Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

Édition nº 10/2021
29 octobre 2021

ccg_crest_fra

Sécurité d'abord, Service constant

Édition mensuelle de l'Ouest

Avis aux navigateurs – Édition mensuelle de l’Ouest
Édition n° 10/2021

Also available in English:
Notices to Mariners – Monthly Western Edition
Edition No. 10/2021

Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal QC H2Y 2E7

Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer
avec Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.

© Sa Majesté la Reine du chef du Canada,
représentée par le ministre des Pêches, des Océans
et de la Garde côtière canadienne, 2021.

No de cat. Fs152-6F-PDF (fichier PDF, français)
ISSN 1719-7716

No de cat. Fs152-6E-PDF (fichier PDF, anglais)
ISSN 1719-7708

Notes explicatives – Avis aux navigateurs (NOTMAR)

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte du Service hydrographique du Canada à la plus grande échelle (sauf s'il y a indication contraire).

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure, Grande Marée (sauf s'il y a indication contraire).

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante :

1 mille marin = 1 852 mètres (6 076,1 pieds)
1 mille terrestre = 1 609,3 mètres (5 280 pieds)
1 mètre = 3,28 pieds

Les Avis aux navigateurs temporaires et préliminaires – Partie 1A des Avis aux navigateurs

Ces avis sont identifiés par un (T) ou un (P), respectivement. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées par le Service hydrographique du Canada pour ce qui est des avis temporaires (T) et préliminaires (P). Il est recommandé que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. Pour la liste des cartes touchées par les avis (T) & (P), veuillez vous référer à la publication courante des Avis aux navigateurs - Sommaire mensuel des avis temporaires et préliminaires.

Formulaire de suggestions et corrections

Ce formulaire est destiné spécifiquement aux suggestions et aux corrections des publications des Avis aux navigateurs. Il est disponible en ligne et aussi en format PDF remplissable inclus dans le fichier ZIP de la publication mensuelle.

Pour signaler des différences entre une carte marine et la réalité et/ou des corrections aux livrets des Instructions nautiques : Remplissez le formulaire « Programme de rapports maritimes » et/ou envoyer un courriel à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca.

Pour signaler des urgences ou des dangers pour la navigation : Contactez le centre de SCTM le plus près de chez vous
- Canal VHF 16 (156,8 MHz)
- Fréquence MF/HF 2182 kHz/4125 kHz (là où disponible)
- ∗16 sur un téléphone cellulaire (là où disponible)

Le site Web de NOTMAR– Éditions mensuelles, corrections aux cartes et annexes graphiques

Le site Web de NOTMAR permet aux utilisateurs d’accéder aux publications des éditions mensuelles, aux corrections des cartes et aux annexes graphiques.

Les utilisateurs peuvent s’abonner gratuitement au service d’avis par courriel pour recevoir des notifications concernant leurs cartes sélectionnées, les annexes graphiques reliées à ces cartes et lorsqu’une nouvelle édition mensuelle des Avis aux navigateurs est publiée.

De plus, la publication mensuelle et les fichiers connexes à télécharger, tels que les annexes graphiques de cartes et les diagrammes des Instructions nautiques, peuvent être obtenus en téléchargeant un seul fichier ZIP.

Notes explicatives – Service hydrographique du Canada (SHC)

Corrections aux cartes – Partie 2 des Avis aux navigateurs

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la Carte nº 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2 :

éléments d'une correction typique à la Partie 2

La dernière correction est identifiée par LNM/D ou Last (dernier) Notice (Avis) to (aux) Mariners (navigateurs) / Date.

Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la « Partie 2 - Corrections aux cartes ». Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur focale d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume.

Note : En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume, cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes

Veuillez consulter l'avis no 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes, veuillez vous référer au site Web suivant : www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp.

Notes explicatives – Services de communications et de trafic maritimes (SCTM)

Avertissements de navigation / Avis à la navigation

La Garde côtière canadienne (GCC) procède à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.

Ces changements sont transmis au public par la GCC sous la forme d'avertissements de navigation, anciennement nommé avis à la navigationFootnote 1 qui sont, à leur tour, suivis d'un Avis aux navigateurs pour la correction à la main sur les cartes, réimpressions ou nouvelles éditions de cartes marines.

Les navigateurs sont priés de conserver tous les avertissements de navigation (AVNAV) qui sont diffusés par la GCC jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).

Les AVNAV en vigueur sont disponibles sur la page régionale pertinente du site Web des avertissements de la navigation de la GCC à http://nis.ccg-gcc.gc.ca.

La GCC et le SHC analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l'émission des cartes marines révisées.

Pour plus d'information, communiquer avec vos bureaux régionaux d'émission d'AVNAV.

Région de l’Ouest
Centre des SCTM Prince Rupert

Garde côtière canadienne
Bag 4444
Prince Rupert BC V8J 4K2

Téléphone : (250) 627-3070

Courriel : AVNAV.SCTMPrinceRupert@innav.gc.ca

Région de l’Arctique
* Centre des SCTM d’Iqaluit

AVNAV séries « A » et « H »

En opération de la mi-mai approximativement à la fin de décembre.

Garde côtière canadienne
Case postale 189
Iqaluit NU X0A 0H0

Séries « A »
Téléphone : (867) 979-5269

Séries « H »
Téléphone : 867-979-0310

Télécopieur : 867-979-4264
Courriel : AVNAV.SCTMIqaluit@innav.gc.ca

* Service disponible en français et en anglais.

Index

Publication de la Garde côtière canadienne – Commentaires et suggestions sur les publications des Avis aux navigateurs (NOTMAR)
Transports Canada – Mesures, mises à jour et lignes directrices liées à la COVID-19
Zones de protection marine d’Anguniaqvia Niqiqyuam (ZPMAN) et de Tarium Niryutait (ZPMTN) – Protection du béluga et de la baleine boréale : Évitement volontaire et zones de ralentissement
Côte ouest de l’archipel Haida Gwaii – Zone de protection volontaire pour le transport
*1001/21 Service hydrographique du Canada – Cartes marines
*1002/21 Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation
*1003/21 Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)
*1004/21 Publication de la Garde côtière canadienne – Modifications à l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 - Partie C, Avis 27A : Lignes directrices concernant la circulation des navires de fort gabarit et de forte longueur
*1005/21 Publication de la Garde côtière canadienne – Modification à la publication Livre des feux, des bouées et des signaux de brume : Côte du Pacifique
Rappel – Période de commentaires pour les avis préliminaires actifs
*1008/21 Aides radio à la navigation maritime 2021 (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)

Index numérique des cartes canadiennes en cause

Cet index numérique liste toutes les cartes marines mentionnées dans cette édition mensuelle des Avis aux navigateurs. Seules les cartes figurant dans la partie 2 de cette publication nécessitent une correction de carte. L’apparition des cartes dans toutes les autres parties, en particulier celles relatives à la correction d’autres publications nautiques, est incluse ici à titre de référence.

3001 3512 3895 6211
3056 3514 4445 6214
3441 3515 4468 6371
3479 3526 4483
3489 3546 4940
3490 3892 6021


Publication de la Garde côtière canadienne – Commentaires et suggestions sur les publications des Avis aux navigateurs (NOTMAR)

Afin d’améliorer continuellement les publications des Avis aux navigateurs ainsi que d'offrir le service le plus efficace possible, l'équipe des Avis aux navigateurs invite tous les navigateurs et autres parties intéressées à soumettre leurs commentaires et suggestions sur de possibles améliorations à apporter à ses diverses publications et services à l'adresse courriel suivante : Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.

Transports Canada – Mesures, mises à jour et lignes directrices liées à la COVID-19

(Publication récurrente de l'avis *401/20, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 04/2020.)

Veuillez vous référer au lien ci-dessous pour les dernières mises à jour au sujet des mesures prises par Transports Canada en matière de transport en réponse à l’évolution de la nouvelle maladie à coronavirus (la COVID-19) : https://www.tc.gc.ca/fr/initiatives/covid-19-mesures-mises-a-jour-lignes-directrices-tc.html.

Pour obtenir des conseils destinés aux voyageurs et toute autre mise à jour, veuillez consulter :
Canada.ca/le-coronavirus.

Zones de protection marine d’Anguniaqvia Niqiqyuam (ZPMAN) et de Tarium Niryutait (ZPMTN) – Protection du béluga et de la baleine boréale : Évitement volontaire et zones de ralentissement

(Publication récurrente de l'avis *506/21, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 05/2021.)

Les deux zones de protection marine (ZPM) établies dans la région de l’Arctique de l’Ouest sont situées dans la région désignée des Inuvialuit et, par conséquent, toutes les activités doivent respecter la Convention définitive des Inuvialuit (en anglais seulement). La protection et la préservation de la faune, de l’environnement et de la productivité biologique de l’Arctique est l’un des principes de base de la Convention définitive des Inuvialuit. C’est ce principe qui a mené la Société régionale inuvialuite et le Conseil inuvialuit de gestion du gibier à établir les ZPM dans la région de l’Arctique de l’Ouest. Les eaux qui constituent les ZPM, ainsi que les eaux avoisinantes, et les habitats marins extracôtiers de la mer de Beaufort et du Amundsen Gulf sont des habitats d’alimentation estivaux importants (de mai à octobre) de la population de bélugas de l’Est de la mer de Beaufort et de la population de baleines boréales de Béring-Chukchi-Beaufort.

Mesures de protection règlementaires

Toutes les espèces de baleines sont protégées en vertu du Règlement sur les mammifères marins, conformément à la Loi sur les pêches. Une interdiction générale est énoncée dans le Règlement et régit l’intérieur des limites des ZPM, conformément à la Loi sur les océans. Tout incident impliquant un mammifère marin qui survient dans les ZPM doit être signalé à la Garde côtière canadienne dans les deux heures suivant son occurrence. Pour les observations d’animaux marins et les incidents comme les collisions ayant lieu à l’extérieur des ZPM, ou pour toute situation impliquant un mammifère marin mort ou en difficulté, communiquez avec le bureau de Pêches et Océans Canada à Inuvik, au 867-777-7500.

Pour obtenir de plus amples renseignements sur la ZPMAN et la ZPMTN, y compris les coordonnées des personnes-ressources locales et les distances minimales pour chaque espèce, consultez les avis 5 et 5A.3 dans la Partie A2 de l’Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021.

Mesures de protection volontaires
Les mesures volontaires sont en vigueur du 1er juin au 31 octobre 2021. Voir la carte ci-dessus.

Ces mesures s’appliquent aux navires marchands, aux navires de croisière, aux petits navires et aux embarcations de plaisance, à l’intérieur des limites des ZPM et des autres zones désignées afin de prévenir les collisions avec les baleines et d’atténuer le bruit sous-marin généré par ces navires. Ces mesures ne doivent être prises que si elles ne compromettent pas la sécurité de la navigation.

Évitement (zone rouge) : Afin de réduire le risque de bruit sous-marin et de collision avec les baleines dans les ZPM, les navires doivent éviter de naviguer dans les ZPM, dans la mesure du possible. Si le passage dans la zone est nécessaire, les navires doivent ralentir jusqu’à une vitesse maximale de 10 nœuds et poster une vigie, comme un observateur de mammifères marins, afin d’augmenter les chances de voir les baleines et ainsi prendre les mesures nécessaires pour les éviter. S’il n’est pas possible de contourner les baleines, il faut ralentir et attendre qu’elles s’éloignent à une distance supérieure à 400 mètres (0,215 mille marin) avant de reprendre la vitesse initiale de 10 nœuds ou moins. On recommande de redoubler de prudence en cas de pluie ou de brouillard ou si la mer est agitée, étant donné que les animaux sont plus difficiles à voir.

Réduction de la vitesse à 10 nœuds ou moins (zone jaune) : Pour réduire le risque de perturbations sonores sous-marines et de collision avec les baleines dans cette zone, on recommande que les navires ralentissent à une vitesse de 10 nœuds ou moins, qu’ils demeurent dans les chenaux de navigation et d’approvisionnement communautaire balisés et qu’ils postent une vigie.

Ces mesures volontaires sont secondaires par rapport aux droits prévus dans la Convention définitive des Inuvialuit.

Coordonnées des ZPM

La ZPM de Tarium Niryutait englobe trois secteurs de Mackenzie Bay : Okeevik, Kittigaryuit et Niaqunnaq. Ces trois secteurs sont délimités par des loxodromies reliant les coordonnées géographiques suivantes (Système de référence géodésique nord-américain de 1983 [NAD 83]/Système de référence géodésique mondial de 1984 [WGS 84]).

Sous-secteur d’Okeevik


Sous-secteur de Kittigaryuit

Point

Latitude (Nord)

Longitude (Ouest)


Point

Latitude (Nord)

Longitude (Ouest)

1

69° 38’ 19”

135° 25’ 09”


1

69° 35’ 10”

133° 48’ 26”

2

69° 38’ 03”

135° 25’ 11”


2

69° 34’ 00”

133° 28’ 00”

3

69° 37’ 46”

135° 24’ 52”


3

69° 23’ 37”

133° 26’ 40”

4

69° 29’ 49”

135° 12’ 49”


4

69° 20’ 34”

133° 40’ 37”

5

69° 30’ 45”

135° 16’ 56”


5

69° 19’ 05”

133° 42’ 21”

6

69° 29’ 26”

135° 18’ 53”


6

69° 19’ 01”

133° 42’ 31”

7

69° 29’ 23”

135° 19’ 06”


7

69° 20’ 39”

133° 43’ 20”

8

69° 28’ 07”

135° 20’ 25”


8

69° 16’ 42”

133° 54’ 54”

9

69° 27’ 36”

135° 24’ 25”


9

69° 15’ 20”

134° 06’ 53”

10

69° 25’ 51”

135° 32’ 27”


10

69° 16’ 33”

134° 05’ 56”

11

69° 26’ 32”

135° 34’ 54”


11

69° 20’ 42”

134° 02’ 44”

12

69° 28’ 21”

135° 35’ 24”


12

69° 24’ 00”

133° 59’ 10”

13

69° 28’ 35”

135° 36’ 40”


13

69° 24’ 34”

133° 53’ 49”

14

69° 28’ 39”

135° 37’ 58”


14

69° 28’ 21”

133° 48’ 15”

15

69° 30’ 34”

135° 45’ 54”


15

69° 28’ 02”

133° 50’ 59”

16

69° 35’ 18”

135° 35’ 42”


16

69° 33’ 20”

133° 47’ 29”

17

69° 36’ 00”

135° 22’ 10”


17

69° 34’ 33”

133° 47’ 42”

18

69° 34’ 40”

135° 20’ 09”


18

69° 32’ 55”

133° 51’ 09”

19

69° 34’ 00”

135° 20’ 09”


19

69° 32’ 56”

133° 51’ 54”

20

69° 34’ 00”

135° 27’ 39”


20

69° 33’ 46”

133° 55’ 48”

21

69° 36’ 00”

135° 27’ 39”


21

69° 33’ 46”

133° 55’ 31”

22

69° 27’ 00”

135° 31’ 11”





23

69° 27’ 00”

135° 34’ 45”





Sous-secteur de Niaqunnaq

Point

Latitude (Nord)

Longitude (Ouest)

1

69° 08’ 00”

136° 16’ 44”

2

69° 04’ 25”

136° 07’ 45”

3

69° 03’ 43”

136° 07’ 08”

4

69° 01’ 19”

136° 04’ 45”

5

69° 01’ 14”

136° 04’ 45”

6

69° 00’ 57”

136° 05’ 42”

7

69° 00’ 12”

136° 07’ 08”

8

68° 57’ 00”

136° 10’ 00”

9

68° 55’ 00”

136° 15’ 00”

10

68° 54’ 22”

136° 31’ 50”

11

68° 55’ 00”

136° 38’ 33”

12

68° 56’ 15”

137° 00’ 41”

13

68° 56’ 29”

137° 03’ 03”

14

68° 55’ 48”

137° 11’ 00”

15

68° 57’ 50”

137° 16’ 40”

16

68° 59’ 20”

137° 21’ 30”

17

69° 03’ 09”

137° 44’ 54”

La ZPM d’Anguniaqvia niqiqyuam comporte deux zones de la mer de Beaufort, l’une dans Darnley Bay et l’autre dans Amundsen Gulf : la zone 1 et la zone 2. Elle englobe le fond marin, le sous-sol jusqu’à une profondeur de cinq mètres et la colonne d’eau, y compris les glaces. Les deux zones sont délimitées par des lignes droites reliant les coordonnées géographiques ci-dessous (Système de référence géodésique nord-américain de 1983 [NAD 83]).

Zone 1

Point

Latitude (Nord)

Longitude (Ouest)

A

69° 21’ 07,8”

Environ 124° 21’ 32,0”

B

Environ 70° 12’ 00,0”

124° 31’ 55,2”

C

70° 08’ 22,0”

Environ 124° 41’ 45,0”

D

70° 09’ 09,9”

Environ 124° 57’ 42,0”

E

Environ 70° 09’ 13,0”

125° 05’ 28,6”

F

70° 09’ 13,2”

125° 17’ 53,0”

G

70° 20’ 00,0”

125° 17’ 53,0”

H

70° 20’ 00,0”

123° 54’ 17,5”

I

69° 37’ 20,6”

123° 54’ 17,5”

J

69° 30’ 00,0”

124° 15’ 34,7”

Zone 2

Point

Latitude (Nord)

Longitude (Ouest)

K

70° 04’ 15,8”

Environ 124° 41’ 51,0”

L

70° 04’ 48,6”

Environ 124° 41’ 54,0”

M

70° 02’ 12,9”

Environ 124° 35’ 23,0”

N

70° 02’ 12,9”

Environ 124° 35’ 29,0”

Côte ouest de l’archipel Haida Gwaii – Zone de protection volontaire pour le transport

(Publication récurrente de l'avis *903/21, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Ouest 09/2021.)

Référence : Avis *803/21 est annulé.

La zone de protection volontaire pour le transport sur la côte ouest de l’archipel Haida Gwaii (anciennement appelés les îles de la Reine-Charlotte)

L’isolement, le littoral accidenté, les conditions météorologiques et de navigation en mer changeantes et le riche patrimoine écologique et culturel rendent l’archipel Haida Gwaii vulnérable à la possible pollution causée par les défectuosités des navires et les accidents maritimes. Le fait d’accroître la distance qui sépare les bâtiments de la côte peut augmenter le temps disponible pour résoudre les problèmes de propulsion, de direction ou de nature autre et la probabilité qu’un remorqueur soit en mesure d’intervenir auprès d’un bâtiment en panne ou à la dérive. Cela réduit également le risque d’échouement et de déversement d’hydrocarbures.
Une zone de protection volontaire pour le transport maritime sur la côte ouest de l’archipel Haida Gwaii est actuellement en vigueur. Dans cette zone, les bâtiments commerciaux de 500 tonneaux (jauge brute) ou plus doivent se trouver à au moins 50 mille nautiques de la côte lorsqu’ils transitent à l’ouest de l’archipel Haida Gwaii, à quelques exemptions près :

-Les navires de croisières doivent rester à au moins 12 mille nautiques de la côte;

-Les bâtiments qui transitent entre les ports de Pacific Northwest (Washington, Alaska, Colombie-Britannique) doivent rester à au moins 25 mille nautiques de la côte;
-Les remorqueurs et les barges (poussage et remorquage) n’ont pas de distance minimale à respecter;

-Les bateaux de pêche n’ont pas de distance minimale à respecter.

Voici les coordonnées de la zone de protection volontaire pour le transport maritime :

54⁰ 15.436' N

133⁰ 04.788' W

54⁰ 17.572' N

134⁰ 02.484' W

54⁰ 13.614' N

134⁰ 19.427' W

54⁰ 11.786' N

134⁰ 30.841' W

53⁰ 44.036' N

134⁰ 32.677' W

53⁰ 11.118' N

134⁰ 16.412' W

52⁰ 18.483' N

133⁰ 20.917' W

51⁰ 24.590' N

132⁰ 04.081' W

51⁰ 56.158' N

131⁰ 01.830' W

Les bâtiments doivent respecter ces distances de façon volontaire et seulement si elles ne mettent pas en danger la sécurité de la navigation, du bâtiment, des personnes à bord et de la cargaison.

(NW-P-1085-20)

*1001/21Service hydrographique du Canada – Cartes marines

Cartes

Titre

Échelle

Publié

Cat#

Prix

Cartes nouvelles

4940

Northumberland Strait Central Portion - Ports/Harbours

1:40 000

2021-10-15

1

$20.00

Nouvelles éditions

4468

Île du Petit Mécatina aux/to Îles Sainte-Marie

1:750 000

2021-10-15

1

$20.00

Cartes retirées en permanence

4445

Merigomish Harbour

Remplacé par 4940

4483

Caribou Harbour

Remplacé par 4940

*1002/21Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation

Numéro CÉN S-57

Titre de la carte

L’échelle de compilation

Publié

Cartes nouvelles

CA476610 (Edn 1.000)

Northumberland Strait Central Portion - Ports/Harbours

1:20 000

2021-10-22

CA476613 (Edn 1.000)

Northumberland Strait Central Portion - Ports/Harbours

1:20 000

2021-10-22

CA576449 (Edn 1.000)

Northumberland Strait Central Portion - Ports/Harbours

1:2 000

2021-10-22

CA576611 (Edn 1.000)

Northumberland Strait Central Portion - Ports/Harbours

1:7 500

2021-10-22

Nouvelles éditions

CA376102 (Edn 7.000)

Barren Island to/à Taylors Head

1:30 000

2021-10-22

CA470380 (Edn 5.000)

Carpenter Bay to/à Burnaby Island (Eastern Portion, Part 2 of 2)

1:18 750

2021-10-15

CA470624 (Edn 4.000)

Kitkatla Channel and/et Ogden Channel

1:20 000

2021-10-15

CA473474 (Edn 2.000)

Pike-Resor Channel

1:20 000

2021-10-01

CA570015 (Edn 9.000)

Fraser River/Fleuve Fraser, Sand Heads to/à Douglas Island

1:10 000

2021-10-15

CA573008 (Edn 7.000)

Toronto Harbour

1:7 500

2021-10-01

CA573387 (Edn 5.000)

Port de Valleyfield

1:2 500

2021-10-15

Cartes retirées en permanence

CA576464

Caribou Harbour

Remplacé par CA476610

CA576465

Caribou Ferry Terminal/Terminal du traversier

Remplacé par CA576611

CA576466

Wood Islands Ferry Terminal/Terminal du traversier

Remplacé par CA576449

*1003/21Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)

Cartes

Titre

Échelle

Publié

Cartes nouvelles

RM-4940

Northumberland Strait Central Portion - Ports/Harbours

1:40 000

2021-10-15

Cartes retirées en permanence

RM-4445

Merigomish Harbour

Remplacé par RM-4940

RM-4483

Caribou Harbour

Remplacé par RM-4940

*1004/21Publication de la Garde côtière canadienne – Modifications à l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2021 - Partie C, Avis 27A : Lignes directrices concernant la circulation des navires de fort gabarit et de forte longueur

De nombreuses modifications ont été apportées à l’avis 27A : Lignes directrices concernant la circulation des navires de fort gabarit et de forte longueur. La dernière version de cet avis se trouve au lien suivant : https://www.notmar.gc.ca/publications/annual-annuel/section-c/c27a-fr.pdf.

*1005/21Publication de la Garde côtière canadienne – Modification à la publication Livre des feux, des bouées et des signaux de brume : Côte du Pacifique

Veuillez prendre note que la section « Fleuve Fraser » du volume Côte du Pacifique de la publication Livre des feux, des bouées et des signaux de brume est maintenant séparée en deux sections distinctes. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour obtenir la liste complète des changements.

Section précédente

Nouvelles sections

Fleuve Fraser
LF 310 – 371, 380.5 – 385

Fleuve Fraser – South Arm
LF 310 – 371

Fleuve Fraser – Middle Arm et North Arm
LF 380.5 – 385

Partie 1A : Avis temporaires et préliminaires

Rappel – Période de commentaires pour les avis préliminaires actifs

Nous vous rappelons que la période de commentaires est toujours ouverte pour les avis préliminaires actifs suivants :

n° d’avis

n° de la carte de référence

Aides concernées
(n° LF)

L’intention de l’avis

Côte du Pacifique

812(P)/21

3056

29.5, 30, 31

Aides à la navigation à être supprimés

Veuillez vous référer à la publication des Avis aux navigateurs - Sommaire mensuel des avis (T) et (P) pour plus de détails.

Eaux intérieures

Aucun avis applicable pour cette édition.

Côte du Pacifique

Aucun avis applicable pour cette édition.



3001 - Vancouver Island / Île de Vancouver, Juan de Fuca Strait to/à Queen Charlotte Sound - Nouvelle édition - 23-FÉVR-2001 - NAD 1927
08-OCT-2021
LNM/D. 16-JUIL-2021
Rayer
Wilson Creek
49°26′36.0″N 123°41′20.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA270389, CA370382
MPO(6204490-02)
Porter
ts′ukw′um
49°26′36.0″N 123°40′20.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA270389, CA370381
MPO(6204490-04)
3441 - Haro Strait, Boundary Pass and/et Satellite Channel - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
15-OCT-2021
LNM/D. 19-MARS-2021
Porter
une profondeur de 1.0 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°38′18.4″N 123°19′14.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570567
MPO(6204491-04)
Rayer
la profondeur de 4.6 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°38′20.5″N 123°19′14.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003
MPO(6204491-07)
3479 - Approaches to/Approches à Sidney - Carte nouvelle - 18-MAI-2007 - NAD 1983
15-OCT-2021
LNM/D. 11-JUIN-2021
Porter
une profondeur de 1.0 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°38′18.4″N 123°19′14.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470003, CA570567
MPO(6204491-04)
Porter
une profondeur de 1.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°38′44.0″N 123°20′16.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570567
MPO(6204491-05)
Porter
une profondeur de 1.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°38′44.7″N 123°20′30.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570567
MPO(6204491-06)
3479 - Tsehum Harbour - Carte nouvelle - 18-MAI-2007 - NAD 1983
29-OCT-2021
LNM/D. 15-OCT-2021
Porter
une profondeur de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′27.8″N 123°24′47.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570567
MPO(6204495-01)
3489 - Pattullo Bridge to/à Barnston Island - Sheet/Feuille 1 - Carte nouvelle - 21-OCT-1994 - NAD 1983
15-OCT-2021
LNM/D. 13-AOÛT-2021
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.2 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
49°13′08.8″N 122°53′30.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
MPO(6204492-01)
Rayer
la profondeur de 2.7 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
49°13′08.5″N 122°53′29.8″W
MPO(6204492-02)
3490 - Fraser River/Fleuve Fraser, Sand Heads to/à Douglas Island, Compartment B-C - Nouvelle édition - 02-NOV-2012 - WGS84
15-OCT-2021
LNM/D. 17-SEPT-2021
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.2 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
49°13′08.8″N 122°53′30.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
MPO(6204492-01)
3512 - Strait of Georgia, Central Portion/Partie Centrale - Nouvelle édition - 25-DÉC-1998 - NAD 1983
08-OCT-2021
LNM/D. 10-JANV-2020
Rayer
Wilson Creek
49°26′35.0″N 123°42′31.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370381
MPO(6204490-01)
Rayer
Wilson Creek
49°26′21.0″N 123°42′14.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA270389, CA370382
MPO(6204490-02)
Porter
ts′ukw′um
49°26′35.0″N 123°42′31.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370381
MPO(6204490-03)
Porter
ts′ukw′um
49°26′21.0″N 123°42′14.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA270389, CA370381
MPO(6204490-04)
3514 - Jervis Inlet - Nouvelle édition - 02-AOÛT-1996 - NAD 1983
08-OCT-2021
LNM/D. 30-AVR-2021
Rayer
Saltery Bay
49°46′53.0″N 124°10′05.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470095
MPO(6204489-01)
Porter
skelhp
49°46′53.0″N 124°10′05.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470095
MPO(6204489-02)
3515 - Knight Inlet - Carte nouvelle - 18-JANV-1991 - NAD 1983
29-OCT-2021
LNM/D. 21-AVR-2017
Porter
une profondeur de 1.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
50°43′25.7″N 126°41′43.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470311
MPO(6204496-01)
Rayer
la profondeur de 4 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
50°43′24.5″N 126°41′45.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470311
MPO(6204496-02)
3526 - Howe Sound - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
22-OCT-2021
LNM/D. 31-JUIL-2020
Rayer
la balise de jour de bâbord
(Voir la Carte n° 1, Qt)
49°22′18.0″N 123°17′37.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470004
(P2021011) MPO(6204469-01)
3546 - Broughton Strait - Nouvelle édition - 15-AVR-2005 - NAD 1983
29-OCT-2021
LNM/D. 03-JUIL-2020
Porter
une profondeur de 1.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
50°43′25.7″N 126°41′43.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470311
MPO(6204496-01)
Rayer
la profondeur de 4 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
50°43′25.6″N 126°41′45.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470311
MPO(6204496-02)
3892 - Masset Harbour and/et Naden Harbour - Carte nouvelle - 13-JANV-1984 - NAD 1927
22-OCT-2021
LNM/D. 23-JUIL-2021
Rayer
la profondeur de 2.2 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°03′31.5″N 132°32′18.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471012
MPO(6204449-01)
Porter
une profondeur de 1.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
54°03′31.5″N 132°32′19.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471012
MPO(6204449-02)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°01′33.6″N 132°34′27.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471012
MPO(6204449-03)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.5 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°05′03.9″N 132°33′43.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471012
MPO(6204449-04)
Porter
une roche à fleur d′eau au zéro des cartes
(Voir la Carte n° 1, K12)
54°05′11.0″N 132°33′39.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471012
MPO(6204449-05)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.6 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
53°58′32.8″N 132°39′34.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471014
MPO(6204449-06)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 1.0 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
53°58′11.8″N 132°37′33.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471014
MPO(6204449-07)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
53°58′49.4″N 132°39′42.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471014
MPO(6204449-08)
Rayer
la profondeur de 0.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
53°58′21.9″N 132°38′16.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471014
MPO(6204449-09)
Porter
une roche à fleur d′eau au zéro des cartes
(Voir la Carte n° 1, K12)
53°58′21.9″N 132°38′16.7″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471014
MPO(6204449-10)
Rayer
la profondeur de 0.4 mètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
53°58′09.8″N 132°37′33.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA471014
MPO(6204449-14)
3895 - Alexandra Narrows - Nouvelle édition - 27-DÉC-2002 - NAD 1983
22-OCT-2021
LNM/D. 02-JUIL-2021
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.8 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°02′30.9″N 132°34′03.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA571028
MPO(6204449-11)
Porter
une roche qui couvre et découvre, avec sonde découvrante de 0.3 mètre
(Voir la Carte n° 1, K11)
54°01′32.5″N 132°34′33.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA571028
MPO(6204449-12)
Coller
l′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - https://www.notmar.gc.ca/chsftp/patches/3895_6204449_13_202109160031.pdf
54°04′00.0″N 132°34′00.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA571028
MPO(6204449-13)
6021 - Lake Muskoka - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 30-JUIL-2004 - NAD 1983
01-OCT-2021
LNM/D. 17-FÉVR-2017
Porter
une bouée conique de tribord rouge, marquée EH12/2
(Voir la Carte n° 1, Qf)
45°01′21.2″N 079°23′26.0″W
(D2021028) MPO(6604797-01)
6211 - Big Traverse Bay - Nouvelle édition - 28-FÉVR-2020 - NAD 1983
01-OCT-2021
LNM/D. 14-AOÛT-2020
Rayer
la balise de jour de bâbord verte
(Voir la Carte n° 1, Qt)
49°10′14.0″N 094°21′22.0″W
(D2021029) MPO(6604805-01)
Porter
un feu ′Fl G′
(Voir la Carte n° 1, P1)
49°10′14.0″N 094°21′22.0″W
(D2021030) LF(1507.5) MPO(6604806-01)
6214 - Sabaskong Bay - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 28-FÉVR-2020 - NAD 1983
01-OCT-2021
Rayer
la balise de jour de bâbord verte
(Voir la Carte n° 1, Qt)
49°10′14.0″N 094°21′22.0″W
(D2021029) MPO(6604805-01)
Porter
un feu ′Fl G′
(Voir la Carte n° 1, P1)
49°10′14.0″N 094°21′22.0″W
(D2021030) LF(1507.5) MPO(6604806-01)


*1008/21Aides radio à la navigation maritime 2021 (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)

Page 2-74

MODIFIER COMME SUIT POUR LA SECTION 2.6.4 :

Tableau 2-41 - Balises radar situées dans les Territoires du Nord-Ouest

Nom et emplacement

Identification

Remarques

Cap Dalhousie

70°16'05"N
129°42'36"W
(NAD27)

─ ─ • •
(Z)

Saison de navigation seulement.

Île Hardisty

61°43'52.6"N
114°35'00.2"W

─ ─ •
(G)

Saison de navigation seulement.

Île Pelly

69°37'26.2"N
135°29'15.7"W

─ • ─ ─
(Y)

Saison de navigation seulement.

Île Pitt

69°09'15"N
136°10'30"W

─ • ─
(K)

Saison de navigation seulement.

Île Pullen

69°46'26.2"N
134°24'15.7"W

─ ─ •
(G)

Saison de navigation seulement.

Îles Baillie

70°37'38.7"N
128°15'24.8"W

─ • ─
(K)

Saison de navigation seulement.

Îles Pilot

62°13'04"N
114°06'49.3"W

─ • ─ •
(C)

Saison de navigation seulement.

Île Tuktoyaktuk

69°27'21.2"N
132°59'58.8"W

─ • ─ •
(C)

Saison de navigation seulement.

Îlot Relief

70°08'45"N
130°49'30"W
(NAD27)

─ ─ •
(G)

Saison de navigation seulement.

Pointe Atkinson

69°56'46.7"N
131°26'59.3"W

─ • ─ ─
(Y)

Saison de navigation seulement.

Pointe Warren

69°45'00"N
132°21'30"W

─ • ─ •
(C)

Saison de navigation seulement.






AUCUNE CORRECTION POUR LA VERSION FRANÇAISE.



Les modifications sont surlignées et les suppressions sont rayées. Pour des renseignements généraux sur les Livres des feux et spécifiques aux régions, cliquez sur les liens suivants : côte de Terre-Neuve-et-Labrador, côte de l’Atlantique, Eaux intérieures et côte du Pacifique.

EAUX INTÉRIEURES

No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caractéristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nominal
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
GRAND LAC DES ESCLAVES (LF 1671.7 – 1716)
1687
1688



Hay River – alignement intérieur
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Côté Ouest de l'entrée de la rivière.
  60 51 40.2
115 44 05.6
Sur le mur de l’édifice de Synchrolift.
183° 42’ 140 m
du feu antérieur.
F
F
R
R
.....
.....
13.4
25.0
11
…..
Tour à claire-voie tripode, marque de jour rouge, bande verticale blanche.

12.2

Tour à claire-voie carrée, marque de jour rouge avec bande verticale blanche.

9.5

Saisonnier.
En opération 24 h.
Saisonnier.


Carte:6371
Éd. 10/21 (A21-044)
Signaler un problème sur cette page
Veillez cocher toutes les réponses qui s'appliquent :

Déclaration de confidentialité

Merci de votre aide!

Vous ne recevrez pas de réponse. Pour toute question, communiquez avec nous.

Date de modification: