.0″N 130°20′21.0″W
MPO(6204650-04)
Porter
une profondeur de 1.4 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
54°14′37.7″N 130°20′21.9″W
MPO(6204650-05)
Porter
une profondeur de 18 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
54°14′43.3″N 130°20′34.4″W
MPO(6204650-06)
Porter
une profondeur de 7.1 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
54°14′43.6″N 130°20′29.6″W
MPO(6204650-07)
Porter
une profondeur de 1.4 mètre
(Voir la Carte 1, I10)
54°14′44.5″N 130°20′22.9″W
MPO(6204650-08)
3987 - Kitkatla Channel and/et Porcher Inlet - Carte nouvelle - 25-DÉC-2009 - NAD 1983
18-NOV-2022
LNM/D. 30-SEPT-2022
Coller
l′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - https://www.notmar.gc.ca/chsftp/patches/3987_6204663_1_202210171215.pdf
53°54′00.0″N 130°32′00.0″W
MPO(6204663-01)
7565 - Clyde Inlet - Nouvelle édition - 03-JUIN-2022 - WGS84
11-NOV-2022
Modifier
70° pour lire 68°
entre 70°29′48.0″N 068°30′23.0″W
et 70°17′42.0″N 068°30′23.0″W
MPO(6604949-01)
7621 - Amundsen Gulf - Nouvelle édition - 25-FÉVR-2022 - NAD 1983
04-NOV-2022
Porter
une obstruction avec une profondeur connue de 4.2 mètres, Rep (2022)
(Voir la Carte 1, K41)
69°50′16.2″N 124°16′17.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273344
MPO(6604947-01)
Porter
une profondeur de 22 mètres, Rep (2022)
(Voir la Carte 1, I10)
69°39′02.9″N 123°45′17.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273344
MPO(6604947-02)
7665 - Franklin Bay and/et Darnley Bay - Carte nouvelle - 13-JUIN-1986 - NAD 1927
04-NOV-2022
LNM/D. 19-OCT-2018
Porter
une obstruction avec une profondeur connue de 4.2 mètres, Rep (2022)
(Voir la Carte 1, K41)
69°50′15.4″N 124°16′07.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273344
MPO(6604947-01)
Porter
une profondeur de 22 mètres, Rep (2022)
(Voir la Carte 1, I10)
69°39′02.1″N 123°45′08.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273344
MPO(6604947-02)
Rayer
la profondeur de 77 mètres
(Voir la Carte 1, I10)
69°38′51.7″N 123°45′07.4″W
MPO(6604947-03)
7750 - Cambridge Bay - Nouvelle édition - 06-MAI-2022 - NAD 1983
11-NOV-2022
Modifier
la bouée espar de tribord rouge, marquée 2 pour lire une bouée espar de tribord lumineuse rouge ′Fl R′, marquée 2
(Voir la Carte 1, Qb)
69°02′43.0″N 105°05′12.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473332
(A2022014) LF(2526) MPO(6604952-01)
Modifier
la bouée espar de bâbord verte, marquée 7 pour lire une bouée espar de bâbord lumineuse verte ′Fl G′, marquée 7
(Voir la Carte 1, Qc)
69°02′38.0″N 104°59′23.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473332
(A2022015) LF(2527) MPO(6604953-01)
Modifier
la bouée espar de tribord rouge, marquée 8 pour lire une bouée espar de tribord lumineuse rouge ′Fl R′, marquée 8
(Voir la Carte 1, Qb)
69°02′45.0″N 104°58′48.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473332
(A2022016) LF(2528) MPO(6604954-01)
Modifier
la bouée espar de bâbord verte, marquée 11 pour lire une bouée espar de bâbord lumineuse verte ′Fl G′, marquée 11
(Voir la Carte 1, Qc)
69°03′00.0″N 104°58′52.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473332
(A2022017) LF(2529) MPO(6604955-01)


*1117/22 Aides radio à la navigation maritime 2022 (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)

Première page

SUPPRIMER COMME SUIT:

Page 2-33

SUPPRIMER COMME SUIT:

2.1.8Prince Rupert, Colombie-Britannique

Service de consultation par radiogoniométrie VHF

Un service par radiogoniométrie VHF (VHF/DF) est disponible pour les navires se trouvent à l'intérieur de la zone de couverture VHF des sites de réception de Mount Hays, de Dundas Island , de Cumshewa, de Van, de Naden Harbour, de Mount Gil, de Klemtu et de Calvert Island. Des informations portant sur la position et/ou le relèvement ainsi que sur la distance peuvent être fournies pour utilisation à la discrétion de l'usager.

Page 2-34, 2-35

SUPPRIMER COMME SUIT:

Tableau 2-17 - SCTM Prince Rupert/VAJ - Communications navire/terre

Barry Inlet

52°34'30"N
131°45'13"W

C11
C16
C26
C83A

-

-

-

Cumshewa

53°09'33"N
131°59'47"W

C11
C16
C70
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Dundas Island

54°31'16"N
130°54'55"W

C16
C70
C71
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Kitimat

54°03'20"N
128°37'51"W

C11
C16
C83A

-

-

Le site sera relocalisé en permanence sur Maitland Island en 2021. Ce site est actuellement en attente et non surveillé pendant que le site de Maitland Island subit des tests opérationnels.

Maitland Island

53°44’05”N
128°56’18”W

C11
C16
C83A

-

-

Ce site est en mode de test opérationnel. La mise en service officielle du site sera annoncée dans l'édition mensuelle des Avis aux navigateurs.

Porcher Island

53°55’04”N
130°21’00”W

C11
C16
C83A

-

-

Ce site est en mode de test opérationnel. La mise en service officielle du site sera annoncée dans l'édition mensuelle des Avis aux navigateurs.

Klemtu

52°34'45"N
128°33'45"W

C11
C16
C70
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Rose Inlet

52°13'18"N
131°12'54"W

C11
C16
C26
C70
C83A

-

-

-

Mount Dent

55°12'58"N
129°59'18"W

C16
C84

-

-

Ce site est alimenté par site solaire. Le service RMC n’est disponible que sur demande pendant les mois d’hiver.

Mount Gil

53°15'46"N
129°11'42"W

C11
C16
C26
C70
C83A

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Mount Hays

54°17'12"N
130°18'49"W

C11
C16
C70
C71
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Naden Harbour

53°57'18"N
132°56'30"W

C11
C16
C70
C71
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Van Inlet

53°15'08"N
132°32'31"W

C11
C16
C26
C83A

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Calvert Island

51°35'21"N
128°00'43"W

C11
C16
C70
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Page 2-50

SUPPRIMER COMME SUIT:

2.1.12 Victoria, Colombie-Britannique

Service de consultation par radiogoniométrie VHF

Un service de radiogoniométrie par VHF (VHF/DF) est disponible pour les navires qui se trouvent à l'intérieur de la zone de couverture VHF du site de réception de l'Île Bowen, du Mont Parke, du Mont Newton et du Mont Helmcken. Des informations portant sur la position et/ou le relèvement ainsi que sur la distance peuvent être fournies pour utilisation à la discrétion de l'usager.

Page 2-51

SUPPRIMER COMME SUIT:

Tableau 2-25 - SCTM Victoria/VAK - Communications navire/terre

Sites situés à

Voies

Fréquences

Remarques

d’émission

de réception

Annacis Island

49°11'35"N
122°55'09"W

C16
C26
C70
C74
C83A

-

-

-

Bowen Island

49°20'41"N
123°23'13"W

C11
C12
C16
C70
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Gabriola Island

49°09'11"N
123°50'35"W

C11
C16
C83A

-

-

Voie C83A n’est pas surveillée 24/7.

Mount Parke

48°50'23"N
123°17'41"W

C11
C16
C26
C70
C74
C83A

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Mount Newton

48°36'48"N
123°26'35"W

C11
C16
C70
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Mount Helmcken

48°24'07"N
123°34'17"W

C11
C16
C70
C83A
C84

-

-

Service de radiogoniométrie par VHF disponible.

Page 3-8

SUPPRIMER COMME SUIT:

3.5.6Comptes rendus inhabituels

Conformément au Règlement sur les zones de services de trafic maritime, un rapport indiquant le nom du navire, sa position et une description de l’incident doit être fait avant que le navire ne fasse route, dès que le capitaine a connaissance de l’une ou l’autre des situations suivantes :

a)toute existence à bord du navire d'un incendie;
b)l'implication du navire dans un abordage, échouement ou talonnage;
c)toute défectuosité, de la coque du navire, des appareils de propulsion principale, des appareils à gouverner, du radar, compas, équipement de radiocommunications, ancres ou câbles;
d)tout déversement ou menace de déversement de polluant par le navire, dans l'eau;
e)la vue d'un autre navire qui semble désemparé;
f)tout obstacle à la navigation;
g)toute aide à la navigation défectueuse, endommagée, manquante ou déplacée;
h)la présence de tout polluant dans l’eau;
i)la présence d’un navire qui pourrait entraver le mouvement d’autres navires;

j)toutes conditions météorologiques ou tout état des glaces défavorables qui pourraient nuire à la sécurité de la navigation.

Ce qui suit est également demandé :

k)signaler toute personne ou tout membre d’équipage à bord gravement malade ou présentant des symptômes de COVID-19.

Page 3-15

MODIFIER COMME SUIT:

3.8.1Rapport STMC – Zone de trafic hauturier

Ce qui suit est également demandé :

i.la date d’expiration du Certificat de gestion de la sécurité ISM;
ii.l’Attestation de conformité ISM;

iii.le certificat de la Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civil pour les dommages dû à la pollution par les hydrocarbures de soute (connu comme un certificat sous le régime de la Convention sur les hydrocarbures de soute s'il y en a un démis à l'égard du navire); et,

iv.Certificat d’assurance ou autre garantie financière relative à la responsabilité en cas d’enlèvement d’épaves; et,
v. signaler toute personne ou tout membre d’équipage à bord gravement malade ou présentant des symptômes de COVID-19.

Page 3-16

MODIFIER COMME SUIT:

3.8.2ECAREG – Renseignements requis


Ce qui suit est également demandé :

i.la date d’expiration du Certificat de gestion de la sécurité ISM;

ii.l’Attestation de conformité ISM;

iii.le certificat de la Convention internationale de 2001 sur la responsabilité civil pour les dommage dû à la pollution par les hydrocarbures de soute (connu comme un certificat sous le régime de la Convention sur les hydrocarbures de soute s'il y en a un démis à l'égard du navire); et,

iv.Certificat d’assurance ou autre garantie financière relative à la responsabilité en cas d’enlèvement d’épaves; et,

v.signaler toute personne ou tout membre d’équipage à bord gravement malade ou présentant des symptômes de COVID-19.

Page 3-19

MODIFIER COMME SUIT:

3.8.3.7Autres situations

Un rapport de position (RP) doit être produit avec les indicatifs A, B, et C ou D, E, F, S et X dès que possible une fois que le capitaine du bâtiment est au courant de l’une ou l’autre des circonstances ci-après :

a)un autre bâtiment est apparemment en difficulté;
b)il y a un obstacle à la navigation;
c)une aide à la navigation ne fonctionne pas de manière appropriée, est endommagée, n’est plus à sa position ou est manquante; et
d)les conditions de glace ou les conditions climatiques compromettent la sécurité de la navigation;
e)un polluant est présent dans l’eau; et,

f)signaler toute personne ou tout membre d’équipage à bord gravement malade ou présentant des symptômes de COVID-19.





Les volumes suivants des Instructions nautiques du Canada ont récemment été mis à jour sur le site web du Service hydrographique du Canada.

Titre

Côte Atlantique

ATL110

Fleuve Saint-Laurent, Cap Whittle / Cap Gaspé aux Escoumins et Île d’Anticosti

ATL111

Fleuve Saint-Laurent, Île Verte à Québec et Fjord du Saguenay

Centre du Canada

CEN308

Canal Rideau et Rivière des Outaouais

Chaque volume comprend une section intitulée « Registre des modifications » qui énumère toutes les mises à jour qui ont été incorporées pendant l'année civile en cours.





Les modifications sont surlignées et les suppressions sont rayées. Pour des renseignements généraux sur les Livres des feux et spécifiques aux régions, cliquez sur les liens suivants : côte de Terre-Neuve-et-Labrador, côte de l’Atlantique, Eaux intérieures et côte du Pacifique.

Signaler un problème sur cette page
Veillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification: