Informations archivées
La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.
Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.
|
Pêches et Océans Canada |
Fisheries and Oceans Canada |
VOL. 35, ÉDITION MENSUELLE NO 10 29 OCTOBRE, 2010 Numéro de publication 40063779 |
PUBLICATION DES
AVIS AUX NAVIGATEURS ÉDITION DE L'OUEST |
|||
Publiée mensuellement par la
GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE |
|||
Cette publication est disponible électroniquement sur le site: http:/www.notmar.gc.ca/abonner/ SOMMAIRE |
|||
Page |
|||
Partie 1 |
Renseignements généraux et sur la sécurité | 1 à 8 | |
Partie 2 |
Corrections aux cartes | 9 à 13 | |
Partie 3 |
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime | NÉANT | |
Partie 4 |
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques | 14 à 17 | |
Partie 5 |
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume | 18 | |
Direction générale des services maritimes Aides à la navigation Internet:www.notmar.gc.ca |
NOTES EXPLICATIVES |
Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s’il y a indication contraire. |
Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d’une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large. |
La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair. |
Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte. |
Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s’il y a indication contraire. |
Les distances peuvent être calculées de la façon suivante: |
1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds) |
1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds) |
1 mètre = 3.28 pieds |
Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l’Édition mensuelle. |
Veuillez prendre note qu’en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition. |
Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d’aviser l’administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. |
Édition mensuelle des Avis aux navigateurs - ACCÈS WEB - Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web convivial http://www.notmar.gc.ca/abonner/ pour s’abonner à ce nouveau service. Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un « profil d’utilisateur » à partir du site Web – http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 . |
Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l’Avis No 14 de l’Édition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2010 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d’approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l’impression y sont mentionnés. Pour les dates d’édition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/pub/en/products/core.cfm |
NOTA: This publication is also available in English. |
CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2 |
|
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l’ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d’intérêt connexe, s’il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L’exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.
|
MISE EN GARDE |
AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS) |
La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d’aides à la navigation. |
Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d’Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d’Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines. |
Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu’à ce qu’ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC). |
La liste des Avis à la navigation en vigueur est publiée sur une base hebdomadaire et est disponible aux bureaux locaux de la Garde côtière canadienne. |
La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l’impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l’émission de cartes marines révisées. |
Pour plus d’information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV). |
* Services disponibles en français et en anglais.
ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS |
ACCÈS WEB Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web http://www.notmar.gc.ca/abonner/ pour s’abonner à ce nouveau service. Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un « profil d’utilisateur » à partir du site Web - http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 . Cet attribut permet aux usagers d’enregistrer les cartes marines qu’ils possèdent. Les personnes inscrites sont automatiquement avisées via un courriel lorsqu’un Avis aux navigateurs qui touche ses cartes est publié |
INDEX |
|
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER. |
2 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM. |
2 |
*1004 GARDE COTIÈRE CANADIENNE - ANNONCE RELATIVE AU SERVICE LORAN-C. |
3 |
*1007 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - LISTE DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES ET LES CARTES DE RÉFÉRENCE (PARTIE 1). |
6 |
*1006 SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) ÉTABLISSEMENT DE SERVICES D'INFORMATIONS DE SÉCURITÉ MARITIME EN ARCTIQUE - CRÉATION DE CINQ NOUVELLES NAVAREA/METAREA ARCTIQUES. |
4 |
*1008(P) SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) - RÉGION DU CENTRE ET DE L'ARCTIQUE - CESSATION DU SERVICE COMMERCIAL DE CORRESPONDANCE PUBLIQUE. |
7 |
*1002 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION |
2 |
*1001 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES. |
2 |
*1003 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V4). |
3 |
*1005 TRANSPORTS CANADA (TC) - SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) - RÈGLEMENT SUR LA ZONE DE SERVICES DE TRAFIC MARITIME DU NORD CANADIEN - ANNONCE CONCERNANT NORDREG. |
4 |
INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE |
|||||
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
1510 |
2 |
||||
3313 |
9 |
||||
3419 |
9 |
||||
3459 |
9 |
||||
3461 |
9 |
||||
3462 |
9 |
||||
3515 |
9 |
||||
3545 |
9 |
||||
3606 |
9 |
||||
3679 |
9, 10 |
||||
3681 |
10 |
||||
3909 |
10 |
||||
3927 |
10 |
||||
3956 |
10 |
||||
3957 |
10 |
||||
4773 |
10, 11 |
||||
5300 |
11 |
||||
5450 |
11 |
||||
7082 |
11 |
||||
7552 |
11, 12 |
||||
7575 |
12 |
||||
7663 |
12, 13 |
||||
7750 |
13 |
||||
7777 |
13 |
||||
7779 |
13 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.
Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.
Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.
Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.
ÉDITIONS DES CARTES |
Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication. |
CARTE NOUVELLE - "NEWCHT" |
La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante. |
NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT" |
Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service. |
RÉIMPRESSION |
Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur. |
Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à
http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.
Contexte Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps. Soins à apporter à votre carte ISD Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique. |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.
Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée. |
*1001 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.
CARTES |
TITRE & MATIÈRES |
ÉCHELLE |
DATE D'ÉDITION |
CAT# |
PRIX |
Nouvelle édition |
Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition. |
||||
1510 |
Lac des Deux Montagnes |
---- |
04-JUN-2010 |
3 |
$18.00 |
*1002 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.
PRODUIT EN CIRCULATION |
|
NUMERO CEN S-57 |
TITRE DE LA CARTE |
CA470197 |
Approaches to/Approches à Skidegate Inlet |
CA570198 |
Alliford Bay |
CA570199 |
Queen Charlotte |
CA470624 |
Kitkatla Channel and/et Ogden Channel |
CA470659 |
Kitkatla Channel and/et Porcher Inlet (part 2 of 2) |
CA570154 |
Ladysmith Harbour |
CA470314 |
Malacca Passage to/à Bell Passage (Part 1 of 2) |
CA470315 |
Malacca Passage to/à Bell Passage (Part 2 of 2) |
CA570383 |
Nanaimo Harbour and/et Departure Bay |
CA470597 |
Grenville Channel to/à Chatham Sound |
CA573227 |
Churchill Harbour |
CA173289 |
Lake Superior/Lac Supérieur |
CA476079 |
Head of/Fond de Placentia Bay |
CA276138 |
Pointe Amour a/to Cape Whittle et/and Cape St. George |
CA476805 |
Presque Harbour to Bar Haven Island and Paradise Sound |
CA476806 |
Presque Harbour to Bar Haven Island and Paradise Sound |
CA579047 |
Port-Cartier |
CA579048 |
Baie-Comeau |
CA479051 |
Baie des Homards Mouillages/Anchorages |
CA479052 |
Île aux Oeufs Mouillages/Anchorages |
CA570572 |
Iroquois Passage |
*1003 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V4).
CARTES |
TITRE & MATIÈRES |
||||
Carte nouvelle |
Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition. |
||||
R/M1429 |
Canal de la Rive Sud |
09-APR-2010 |
Voir Note 2 |
||
R/M1430 |
Lac Saint-Louis |
16-APR-2010 |
Voir Note 2 |
||
Nouvelle édition |
Tous les avis temporaires et préliminaires touchant la version précédente de(s) (la) carte(s) suivante(s) sont maintenant supprimé(s). Pour les avis toujours en vigueur, prière de consulter la partie 2 de cette édition. |
||||
R/M1220 |
Baie des Sept-Îles |
19-JUN-2009 |
Voir Note 2 |
||
R/M1233 |
Cap aux Oies à/to Sault-au-Cochon |
30-OCT-2009 |
Voir Note 2 |
||
R/M2205 |
Killarney to/à Little Current |
09-JUL-2010 |
Voir Note 2 |
||
R/M3493 |
Vancouver Harbour Western Portion/Partie Ouest |
11-JUN-2010 |
Voir Note 2 |
||
R/M4416 |
Havre de Gaspé |
12-JUN-2009 |
Voir Note 2 |
||
Cartes retirées en permanence |
|||||
R/M1409 |
Canal de la Rive Sud |
||||
R/M1410 |
Lac Saint-Louis |
*1004 GARDE COTIÈRE CANADIENNE - ANNONCE RELATIVE AU SERVICE LORAN-C.
En Janvier 2010, la Garde côtière canadienne (CCG) et la Garde côtière américaine (USCG) ont annoncé la mise hors service définitive du signal Loran-C. Le 8 février 2010, la USCG a cessé d'émettre tous les signaux Loran-C à l'intérieur des États-Unis, y compris ceux couvrant les Grands Lacs. Le 3 août 2010, La GCC et la USCG ont conjointement cessée d'émettre les signaux Loran-C couvrant les côtes est et ouest du Canada. Les navigateurs sont priés de noter que le service Loran C n'est plus disponible et qu'ils ne peuvent donc pas s'en servir pour la navigation. Pour tout commentaire, veuillez communiquer avec John Festarini, gestionnaire intérimaire, Aides à la navigation, Garde côtière canadienne, 200, rue Kent, 5e étage, Ottawa (Ontario), Canada, K1A 0E6, par courriel à l'adresse suivante : John.Festarini@dfo-mpo.gc.ca ou par téléphone au 613-998-1411. http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/Gcc/aln_loran_c |
*1005 TRANSPORTS CANADA (TC) - SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) - RÈGLEMENT SUR LA ZONE DE SERVICES DE TRAFIC MARITIME DU NORD CANADIEN - ANNONCE CONCERNANT NORDREG.
À compter du 1 juillet 2010, le système de rapport sur la zone de services de trafic maritime du Nord canadien (NORDREG) va devenir obligatoire pour certaines catégories de navires. La zone NORDREG, qui couvre les eaux du nord du Canada, s'étend également jusqu'aux limites de la zone économique exclusive du Canada. Les catégories de navires suivantes vont devoir faire rapport à NORDREG: • Navires de 300 tonnes ou plus de jauge brute; • Navires qui remorquent ou poussent un navire, lorsque la jauge combinée du navire et du bâtiment qu'il remorque ou qu'il pousse est de 500 tonnes ou plus de jauge brute; ou • Navires qui transportent un polluant ou des marchandises dangereuses ou qui remorquent ou poussent un navire qui pousse un navire transportant un polluant ou des marchandises dangereuses. Les catégories de navires citées ci-haut qui se dirigent vers la zone NORDREG ou qui se trouvent déjà dans la zone devraient contacter NORDREG CANADA ou le centre des SCTM de la GCC le plus près pour obtenir les informations complètes sur la façon de se conformer à ces nouvelles exigences. |
*1006 SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) ÉTABLISSEMENT DE SERVICES D'INFORMATIONS DE SÉCURITÉ MARITIME EN ARCTIQUE - CRÉATION DE CINQ NOUVELLES NAVAREA/METAREA ARCTIQUES.
L'Organisation maritime internationale (OMI), l'Organisation hydrographique internationale (OHI) et l'Organisation météorologique mondiale (OMM) annoncent la création de cinq (5) nouvelles NAVAREA/METAREA arctiques dans le cadre de l'expansion du Système mondial d'émission d'avis aux navigateurs (SMEAN) de l'OMI/OHI dans les eaux de l'Arctique. Les limites des nouvelles NAVAREA/METAREA sont indiquées dans le graphique ci-joint. Dès le 1er juillet 2010, un service international SafetyNET visant la diffusion d'avertissement maritimes et avertissements météorologiques et prévisions en anglais aux navigateurs évoluant dans ces eaux entrera dans la phase de « capacité opérationnelle initiale » (COI). Le système passera en mode « capacité opérationnelle totale » (COT) le 1er juin 2011. Pendant la phase de COI, des avis de navigation ainsi que des avis et des prévisions météorologiques seront offerts dans ces NAVAREA/METAREA à des fins d'essai et sur une base intermittente. La diffusion des messages SafetyNET dans les nouvelles NAVAREA/METAREA arctiques viseront des zones rectangulaires jusqu'à ce que les modifications de réception du réseau SafetyNET aient été apportées, celles-ci consistant en l'intégration et en l'identification des limites des NAVAREA arctiques. La réception des messages de zone rectangulaire devrait être automatique si la position du navire se trouve dans la zone visée. Cependant, les marins devraient consulter le manuel du fabricant pour savoir comment régler leur matériel d'appel de groupe amélioré (EGC) pour recevoir les messages pertinents du service SafetyNET. Les coordonnateurs des NAVAREA arctiques et les responsables des diffusions dans les METAREA sont les suivants : NAVAREA/METAREA XVII - CANADA NAVAREA/METAREA XVIII - CANADA NAVAREA/METAREA XIX - NORVÈGE NAVAREA/METAREA XX- FÉDÉRATION DE RUSSIE NAVAREA/METAREA XXI - FÉDÉRATION DE RUSSIE Limite des NAVAREA/METAREA arctiques : La NAVAREA/METAREA XVII sera délimitée par les points suivants : 67° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; 90° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; 90° 00'.00 N par 120° 00'.00 O; et au sud par le littoral canadien, le long du méridien 120° 00'.00 O La NAVAREA/METAREA XVIII sera délimitée par les points suivants : Un point sur le littoral canadien, depuis le méridien 120° 00'.00 O; 90° 00'.00 N par 120°00'.00 O; 90° 00'.00 N par 035°00'.00 O; 67° 00'.00 N par 035°00'.00 O. La NAVAREA/METAREA XIX sera délimitée par les points suivants : Un point sur le littoral norvégien depuis le parallèle 65°00'.00 N et par les points suivants : 65° 00'.00 N par 005° 00'.00 O; 75° 00'.00 N par 005° 00'.00 O; puis à l'ouest par un point sur le littoral du Groenland. De la frontière entre la Norvège et la Russie (à l'intérieur des terres) et par les points suivants : 69° 47'.68 N par 030° 49'.16 E; 69° 58'.48 N par 031° 06'.24 E; 70° 22'.00 N par 031° 43'.00 E; 71° 00'.00 N par 030° 00'.00 E. De ce point géographique (71° 00'.00 N par 030°00'.00 E) vers le nord, le long du méridien 030° 00'.00 E jusqu'à : 90° 00'.00 N par 030° 00'.00 E, puis de : 90° 00'.00 N par 035° 00'.00 O; jusqu'au sud du littoral du Groenland le long du méridien 035° 00'.00 O. La NAVAREA/METAREA XX sera délimitée par les points suivants : D'un point sur la frontière entre la Norvège et la Russie (à l'intérieur des terres) jusqu'aux points suivants : 69° 47'.68 N par 030° 49'.16 E; 69° 58'.48 N par 031° 06'.24 E; 70° 22'.00 N par 031° 43'.00 E; 71° 00'.00 N par 030° 00'.00 E. De ce point géographique (71° 00'.00 N par 030°00'.00 E) en direction nord le long du méridien 030°00'.00 E jusqu'aux points suivants : 90° 00'.00 N par 030° 00'.00 E; 90° 00'.00 N par 125° 00'.00 E; puis vers le sud jusqu'au littoral de la Fédération de Russie, le long du méridien 125° 00'.00 E. La NAVAREA/METAREA XXI sera délimitée par les points suivants : D'un point géographique situé sur le littoral de la Fédération de Russie sur le méridien 125°00'. 00 E jusqu'aux points suivants : 90° 00'.00 N par 125° 00'.00 E; 90° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; 67° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; puis vers l'ouest, jusqu'à un point géographique situé sur le littoral de la Fédération de Russie, le long du parallèle 67° 00'.00 N. Horaire de diffusion des avis dans les NAVAREA arctiques : NAVAREA XVII (ROP) à 1130 UTC et 2330 UTC NAVAREA XVIII (ROA-O) à 1100 UTC et 2300 UTC NAVAREA XIX (ROA-E) à 0630 UTC et 1830 UTC NAVAREA XX (ROI) à 0530 UTC et 1730 UTC NAVAREA XXI (ROP) à 0630 UTC et 1830 UTC Horaire de diffusion des avis dans les METAREA arctiques : METAREA XVII (ROP) à 0300 UTC et 1500 UTC METAREA XVIII (ROA-O) à 0300 UTC et 1500 UTC METAREA XIX (ROA-E) à 1100 UTC et 2300 UTC METAREA XX (ROI) à 0600 UTC et 1800 UTC METAREA XXI (ROP) à 0600 UTC et 1800 UTC Tout commentaire au sujet de la réception des avis de NAVAREA, en particulier au-dessus du 76e parallèle nord, est le bienvenu et peut être formulé aux coordonnées ci-dessous : NAVAREA XVII et XVIII - CANADA Centre des SCTM de Prescott Téléphone : 1-613-925-4471 Télécopieur : 1-613-925-4519 Courriel : navarea17.18@innav.gc.ca NAVAREA XIX - NORVÈGE Centre de GTM de Vardoe Téléphone : +47 78 98 98 98 Télécopieur : +47 78 98 98 99 Courriel : navarea19@kystverket.no NAVAREA XX et XXI - FÉDÉRATION DE RUSSIE Chef, Division de l'information sur la sécurité maritime (ISM) Téléphone : +7 812 570 34 66 Télécopieur : +7 812 570 34 66 Courriel : ibm@hydrograph.spb.su Tout commentaire au sujet de la réception des avis de METAREA, en particulier au-dessus du 76e parallèle nord, est le bienvenu et peut être formulé aux coordonnées ci-dessous : METAREA XVII et XVIII - CANADA Personne-ressource : M. Tom King Téléphone : 1-709-256-6612 Télécopieur : 1-709-256-6627 Courriel : Tom.King@ec.gc.ca METAREA XIX - NORVÈGE Personne-ressource : M. Helge Tangen Téléphone : +47 7762 1300 Télécopieur : +47 7762 1301 Courriel : helget@met.no METAREA XX et XXI - FÉDÉRATION DE RUSSIE Personne-ressource : M. Sergey Brestkin Téléphone : +7-812-352-1901 Télécopieur : +7-812-352-2688 Courriel : gmdss@aari.ru |
*1007 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - LISTE DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES ET LES CARTES DE RÉFÉRENCE (PARTIE 1).
EN VIGUEUR JUSQU'AU 24 SEPTEMBRE, 2010 (RÉVISÉ ET PROMULGUÉ TRIMESTRIELLEMENT) |
|
1434 |
03 AOÛT(P)/01, 808(P)/10 |
1510 |
507(T)/07 |
2218 |
28 AVR(P)/00 |
2235 |
1207(P)/09 |
2241 |
28 AVR(P)/00 |
2250 |
361(P)/97 |
2251 |
1207(P)/09 |
2283 |
31 MARS(P)/00, 1207(P)/06 |
2305 |
1204(P)/08 |
2314 |
1207(P)/09 |
L/C3000 |
2346(P)/99, 28 AVR(P)/00, 03 NOV(P)/00 |
3053 |
19 JANV(P)/01 |
3681 |
1009(P)/09 |
3891 |
24 AOÛT(P)/01 |
4000 |
19 JUIN(T)/09, 03 JUIL(P)/09 |
4001 |
19 DÉC(T)/08, 19 JUIN(T)/09, 03 JUIL(P)/09, 10 JUIL(P)/09 |
4003 |
19 DÉC(T)/08, 03 JUIL(P)/09, 10 JUIL(P)/09 |
4006 |
19 DÉC(T)/08, 03 JUIL(P)/09 |
4011 |
12 JUIN(T)/09 |
4012 |
12 JUIN(T)/09 |
4013 |
10 JUIL(P)/09 |
L/C4049 |
04 AVR(T)/08 |
4098 |
1102(P)/03 |
4099 |
03 JUIL(T)/09, 03 JUIL(P)/09, 10 JUIL(P)/09 |
4210 |
607(P)/04 |
L/C4227 |
10 JUIL(P)/09 |
4233 |
10 JUIL(P)/09, 411(P)/10 |
4234 |
10 JUIL(P)/09 |
4237 |
1108(P)/07, 26 SEPT(T)/08 |
4242 |
1008(P)/09 |
4244 |
506(P)/10 |
4275 |
108(P)/09 |
4278 |
107(P)/09 |
4281 |
504(P)/10 |
4308 |
410(P)/10 |
L/C4320 |
26 SEPT(T)/08 |
4321 |
10 JUIL(P)/09 |
4381 |
412(P)/10 |
4385 |
902(P)/04, 26 SEPT(T)/08 |
4405 |
910(P)/10 |
4406 |
505(P)/10 |
4659 |
22 AOÛT(P)/08 |
4855 |
26 DÉC(T)/08 |
4856 |
26 DÉC(T)/08 |
4954 |
16 MAI(T)/03 |
5001 |
19-JUIN(T)/09 |
5449 |
808(P)/04 |
5707 |
807(P)/04 |
6241 |
108(P)/10 |
6267 |
112(P)/06 |
7010 |
153(T)/99 |
LC7011 |
153(T)/99 |
7083 |
847(P)/89, 1510(P)/98, 1727(P)/98 |
7371 |
634(P)/96 |
7760 |
1510(P)/98, 1727(P)/98 |
8007 |
19 DÉC(T)/08, 03 JUIL(T)/09, 03 JUIL(P)/09, 10 JUIL(P)/09 |
8012 |
04-AVR(T)/08 |
*1008(P) SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) - RÉGION DU CENTRE ET DE L'ARCTIQUE - CESSATION DU SERVICE COMMERCIAL DE CORRESPONDANCE PUBLIQUE.
La Garde côtière canadienne a l'intention de discontinuer la provision de son service commercial de correspondance publique qui est présentement offert par les Centres des SCTM de la Région du Centre et de l'Arctique. Cette décision est basée sur le fait que les récents changements technologiques ont considérablement réduit la demande pour ce type de service, ainsi que sur le fait qu'il existe maintenant de nombreuses méthodes alternatives pour ce service. Nous sollicitons les commentaires de la part des navigateurs ainsi que des autres personnes intéressées par le sujet. Les commentaires devraient être envoyés par courrier commercial à : Peter Garapick, Surintendant des SCTM, 520 rue Exmouth, Sarnia, ON, N7T 8B1 ou par facsimilé au (519) 383-1991 ou par courriel à peter.garapick@DFO-MPO.GC.CA dans les 3 mois suivant l'émission de cet avis. Toute objection doit énumérer les raisons sur lesquelles elle est basée et devrait inclure de l'information concernant la sécurité, le commerce ou le bénéfice du public en général. |
3313 - Haro Strait South/Sud - Feuille 22 - Nouvelle édition - 02-JAN-2009 - NAD 1983
01-OCT-2010 |
LNM/D. 03-SEPT-2010 |
|
Porter |
une épave non dangereuse, profondeur inconnue, marquée PA (Voir la Carte n° 1, K29 et W) |
48°26'19.7"N 123°00'11.3"W |
MPO(6202346-01) |
||
3419 - Esquimalt Harbour - Nouvelle édition - 27-JUIN-2003 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 03-SEPT-2010 |
|
Porter |
une profondeur de 1.5 mètres (Voir la Carte n° 1, I10) |
48°26'10.7"N 123°26'51.4"W |
MPO(6202354-01) |
||
3459 - Approaches to/Approches à Nanoose Harbour - Nouvelle édition - 24-OCT-1997 - NAD 1983
29-OCT-2010 |
LNM/D. 11-SEPT-2009 |
|
Rayer |
la bouée tonne d'amarrage orange et blanche, marquée NAVY (Voir la Carte n° 1, Q40) |
49°17'23.5"N 124°04'53.1"W |
MPO(6202357-01) |
||
3461 - Juan de Fuca Strait, Eastern Portion/Partie Est - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
01-OCT-2010 |
LNM/D. 04-DEC-2009 |
|
Porter |
une épave non dangereuse, profondeur inconnue, marquée PA (Voir la Carte n° 1, K29 et W) |
48°26'19.7"N 123°00'11.3"W |
MPO(6202346-01) |
||
15-OCT-2010 |
LNM/D. 01-OCT-2010 |
|
Modifier |
Fl 5s 32m 18M pour lire Fl 5s 32m 13M vis-à-vis le feu |
48°13'28.8"N 122°46'09.9"W |
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA370144 LF(217.5) MPO(6202350-01) |
||
3462 - Juan de Fuca Strait to/à Strait of Georgia - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
01-OCT-2010 |
LNM/D. 13-NOV-2009 |
|
Porter |
une épave non dangereuse, profondeur inconnue, marquée PA (Voir la Carte n° 1, K29 et W) |
48°26'19.7"N 123°00'11.3"W |
MPO(6202346-01) |
||
3515 - Knight Inlet - Carte nouvelle - 18-JAN-1991 - NAD 1983
01-OCT-2010 |
LNM/D. 09-SEPT-2005 |
|
Porter |
une ferme marine (Voir la Carte n° 1, K48.1) |
50°39'15.0"N 126°17'22.0"W |
MPO(6202347-01) |
||
3545 - Johnstone Strait, Port Neville to/à Robson Bight - Feuille 1 - Carte nouvelle - 28-AVR-1989 - NAD 1983
01-OCT-2010 |
LNM/D. 02-JUIN-2006 |
|
Porter |
une ferme marine (Voir la Carte n° 1, K48.1) |
50°39'15.0"N 126°17'22.0"W |
MPO(6202347-01) |
||
3606 - Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 10-SEPT-2010 |
|
Porter |
une épave non dangereuse, profondeur inconnue, marquée PA (Voir la Carte n° 1, K29 et W) |
48°16'02.0"N 124°14'42.6"W |
MPO(6202348-01) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA370144 |
||
3679 - Quatsino Sound - Carte nouvelle - 14-JUIN-1991 - NAD 1983
29-OCT-2010 |
LNM/D. 11-SEPT-2009 |
|
Remplacer |
la balise de jour de bâbord par un feu Fl G (Voir la Carte n° 1, P1 et Qt) |
50°32'07.3"N 127°35'07.7"W |
(P2010116) LF(70.5) MPO(6202356-01) |
||
3681 - Quatsino Narrows - Feuille 1 - Carte nouvelle - 08-JUIN-1990 - NAD 1983
29-OCT-2010 |
LNM/D. 14-MARS-2003 |
|
Remplacer |
la balise de jour de bâbord par un feu Fl G (Voir la Carte n° 1, P1 et Qt) |
50°32'07.3"N 127°35'07.7"W |
(P2010116) LF(70.5) MPO(6202356-01) |
||
3909 - Qlawdzeet Anchorage - Feuille 1 - Carte nouvelle - 11-DEC-1987 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 23-AVR-2010 |
|
Porter |
un mouillage recommandé (Voir la Carte n° 1, N10) |
54°12'36.0"N 130°46'21.0"W |
MPO(6202351-01) |
||
Porter |
un type de fond marin MSh (Voir la Carte n° 1, J2 et J11) |
54°12'36.0"N 130°46'21.0"W |
MPO(6202351-02) |
||
3927 - Bonilla Island to/à Edye Passage - Nouvelle édition - 29-MAI-1998 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 28-MAI-2010 |
|
Porter |
une profondeur de 23 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
53°51'31.0"N 130°34'21.2"W |
MPO(6202349-01) |
||
3956 - Malacca Passage to/à Bell Passage - Nouvelle édition - 01-MARS-1996 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 23-AVR-2010 |
|
Porter |
un mouillage recommandé (Voir la Carte n° 1, N10) |
54°12'36.0"N 130°46'21.0"W |
MPO(6202351-01) |
||
Porter |
un type de fond marin MSh (Voir la Carte n° 1, J2 et J11) |
54°12'36.0"N 130°46'21.0"W |
MPO(6202351-02) |
||
3957 - Approaches to/Approches à Prince Rupert Harbour - Nouvelle édition - 05-JUIN-1998 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 23-AVR-2010 |
|
Porter |
un mouillage recommandé (Voir la Carte n° 1, N10) |
54°12'36.0"N 130°46'21.0"W |
MPO(6202351-01) |
||
Porter |
un type de fond marin MSh (Voir la Carte n° 1, J2 et J11) |
54°12'36.0"N 130°46'21.0"W |
MPO(6202351-02) |
||
4773 - Vicinity of/Environs de Cape Chidley - Nouvelle édition - 31-MAI-2002 - Inconnu
01-OCT-2010 |
LNM/D. 12-FEV-2010 |
|
Modifier |
la légende Chart/Carte 5456 pour lire Chart/Carte 5065 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°33'00.0"N 064°44'00.0"W |
MPO(6305020-01) |
||
Porter |
la légende Chart/Carte 5065 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°26'30.0"N 064°55'00.0"W |
MPO(6305020-02) |
||
Rayer |
la légende Chart/Carte 5456 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°43'05.0"N 064°51'00.0"W |
MPO(6305020-03) |
||
Porter |
la légende Chart/Carte 5065 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°42'45.0"N 064°51'00.0"W |
MPO(6305020-04) |
||
Rayer |
la légende Chart/Carte 5456 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°36'00.0"N 064°23'42.0"W |
MPO(6305020-05) |
||
Porter |
la légende Chart/Carte 5065 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°36'00.0"N 064°30'00.0"W |
MPO(6305020-06) |
||
5300 - Baie D'Ungava / Ungava Bay - Nouvelle édition - 28-MAI-2004 - Inconnu
01-OCT-2010 |
LNM/D. 12-FEV-2010 |
|
Porter |
la légende Carte/Chart 4773 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°40'00.0"N 064°18'50.0"W |
MPO(6305020-09) |
||
Modifier |
la légende Carte/Chart 5456 pour lire Carte/Chart 5065 (Voir la carte n° 1 A18) |
60°33'00.0"N 064°44'45.0"W |
MPO(6305020-10) |
||
5450 - Hudson Strait/Détroit d'Hudson - Nouvelle édition - 08-JUIL-2005 - Inconnu
01-OCT-2010 |
LNM/D. 25-DEC-2009 |
|
Modifier |
la légende Carte/Chart 5456 pour lire Carte/Chart 5065 (Voir la carte No 1 A18) |
60°38'00.0"N 065°14'00.0"W |
MPO(6305020-11) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA173369 |
||
Rayer |
la légende Carte/Chart 4771 (Voir la carte No 1 A18) |
59°36'00.0"N 063°24'00.0"W |
MPO(6305020-12) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA173369 |
||
7082 - Cape Baring to/à Cambridge Bay - Nouvelle édition - 20-FEV-2004 - Inconnu
08-OCT-2010 |
LNM/D. 04-DEC-2009 |
|
Rayer |
la sonde de 16 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
67°58'25.0"N 112°40'20.0"W |
MPO(6603626-02) |
||
Porter |
une profondeur de 1 brasse 2 pieds (Voir la carte n° 1, I10) |
67°58'16.3"N 112°40'20.4"W |
MPO(6603626-03) |
||
15-OCT-2010 |
LNM/D. 08-OCT-2010 |
|
Rayer |
la roche à fleur d'eau (Voir la carte n° 1, K12) |
68°11'30.0"N 112°36'30.0"W |
MPO(6603630-01) |
||
Porter |
un îlot avec une élévation de 3 pieds. (Voir la carte n° 1, K10) |
68°11'26.7"N 112°38'07.2"W |
MPO(6603630-02) |
||
Porter |
une profondeur de 1 brasse 5 pieds (Voir la carte n° 1, I10) |
68°47'59.0"N 107°05'16.5"W |
MPO(6603631-01) |
||
7552 - Bellot Strait and Approaches/et Les Approches - Nouvelle édition - 27-MARS-1998 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 13-NOV-2009 |
|
Rayer |
la sonde de 17.4 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
72°00'04.0"N 094°14'50.0"W |
MPO(6603632-02) |
||
Porter |
une profondeur de 7.1 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
72°00'00.5"N 094°14'52.1"W |
MPO(6603632-03) |
||
7552 - Bellot Strait Eastern Entrance/Entrée Est - Nouvelle édition - 27-MARS-1998 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 13-NOV-2009 |
|
Porter |
une profondeur de 7.1 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
72°00'00.5"N 094°14'52.1"W |
MPO(6603632-03) |
||
7575 - Peel Sound and/et Prince Regent Inlet - Carte nouvelle - 06-MARS-1992 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
LNM/D. 12-FEV-2010 |
|
Rayer |
la sonde de 13.7 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
72°00'07.0"N 094°15'02.0"W |
MPO(6603632-01) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA273257 |
||
Porter |
une profondeur de 7.1 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
72°00'00.5"N 094°14'52.1"W |
MPO(6603632-03) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA273257 |
||
7663 - McKinley Bay - Nouvelle édition - 25-AVR-1997 - NAD 1983
29-OCT-2010 |
LNM/D. 27-MARS-2009 |
|
Porter |
une profondeur de 7.9 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
70°00'16.0"N 131°08'33.2"W |
MPO(6603634-01) |
||
Porter |
une note Caution Mariners are advised that depths in the dredged areas and along the beacon ranges are subject to change as a result of scouring and/or dredging. Avertissement Les navigateurs doivent tenir compte des changements dans les profondeurs dans les zones où se déroulent des travaux ainsi que du déplacement des feux d'alignement et des balises en raison du curage et du dragage qui y sont effectués. |
69°53'16.0"N 131°20'59.0"W |
MPO(6603634-02) |
||
Modifier |
9.5 mètres (1993) pour lire 8.4 mètres (1999) (Voir la carte n° 1, I22) |
70°00'26.0"N 131°08'12.0"W |
MPO(6603634-03) |
||
Modifier |
10 mètres (1993) pour lire 9.2 mètres (1999) (Voir la carte n° 1, I22) |
69°58'00.0"N 131°11'15.0"W |
MPO(6603634-04) |
||
Modifier |
9.7 mètres (1993) pour lire 9.5 mètres (1999) (Voir la carte n° 1, I22) |
69°57'05.0"N 131°11'27.0"W |
MPO(6603634-05) |
||
Modifier |
9 mètres (1993) pour lire 8.5 mètres (1999) (Voir la carte n° 1, I22) |
69°56'48.0"N 131°13'47.0"W |
MPO(6603634-06) |
||
7750 - Approaches to/Approches à Cambridge Bay - Nouvelle édition - 19-JAN-2007 - NAD 1983
22-OCT-2010 |
LNM/D. 23-NOV-2007 |
|
Déplacer |
la balise rouge avec réflecteur radar (Voir la carte n°1, Q81, S4) |
de 68°58'48.0"N 105°49'55.0"W |
à 68°58'57.8"N 105°50'06.2"W |
||
MPO(6603637-01) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA373331 |
||
7777 - Coronation Gulf Western Portion/Partie Ouest - Nouvelle édition - 30-MAI-1997 - NAD 1983
08-OCT-2010 |
LNM/D. 04-JUIN-2004 |
|
Porter |
une profondeur de 2.3 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
67°58'16.3"N 112°40'20.4"W |
MPO(6603626-01) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA373341 |
||
15-OCT-2010 |
LNM/D. 08-OCT-2010 |
|
Rayer |
la roche à fleur d'eau, PA (Voir la carte n° 1, K12) |
68°11'30.0"N 112°36'30.0"W |
MPO(6603630-01) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA373341 |
||
Porter |
un îlot avec une élévation de 1 mètre. (Voir la carte n° 1, K10) |
68°11'26.7"N 112°38'07.2"W |
MPO(6603630-02) |
||
Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation : CA373341 |
||
7779 - Dease Strait - Feuille 1 - Nouvelle édition - 13-OCT-2006 - NAD 1983
15-OCT-2010 |
||
Porter |
une profondeur de 3.5 mètres (Voir la carte n° 1, I10) |
68°47'59.0"N 107°05'16.5"W |
MPO(6603631-01) |
||
22-OCT-2010 |
LNM/D. 15-OCT-2010 |
|
Déplacer |
la balise rouge avec réflecteur radar (Voir la carte n°1, Q81, S4) |
de 68°58'48.0"N 105°49'55.0"W |
à 68°58'57.8"N 105°50'06.2"W |
||
MPO(6603637-01) |
||
CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES
Arctique canadien, volume 3, cinquième édition, 1994 -
Chapitre III - Supprimer le paragraphe 202, tel qu'émis dans l'Édition bimensuelle n° 26/1994
Remplacer par : 202 La station du Système d'alerte du Nord de Edinburgh Island se trouve sur un escarpement situé près de la côte, du côté Sud de l'île, à 2 milles à l'ENE de Orkney Point. Une tour, coiffée d'un dôme blanc et d'un feu d'avertissement d'aéronef, est la sructure la plus remarquable.
202.1 Avertissement. - Il n'y a pas de personnel à la station du Système d'alerte du Nord de Edinburgh Island. Il existe un abri d'urgence avec un téléphone et une caméra actionnée par les mouvements, mais il n'y a pas de ravitaillement ni de services.
(C2010-025.01)
Chapitre IV - Paragraphe 17, lignes 5 à 9 (ré : correction émise dans l'Édition bimensuelle n° 26/1994)
Supprimer : « Deux réservoirs de pétrole » jusqu'à la fin du paragraphe.
(C2010-025.02)
Chapitre IV - Supprimer le paragraphe 18
Remplacer par : 18 La démolition de la station désaffectée du réseau DEW de Byron Bay, située à 3 milles au NW de l'embouchure de Sinclair Creek, est prévue pour 2011 (2009). Une piste d'atterrissage désaffectée se trouve à la station.
(C2010-025.03)
Chapitre IV - Paragraphe 23, ligne 1 - après « Une »
Insérer : ancienne
(C2010-025.04)
Chapitre IV - Supprimer le paragraphe 24
Remplacer par : 24 Une rampe aménagée en terre, qui n'est plus entretenue, est 14 m (46 pi) de long.
(C2010-025.05)
Chapitre IV - Supprimer le paragraphe 31.1, tel qu'émis dans l'Édition bimensuelle n° 1/1995.
(C2010-025.06)
Chapitre IV - Paragraphe 33, ligne 1
Supprimer : La
Remplacer par : L'ancienne
(C2010-026.01)
Chapitre IV - Paragraphe 87, lignes 1 à 5
Supprimer : « Un dôme situé ... réservoirs à pétrole. »
Remplacer par : Une station du Système d'alerte du Nord et un entrepôt d'approvisionnement sont situés à 0,6 mille au Nord des bâtisses de l'aéroport. Un radôme monté sur une tour est remarquable; il est coiffé d'un feu d'avertissement d'aéronef. Deux dômes qui se dressent depuis le niveau du sol et un réservoir à combustible sont bien en vue.
(C2010-026.02)
Chapitre IV - Paragraphe 123, lignes 5 et 6 (ré : correction émise dans l'Édition bimensuelle n° 1/1995)
Supprimer : « Une tour radar » jusqu'à la fin du paragraphe.
(C2010-026.03)
Chapitre IV - Supprimer le paragraphe 123.1, tel qu'émis dans l'Édition bimensuelle n° 1/1995
Remplacer par : 123.1 Un radôme remarquable, monté sur une tour et coiffé d'un feu d'avertissement d'aéronef, marque une station du Système d'alerte du Nord située à 13 milles au NW de Sturt Point. Des dômes bien en vue qui se dressent depuis le niveau du sol, ainsi qu'une bâtisse bleue, se trouvent à proximité.
(C2010-026.04)
Chapitre IV - Paragraphe 124, ligne 1
Supprimer : La
Remplacer par : L'ancienne
(C2010-026.05)
Chapitre IV - Paragraphe 141, lignes 2 et 3 (ré : correction émise dans l'Édition bimensuelle n° 1/1995)
Supprimer : « , où se trouvent ... d'atterrissage (abandonnée) »
(C2010-026.06)
Chapitre IV - Supprimer les paragraphes 144 à 146
Remplacer par : 144 Une station du réseau DEW se trouvait autrefois sur Jenny Lind Island. Une ancienne plage de débarquement, située près du centre du rivage NW de Jenny Lind Bay, est longue d'environ 180 m et large d'un peu plus de 90 m. L'estran est composé de sable et de gravier ainsi que de roches éparses d'un diamètre variant de 8 à 20 cm et sa pente est d'environ 1:34. Des rampes de terre, qui ne sont plus maintenues, large de 9 m et longue de 30 m, avaient été aménagées à chacune des extrémités de la plage pour faciliter le déchargement des marchandises pour les allèges. Le fond, composé de roches et de sable, présente une pente moyenne de 1:34 jusqu'à la plage.
(C2010-027.01)
Chapitre IV - Supprimer les paragraphes 147 et 148
Remplacer par : 147 Les navires de faible tirant d'eau peuvent mouiller dans la baie par 7 m d'eau alors que les plus gros navires peuvent mouiller à 0,5 mille plus loin au large, par 12 m d'eau.
(C2010-027.02)
Chapitre IV - Après le paragraphe 150
Insérer : 150.1 Un radôme remarquable, monté sur une tour et coiffé d'un feu d'avertissement d'aéronef, marque une station du Système d'alerte du Nord située à 5 milles au Nord de Jenny Lind Bay. Des dômes bien en vue qui se dressent depuis le niveau du sol, ainsi qu'une bâtisse bleue, se trouvent à proximité.
(C2010-027.03)
Chapitre IV - Supprimer le paragraphe 206
Remplacer par : 206 Une piste d'atterrissage désaffectée est située du côté Est de Hat Island. Un radôme remarquable, monté sur une tour et coiffé d'un feu d'avertissement d'aéronef, ainsi que deux dômes qui se dressent depuis le niveau du sol, marquent une station du Système d'alerte du Nord située à 0,5 mille au Nord de la piste d'atterrisage.
(C2010-027.04)
Chapitre IV - Paragraphe 207, lignes 1 et 2 (ré : correction émise dans les Éditions bimensuelles nos 1/1995 et 9/1995
Supprimer : « Une piste d'atterrissage » jusqu'à la fin de la phrase.
(C2010-027.05)
Chapitre IV - Paragraphe 212, ligne 1 - après « Une »
Insérer : ancienne
(C2010-028.01)
Chapitre V - Supprimer les paragraphes 21 et 22
Remplacer par : 21 Amers. - Un radôme remarquable, monté sur une tour et coiffé d'un feu d'avertissement d'aéronef, est situé à 2,4 milles à l'ENE de Alicia Island. Deux dômes bien en vue qui se dressent depuis le niveau du sol, ainsi qu'une petite bâtisse, se trouvent à proximité. Cet emplacement est celui de la station du Système d'alerte du Nord de Gladman Point.
22 Avertissement. - Il n'y a pas de personnel à la station du Système d'alerte du Nord. Il existe un abri d'urgence avec une caméra actionnée par les mouvements et un téléphone, mais il n'y a pas de ravitaillement ni de services.
(C2010-028.02)
Chapitre V - Paragraphe 35, ligne 1
Supprimer : La
Remplacer par : L'ancienne
(C2010-028.03)
Chapitre V - Paragraphe 102, ligne 2
Supprimer : abrite la
Remplacer par : abrite l'ancienne
(C2010-028.04)
Chapitre V - Après le paragraphe 102
Insérer : 102.1 La station du réseau DEW a cessé ses activités en 1987 et a été remplacée par une station sans nom du Système d'alerte du Nord.
(C2010-028.05)
Chapitre V - Supprimer les paragraphes 104 à 106
Remplacer par : 104 Structures remarquables. - Les bâtisses et le radôme de la station du Système d'alerte du Nord, situés sur une colline d'une altitude de 160 pieds (49 m) à 4 milles à l'Est de Wilkins Point, sont remarquables.
105 Un feu d'obstacle aérien est placé sur le radôme.
(C2010-029.01)
Chapitre V - Supprimer le paragraphe 107
Remplacer par : 107 Une ancienne plage de débarquement, située à 0,7 mille au Nord de Wilkins Point, est longue de quelque 0,15 mille et large de 0,1 mille. Elle se compose de gravier et de sable et sa pente est de 1:45. Une rampe de terre aménagée et large de 18 m (59 pi) n'est plus maintenue.
(C2010-029.02)
Chapitre V - Paragraphe 140, ligne 7
Supprimer : en bon état,
(C2010-029.03)
Chapitre V - Supprimer le paragraphe 141
Remplacer par : 141 Plages de débarquement. - Des anciennes plages de débarquement sont situées sur le côté Sud de Brands Point. La plage SW était utilisée par des allèges de taille moyenne mais les autres allèges utilisaient une rampe de terre aménagée, qui n'est plus maintenue, sur la plage NE.
(C2010-029.04)
Chapitre V - Supprimer le paragraphe 143
Remplacer par : 143 Mouillage. - Des navires de faible tirant d'eau ont mouillé à moins de 0,1 mille de la plage NE et des plus grands navires, à 0,25 mille plus loin au large par environ 12 brasses (21,9 m) d'eau. Le fond est de vase, de roches et de sable et d'assez bonne tenue.
143.1 Avertissement. - Les zones de mouillage au large de Brands Point sont exposées.
(C2010-029.05)
ARC 400 - Renseignements généraux, Nord canadien, première édition, 2009 -
Chapitre 1 - Paragraphe 81
Supprimer : , notamment le LORAN
(C2010-033.01)
ARC 401 - Détroit d'Hudson, baie d'Hudson et eaux limitrophes, première édition, 2009 -
Chapitre 4 - Paragraphe 81, dernière ligne
Ajouter : Les deux tours de l'alignement intérieur sont pourvues de réflecteurs radar.
(C2010-034.01)
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME
PACIFIQUE |
||||||||||
70.5 |
Quatsino Narrows |
Quatsino Sound. 50 32 07.3 127 35 07.7 |
Fl |
G |
4s |
4.3 |
4 |
Mât, marque de jour carrée verte, blanche et noire. |
À longueur d'année. Carte:3681 Éd. 10/10(P10-116) |
|
226.3 |
D'Arcy Shoals - Bouée lumineuse U1 |
Côté Est du haut-fond, Sidney Channel. 48 34 14.5 123 18 05.6 |
Fl |
G |
4s |
..... |
..... |
Verte, marquée "U1". |
À longueur d'année. Carte:3441 Éd. 10/10(P10-114) |
|
653 G5739.6 |
Emilia Island |
Côté SE. de l'île. 53 45 31.5 128 58 14.6 |
Fl |
W |
6s |
5.7 |
5 |
Tour à claire-voie carrée. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. Visible de 231° par l'W. et le N. à 064°. À longueur d'année. Carte:3743 Éd. 10/10(P10-117) |
|
671.2 |
Pitt Point - Bouée lumineuse D3 |
À l'extrémité Nord de Grenville Channel. 53 53 25.1 130 06 09 |
Fl |
G |
4s |
..... |
..... |
Verte, marquée "D3". |
À longueur d'année. Carte:3947 Éd. 10/10(P10-111) |
|
671.6 |
Gibson Island - Bouée à cloche lumineuse D6 |
À l'entrée Nord de Grenville Channel. 53 54 59.1 130 09 57.1 |
Fl |
R |
4s |
..... |
..... |
Rouge, marquée "D6". |
À longueur d'année. Carte:3947 Éd. 10/10(P10-112) |
|
675.6 |
Base Sand - Bouée lumineuse D10 |
SE. de Little Genn Island, Malacca Passage. 54 05 11 130 15 44.1 |
Fl |
R |
4s |
..... |
..... |
Rouge, marquée "D10". |
À longueur d'année. Carte:3947 Éd. 10/10(P10-113) |
|
679 G5764 |
Ecstall Island |
À l'extrémité Nord de l'île. 54 09 44.7 129 57 27.2 |
Fl |
W |
6s |
5.2 |
5 |
Tour à claire-voie carrée blanche, marque de jour rectangulaire lattée blanche. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. À longueur d'année. Carte:3947 Éd. 10/10(P10-107) |
|
684 G5768 |
Genn Islands |
À l'extrémité NW. de l'île. 54 05 51.3 130 17 34.6 |
Fl |
R |
6s |
9.1 |
4 |
Tour cylindrique, blanche bande rouge à la partie supérieure. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. À longueur d'année. Carte:3947 Éd. 10/10(P10-108) |
|
684.5 |
Lawyer Islands - Feu Sud |
À l'extrémité Sud de l'île. 54 06 08.9 130 19 59.3 |
Fl |
W |
4s |
8.9 |
3 |
Tour cylindrique, blanche bande rouge à la partie supérieure. |
À longueur d'année. Carte:3947 Éd. 10/10(P10-109) |
|
689 G5773 |
Inverness Passage |
À l'embouchure de la rivière Skeena. 54 11 56 130 15 49 |
Fl |
W |
4s |
3.7 |
3 |
Tour à claire-voie carrée. |
À longueur d'année. Carte:3947 Éd. 10/10(P10-110) |