Informations archivées
La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.
Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.
|
Pêches et Océans Canada |
Fisheries and Oceans Canada |
|
ÉDITION MENSUELLE NO 06 26 juin, 2015 |
|||
Publiée mensuellement par la
|
|||
SOMMAIRE |
|||
Page |
|||
Partie 1 |
Renseignements généraux et sur la sécurité | 1 - 3 |
|
Partie 2 |
Corrections aux cartes | 4 - 12 |
|
Partie 3 |
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime | N/A | |
Partie 4 |
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques | N/A |
|
Partie 5 |
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume | 15 - 18 |
|
Direction générale des services maritimes Aides à la navigation |
|||
Pêches et Océans Canada - Publication officielle de la Garde côtière canadienne |
|||
NOTES EXPLICATIVES |
Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire. |
Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large. |
La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair. |
Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte. |
Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire. |
Les distances peuvent être calculées de la façon suivante: |
1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds) |
1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds) |
1 mètre = 3.28 pieds |
Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'Édition mensuelle. |
Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition. |
Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. |
Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs. |
En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livre des feux, des bouées et des signaux de brume , cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour. |
Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'édition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2011 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp |
NOTA: This publication is also available in English. |
PARTIE 2 |
CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES |
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.
|
La dernière correction est identifiée parLNM/D ou (L) dernier (N)Avis aux (M)navigateurs / Date. On exprime ce numéro soit dans l’ancien format des Avis (ex.: 594/99) ou dans le format jour-mois-année qui est la date reconnue comme la date de correction hebdomadaire de la carte présentée dans le diagramme ci-dessus sous l’item (8).
ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS |
ACCÈS WEB Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Webhttp://www.notmar.gc.ca/abonner/ pour s'abonner à ce nouveau service. Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un « profil d’utilisateur » à partir du site Web.
|
MISE EN GARDE AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS) |
La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation. |
Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines. |
Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC). |
Les Avis a la navigation écrite en vigueur sont disponibles sur le site de la Garde côtière canadienne à: http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/NOTSHIP |
La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées. |
Pour plus d'information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV). |
PACIFIQUE |
||
Pêches et Océans Canada Téléphone: (250) 363-6333 Courriel: supervisor.Victoria@innav.gc.ca
|
|
* Pêches et Océans Canada Téléphone: (867) 979-5269 Courriel: IQANORDREG@INNAV.GC.CA |
* Services disponibles en français et en anglais.
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM |
2 |
MISE À JOUR DU REGROUPEMENT DES CENTRES DES SERVICES DE COMMUNICATION ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) |
2 |
*601 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES |
2 |
*602 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION |
2 |
*604 TRANSPORT CANADA – BULLETIN DE LA SÉCURITÉ NAUTIQUE. |
3 |
*605 TRANSPORT CANADA – BULLETIN DE LA SÉCURITÉ NAUTIQUE. |
3 |
INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE
|
|||||
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
3311 | 4 | 3601 | 7 | 3960 | 10 |
3313 | 4 | 3606 | 7 | 3963 | 10 |
3440 | 5 | 3680 | 8 | 3986 | 10 |
3442 | 5 | 3893 | 8 | 3987 | 11 |
3461 | 5 | 3927 | 8 | 6427 | 2 |
3462 | 5 | 3941 | 8 | 6341 | 11 |
3463 | 6 | 3956 | 9 | 7083 | 11 |
3490 | 6 | 3957 | 9 | 7121 | 11 - 12 |
3491 | 6 | 3958 | 9 - 10 | 7122 | 12 |
3492 | 6 | 3959 | 10 | 7736 | 12 |
3526 | 7 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.
Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.
Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à
shcinfo@dfo-mpo.gc.ca.
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.
Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à
http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php.
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.
ÉDITIONS DES CARTES.
Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.
CARTE NOUVELLE - "NEWCHT".
La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle
indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.
NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT". Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.
RÉIMPRESSIONS.
Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation
n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire
également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation.
Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.
Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à:
http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp .
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.
Contexte.
Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une
navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension
de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier
plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer
ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de
nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le
cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement
de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles.
En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures
informations disponibles et ce, en un minimum de temps.
Soins à apporter à votre carte ISD.
Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques
conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information
sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et
de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes
marines imprimées selon le procédé lithographique.
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.
Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée.
MISE À JOUR DU REGROUPEMENT DES CENTRES DES SERVICES DE COMMUNICATION ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM)
La Garde côtière canadienne est à moderniser et regrouper les centres de ses Services de communication
et de trafic maritimes. Les clients continueront de recevoir les services de haute qualité auxquels ils sont habitués.
Une fois le regroupement terminé, il y aura 12 centres des SCTM situés de manière stratégique partout au pays.
Toute information additionnelle sur ce projet sera annoncée aux clients par tous les moyens disponibles.
Région de l’Ouest
Le centre des SCTM de Comox sera regroupé avec le centre de Victoria à l'hiver et au printemps 2016.
La nouvelle technologie se traduira par une efficacité accrue qui permettra au personnel de mieux se concentrer sur les services de sécurité qu'il fournit aux navigateurs. Les navigateurs sont invités à consulter tous les mois les Aides radio à la navigation maritime (ARNM) http://www.ccg-gcc.gc.ca/Communications-Marines/Accueilet la partie 3 des avis aux navigateurs (AVNAV) http://www.notmar.gc.ca/pour se tenir au courant et savoir si les coordonnées et l'horaire des radiodiffusions maritimes venaient à changer.
*601 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.
CARTES | TITRE & MATIÈRES | ÉCHELLE | DATE D'ÉDITION | CAT# | PRIX |
Nouvelles Éditions | |||||
6427 | Point Separation to/au Aklavik Channel Kilometre 1480 / Kilomètre 1540 | 1:50000 | 30-JAN-2015 | 4 | 12.00 |
*602 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION
NOUVEAUX PRODUITS | |
NUMÉRO CEN S-57 |
TITRE DE LA CARTE |
CA576723 | Escuminac |
*604 TRANSPORT CANANDA - BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.
Ceci est pour vous informer qu’un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été récemment
modifié sur le site Web de Transports Canada à
www.tc.gc.ca/bsn-ssb/.
Pour consulter ou télécharger le bulletin, s’il vous plaît cliquer sur le lien ci-dessous :
Bulletin No. 06/2015- Sécurité des Opérations de Remorquage des Navires Privés d’énergie - SGDDI No : 10566866
Noter : Inscrivez-vous au bulletin électronique
pour recevoir un avis par courriel chaque fois qu'un nouveau Bulletin de la sécurité des navires est publié sur notre site Web.
Contactez-nous au: securitemaritime-marinesafety@tc.gc.caou 1-855-859-3123 (Sans frais)
*605 TRANSPORT CANANDA - BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES.
Ceci est pour vous informer qu’un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été récemment
modifié sur le site Web de Transports Canada à
www.tc.gc.ca/bsn-ssb/.
Pour consulter ou télécharger le bulletin, s’il vous plaît cliquer sur le lien ci-dessous :
Bulletin No. 03/2015-Voyages en eaux abritées (amendement 2015-05-29) – SGDDI No : 10482839
Noter : Inscrivez-vous au bulletin électronique
pour recevoir un avis par courriel chaque fois qu'un nouveau Bulletin de la sécurité des navires est publié sur notre site Web.
Contactez-nous au: securitemaritime-marinesafety@tc.gc.caou 1-855-859-3123 (Sans frais)
CORRECTIONS AUX CARTES
3311 - Howe Sound - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 31-DÉC-1993 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 13-FÉVR-2015 | ||
Rayer | la obstruction avec une profondeur connue de 15 mètre (Voir la carte n° 1, K41) |
49°39′44.5″N 123°15′18.0″W | |
MPO(6203039-02) | |||
3313 - Juan de Fuca Strait - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 02-JANV-2009 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 01-MAI-2015 | ||
Remplacer | VESSEL TRAFFIC SYSTEM SERVICES DU TRAFIC MARITIME
3 ème paragraphe de la note à la page ii avec Limits of Victoria or Seattle Vessel Traffic Services Zones. Applicable vessels must participate fully on the appropriate sector frequency reporting at all calling-in points and upon entering or leaving these zones. Limites des Zones de services du trafic maritime de Victoria ou de Seattle. Les navires concernés doivent être à l′écoute de la fréquence de secteur approprié et doivent envoyer un compte rendu à chaque point d′appel radio, ainsi qu′à l′entrée et à la sortie de ces zones. |
||
MPO(6203038-09) | |||
Remplacer | Vessel Traffic Services (VTS) Services du trafic maritime (STM)
1 ème paragraphe de la note à la page v avec The Canadian Coast Guard has established a Vessel Traffic Service (VTS) System to enhance the safety of vessel traffic movement in Canadian waters east of Vancouver Island; it is defined as the Victoria Traffic Zone. This Vessel Traffic Services System does not apply to pleasure craft under 20 metres in length. La Garde côtière canadienne a établi un système de Services du trafic maritime (STM) afin d′améliorer la sécurité des déplacements des navires dans les eaux canadiennes à l′Est de l′île de Vancouver; il est désigné par l′appellation zone de trafic de Victoria. Ce système des Services du trafic maritime ne s′applique pas aux embarcations de plaisance d′une longueur inférieure à 20 mètres. |
||
MPO(6203038-10) | |||
Remplacer | Vessel Traffic Services (VTS) Services du trafic maritime (STM)
2 ème paragraphe de la note à la page v avec However, permission to hold a regatta, marine parade or race should be requested from Victoria Traffic in order to enable the VTS Centre to keep other mariners informed of such activities. On devrait toutefois demander à Victoria Traffic la permission d′organiser une régate, une parade maritime ou une course afin de permittre au centre des STM d′aviser les autres navigateurs de ces activités. |
||
MPO(6203038-11) | |||
3313 - Strait of Georgia - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 02-JANV-2009 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 01-MAI-2015 | ||
Modofier | la note VANCOUVER TRAFFIC pour lire VICTORIA TRAFFIC |
49°12′30.0″N 123°24′30.0″W | |
MPO(6203038-12) | |||
3440 - Race Rocks to/à D'Arcy Island - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 03-OCT-2014 | ||
Remplacer | VESSEL TRAFFIC SYSTEM SERVICES DU TRAFIC MARITIME
3 ème paragraphe de la note avec Limits of the Victoria or Seattle Vessel Traffic Services Zones. Applicable vessels must participate fully on the appropriate sector frequency reporting at all calling-in points and upon entering or leaving these zones. Limites des Zones de services du trafic maritime de Victoria ou de Seattle. Les navires concernés doivent être à l′écoute de la fréquence de secteur approprié et doivent envoyer un compte rendu à chaque point d′appel radio, ainsi qu′à l′entrée et à la sortie de ces zones. Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470075 |
||
MPO(6203038-07) | |||
3442 - North Pender Island to/à Thetis Island - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 15-MAI-2015 | ||
Porter | une profondeur de 9.2 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470005 |
49°01′03.7″N 123°08′43.6″W | |
MPO(6203036-01) | |||
3461 - Juan de Fuca Strait, Eastern Portion/Partie Est - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 16-JANV-2015 | ||
Remplacer | VESSEL TRAFFIC SYSTEM SERVICES DU TRAFIC MARITIME
3 ème paragraphe de la note Limits of the Victoria or Seattle Vessel Traffic Services Zones. Applicable vessels must participate fully on the appropriate sector frequency reporting at all calling-in points and upon entering or leaving these zones. Limites des Zones de services du trafic maritime de Victoria ou de Seattle. Les navires concernés doivent être à l′écoute de la fréquence de secteur approprié et doivent envoyer un compte rendu à chaque point d′appel radio, ainsi qu′à l′entrée et à la sortie de ces zones. |
48°00′13.0″N 123°20′00.0″W | |
MPO(6203038-04) | |||
3462 - Juan de Fuca Strait to/à Strait of Georgia - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 24-AVR-2015 | ||
Remplacer | VESSEL TRAFFIC SYSTEM SERVICES DU TRAFIC MARITIME à l′extérieur du cadre est à 48-39-30.0N
3 ème paragraphe de la note avec Limits of the Victoria or Seattle Vessel Traffic Services Zones. Applicable vessels must participate fully on the appropriate sector frequency reporting at all calling-in points and upon entering or leaving these zones. Limites des Zones de services du trafic maritime de Victoria ou de Seattle. Les navires concernés doivent être à l′écoute de la fréquence de secteur approprié et doivent envoyer un compte rendu à chaque point d′appel radio, ainsi qu′à l′entrée et à la sortie de ces zones. |
||
MPO(6203038-05) | |||
3463 - Strait of Georgia, Southern Portion/Partie Sud - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 12-JUIN-2015 | ||
Modifier | la note VANCOUVER TRAFFIC SECTOR / SECTEUR 3 pour lire VICTORIA TRAFFIC SECTOR / SECTEUR 3 Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370145 |
49°12′36.0″N 123°24′30.0″W | |
MPO(6203038-06) | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 24-AVR-2015 | ||
Porter | un câble sous-marin (Voir la carte n° 1, L30.1) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370145 |
joignant 48°57′03.2″N 123°06′28.4″W 48°57′52.6″N 123°03′00.0″W et 48°58′32.6″N 123°03′16.6″W |
|
MPO(6203041-02) | |||
3490 - Fraser River/Fleuve Fraser, Sand Heads to/à Douglas Island, Compartment B-C – Nouvelle édition - 02-NOV-2012 - Wgs84 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 27-MARS-2015 | ||
Modifier | Iso Y 2s 13m pour lire Oc Y 3s 13m vis-à-vis le feu (Voir la carte n° 1, P1,10.2) |
49°09′08.5″N 122°57′16.9″W | |
(P2015006) LF(360) MPO(6203030-01) | |||
Modifier | Q Y 6m pour lire Iso Y 2s 6m vis-à-vis le feu (Voir la carte n° 1, P1,10.3) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015 |
49°09′10.9″N 122°57′12.9″W | |
(P2015041) LF(359) MPO(6203030-02) | |||
3491 - Compartment A-B - Nouvelle édition - 19-OCT-2012 - Wgs84 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 27-MARS-2015 | ||
Remplacer | la note VANCOUVER TRAFFIC SECTOR / SECTEUR 3 Channel/Voie 12 pour lire VICTORIA TRAFFIC SECTOR / SECTEUR 3 Channel/Voie 12 Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570176 |
49°12′36.0″N 123°17′12.0″W | |
MPO(6203038-08) | |||
3492 - Roberts Bank - Nouvelle édition - 09-DÉC-2011 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 15-MAI-2015 | ||
Porter | un câble sous-marin (Voir la carte n° 1, L30.1) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570297 |
joignant 48°57′30.0″N 123°04′34.0″W 48°57′52.6″N 123°03′00.0″W et 48°58′32.6″N 123°03′16.6″W |
|
MPO(6203041-01) | |||
3526 - Howe Sound - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 25-JUIL-2014 | ||
Rayer | la obstruction avec une profondeur connue de 15 mètres,
marquée Mooring/Amarre (Voir la carte n° 1, K41) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470004 |
49°39′44.5″N 123°15′18.0″W | |
MPO(6203039-01) | |||
3601 - Juan de Fuca Strait to/à Vancouver Harbour - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 29-MAI-2015 | ||
Remplacer | VESSEL TRAFFIC SYSTEM SERVICES DU TRAFIC MARITIME
3 ème paragraphe de la note avec Limits of Victoria, Prince Rupert or Seattle Vessel Traffic Services Zones. Applicable vessels must participate fully on the appropriate sector frequency reporting at all calling-in points and upon entering or leaving these zones. Limites des Zones de services du trafic maritime de Victoria, Prince Rupert ou de Seattle. Les navires concernés doivent être à l′écoute de la fréquence de secteur approprié et doivent envoyer un compte rendu à chaque point d′appel radio, ainsi qu′à l′entrée et à la sortie de ces zones. |
49°04′00.0″N 124°35′00.0″W | |
MPO(6203038-01) | |||
Modifier | la note VANCOUVER TRAFFIC SECTOR / SECTEUR 3 Channel/Voie 12 156.600Mhz pour lire VICTORIA TRAFFIC SECTOR / SECTEUR 3 Channel/Voie 12 156.600Mhz |
49°15′00.0″N 123°10′00.0″W | |
MPO(6203038-02) | |||
3606 - Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 29-MAI-2015 | ||
Remplacer | VTS ZONES ZONES STM note avec VTS ZONES Limits of the Victoria, Prince Rupert or Seattle Vessel Traffic Services Zones. Applicable vessels must participate fully on the appropriate sector frequency reporting at all calling-in points and upon entering or leaving these zones. ZONES STM Limites des zones de Services de trafic maritime de Victoria, Prince Rupert ou Seattle. Les navires concernés doivent être à l′écoute de la fréquence de secteur appropriée et doivent envoyer un compte rendu à chaque point d′appel, ainsi qu′à l′entrée et à la sortie de ces zones. |
48°33′40.0″N 123°28′15.0″W | |
MPO(6203038-03) | |||
3680 - Brooks Bay - Nouvelle édition - 07-AVR-1978 - NAD 1927 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 31-JUIL-2009 | ||
Porter | une ligne d′appel radio (Voir la Carte n° 1, M40.2) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470431 |
entre 50°06′40.5″N 127°56′16.7″W et 50°05′00.0″N 127°58′27.0″W |
|
MPO(6203040-01) | |||
Porter | un point d′appel 10 et une flèche pointant à 130° et 310° (Voir la Carte n° 1, M40.1) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470431 |
50°06′05.7″N 127°57′02.0″W | |
MPO(6203040-02) | |||
3893 - Masset Inlet - Carte nouvelle - 13-JANV-1984 - NAD 1927 | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 27-MAI-2011 | ||
Rayer | la bouée espar de tribord rouge, marquée C40 (Voir la carte n° 1, Qf) |
53°44′41.0″N 132°16′24.0″W | |
(P2015054) MPO(6203051-01) | |||
Porter | une bouée charpente de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée C40 (Voir la carte n° 1, Qf) |
53°44′34.1″N 132°16′16.5″W | |
(P2015054) LF(795.5) MPO(6203051-02) | |||
Rayer | la balise de jour tribord marquée, BnR (Voir la Carte n° 1, Q81) |
53°41′26.0″N 132°10′50.0″W | |
(P2015055) MPO(6203052-01) | |||
Porter | un feu Q R (Voir la carte n° 1, P1) |
53°41′26.0″N 132°10′50.0″W | |
(P2015055) LF(795.3) MPO(6203052-02) | |||
3927 - Bonilla Island to/à Edye Passage - Nouvelle édition - 29-MAI-1998 - NAD 1983 | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 07-NOV-2014 | ||
Remplacer | la bouée cylindrique de bâbord verte, marquée E95 avec une bouée cylindrique de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée E95 Voir la Carte n° 1,Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370299 |
53°47′54.6″N 130°26′16.1″W | |
(P2015053) LF(745.5) MPO(6203049-03) | |||
3941 - Channels/Chenaux Vicinity of/Proximité de Milbanke Sound - Nouvelle édition - 01-AOÛT-2014 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | |||
Porter | une profondeur de 4.1 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470577 |
52°27′22.2″N 128°16′46.5″W | |
MPO(6203042-01) | |||
Rayer | le mouillage recommandé (Voir la carte n° 1, N10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470577 |
52°27′24.5″N 128°16′47.5″W | |
MPO(6203042-02) | |||
Rayer | le mouillage recommandé (Voir la carte n° 1, N10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470577 |
52°27′25.0″N 128°16′27.0″W | |
MPO(6203042-03) | |||
3956 - Malacca Passage to/à Bell Passage - Nouvelle édition - 01-MARS-1996 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 15-MAI-2015 | ||
Porter | une roche qui couvre et découvre,
avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.7 mètres (Voir la carte n° 1, K11) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470315, CA570125 |
54°14′14.5″N 130°22′17.4″W | |
MPO(6203004-05) | |||
3957 - Approaches to/Approches à Prince Rupert Harbour – Nouvelle édition - 05-JUIN-1998 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 15-MAI-2015 | ||
Porter | une roche qui couvre et découvre,
avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.7 mètres (Voir la carte n° 1, K11) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470315, CA570125 |
54°14′14.5″N 130°22′17.4″W | |
MPO(6203004-05) | |||
3958 - Prince Rupert Harbour - Nouvelle édition - 13-DÉC-2013 - Wgs84 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 15-MAI-2015 | ||
Porter | une roche qui couvre et découvre,
avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.4 mètres (Voir la carte n° 1, K11) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570125 |
54°14′27.4″N 130°22′41.3″W | |
MPO(6203004-01) | |||
Porter | une roche qui couvre et découvre,
avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.4 mètres (Voir la carte n° 1, K11) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570715 |
54°15′02.5″N 130°22′31.1″W | |
MPO(6203004-02) | |||
Rayer | la profondeur de 0.3 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570715 |
54°15′02.5″N 130°22′30.6″W | |
MPO(6203004-03) | |||
Porter | une profondeur de 0.6 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570125 |
54°14′24.7″N 130°22′37.6″W | |
MPO(6203004-04) | |||
Porter | une roche qui couvre et découvre,
avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.7 mètres (Voir la carte n° 1, K11) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470315, CA570125 |
54°14′14.5″N 130°22′17.4″W | |
MPO(6203004-05) | |||
Rayer | la profondeur de 1.2 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570125 |
54°14′14.4″N 130°22′15.8″W | |
MPO(6203004-06) | |||
Porter | une roche qui couvre et découvre, avec cote au-dessus du
zéro des cartes de 0.9 mètres (Voir la Carte n° 1, K11) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570715 |
54°15′02.6″N 130°22′22.2″W | |
MPO(6203004-07) | |||
Rayer | la profondeur de 1.5 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570715 |
54°15′02.0″N 130°22′22.0″W | |
MPO(6203004-08) | |||
Porter | une profondeur de 5.3 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570125 |
54°13′56.5″N 130°22′32.8″W | |
MPO(6203004-09) | |||
Rayer | la profondeur de 8.8 mètres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570125 |
54°13′56.0″N 130°22′32.0″W | |
MPO(6203004-10) | |||
3959 - Hudson Bay Passage - Carte nouvelle - 11-DÉC-1987 - NAD 1983 | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 05-AVR-2013 | ||
Remplacer | la bouée cylindrique de bâbord verte, marquée D91 avec une bouée charpente de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée D91 Voir la Carte n° 1,Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470364 |
54°33′49.3″N 130°25′45.0″W | |
(P2015052) LF(727) MPO(6203050-01) | |||
3960 - Approaches to/Approches à Portland Inlet - Carte nouvelle - 13-AOÛT-1993 - NAD 1983 | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 20-MARS-2015 | ||
Remplacer | la bouée cylindrique de bâbord verte, marquée D91 avec une bouée charpente de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée D91 Voir la Carte n° 1,Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470364 |
54°33′49.3″N 130°25′45.0″W | |
(P2015052) LF(727) MPO(6203050-01) | |||
3963 - Work Channel A-B - Carte nouvelle - 26-OCT-1990 - NAD 1983 | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 26-DÉC-2014 | ||
Remplacer | la bouée cylindrique de bâbord verte, marquée D91 avec une bouée charpente de bâbord lumineuse verte Fl G, marquée D91 Voir la Carte n° 1,Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470364 |
54°33′49.3″N 130°25′45.0″W | |
(P2015052) LF(727) MPO(6203050-01) | |||
3986 - Browning Entrance - Carte nouvelle - 25-DÉC-2009 - NAD 1983 | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 24-OCT-2014 | ||
Rayer | la bouée hors position cylindrique de bâbord verte,
marquée E95 (Voir la carte n° 1, Qa,Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470659 |
53°47′50.1″N 130°26′15.1″W | |
(P2015053) LF(745.5) MPO(6203049-01) | |||
Porter | une bouée cylindrique de bâbord lumineuse verte Fl G,
marquée E95 (Voir la carte n° 1, Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470659 |
53°47′53.1″N 130°26′16.6″W | |
(P2015053) LF(745.5) MPO(6203049-02) | |||
3987 - Kitkatla Channel and/et Porcher Inlet - Carte nouvelle - 25-DÉC-2009 - NAD 1983 | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 26-SEPT-2014 | ||
Rayer | la bouée hors position cylindrique de bâbord verte,
marquée E95 (Voir la carte n° 1, Qa,Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470659 |
53°47′50.1″N 130°26′15.1″W | |
(P2015053) LF(745.5) MPO(6203049-01) | |||
Porter | une bouée cylindrique de bâbord lumineuse verte Fl G,
marquée E95 (Voir la carte n° 1, Qg) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470659 |
53°47′53.1″N 130°26′16.6″W | |
(P2015053) LF(745.5) MPO(6203049-02) | |||
6341 - Great Slave Lake/Grand lac des Esclaves, Eastern Portion/Partie est - Sheet/Feuille 1 – Nouvelle édition - 16-JANV-2004 - Inconnu | |||
28-NOV-2014 | LNM/D. 23-MAI-2008 | ||
Rayer | le feu, Fl (Voir la carte n° 1, P1) |
62°53′10.0″N 110°52′15.0″W | |
(A2014023) LF(1716.2) MPO(6604051-01) | |||
Porter | une balise, Bn (Voir la carte n° 1, Q80) |
62°53′10.0″N 110°52′15.0″W | |
MPO(6604051-02) | |||
Rayer | le feu, Fl (Voir la carte n° 1, P1) |
62°55′31.0″N 110°00′33.0″W | |
(A2014024) LF(1716.5) MPO(6604052-01) | |||
Porter | une balise, Bn (Voir la carte n° 1, Q80) |
62°55′28.0″N 110°00′30.0″W | |
MPO(6604052-02) | |||
7083 - Cambridge Bay to/à Shepherd Bay - Nouvelle édition - 15-JUIN-1984 - Inconnu | |||
26-JUIN-2015 | LNM/D. 27-MARS-2015 | ||
Modifier | la note Chart 7733 pour lire Chart 7736 (Voir la carte n° 1, A20) | 68°26′00.0″N 096°52′00.0″W | |
MPO(6604105-01) | |||
7121 - Cape Mills to/à Cape Rammelsberg - Nouvelle édition - 16-MAI-2003 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | |||
Rayer | la profondeur de 48 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
63°17′56.3″N 067°40′26.7″W | |
MPO(6604099-01) | |||
Porter | une profondeur de 17 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
63°18′03.3″N 067°40′31.0″W | |
MPO(6604099-02) | |||
Rayer | la profondeur de 24 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
63°19′58.6″N 067°43′42.3″W | |
MPO(6604099-03) | |||
Porter | une profondeur de 15 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
63°20′00.0″N 067°43′34.4″W | |
MPO(6604099-04) | |||
Porter | une profondeur de 14 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
63°20′16.3″N 067°43′46.2″W | |
MPO(6604099-05) | |||
7122 - Culbertson Island to/à Koojesse Inlet - Nouvelle édition - 08-JUIL-2005 - NAD 1983 | |||
12-JUIN-2015 | LNM/D. 23-NOV-2012 | ||
Porter | une profondeur de 14 brasses (Voir la carte n° 1, I10) |
63°20′16.3″N 067°43′46.2″W | |
MPO(6604099-05) | |||
7736 - Simpson Strait - Carte nouvelle - 31-DÉC-2004 - NAD 1983 | |||
19-JUIN-2015 | LNM/D. 09-NOV-2012 | ||
Rayer | la profondeur de 8.9 metres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473317 |
68°32′17.0″N 097°26′10.0″W | |
MPO(6604104-01) | |||
Porter | une profondeur de 8.7 metres (Voir la carte n° 1, I10) Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473317 |
68°32′17.0″N 097°26′11.0″W | |
MPO(6604104-02) |
CORRECTIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME
CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME
Pacifique |
||||||||||
307.1 G5396 |
Tsawwassen, brise-lames du traversier |
Extrémité Ouest du brise-lames Sud. 49 00 07.8 123 07 43.0 |
Q |
R |
1s |
7.8 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3492 Éd. 06/15 (P15-042) |
|
307.13 G5398.6 |
Tsawwassen |
49 00 27.1 123 08 36.3 |
Fl |
Y |
4s |
9.0 |
..... |
.................... |
Aide privée. Carte:3492 Éd. 06/15 (P15-043) |
|
316 |
Jetée Nord 3A |
Sur la jetée. 49 06 54.4 123 16 48.8 |
Fl(3) |
G |
12s |
6.3 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande verte à la partie supérieure. |
Carte:3490 ÉD. 06/15 (15-017) |
|
348 348.1 |
Kirkland Island - alignement |
| | | | | | | | | | | |
49 06 47.3 123 05 13.4 221° 03’ 264.2m du feu antérieur. |
F F |
Y Y |
..... ..... |
8.5 14.7 |
10 10 |
Tour à claire-voie carrée sur un dauphin à 9 pieux, marque de jour blanche, bande verticale rouge. Tour à claire-voie carrée sur un dauphin à 6 pieux, marque de jour blanche, bande verticale rouge. |
. Carte:3490 Éd. 06/15 (P15-44, 45) |
348.5 348.6 |
Deas Island - alignement |
| | | | | | | | | | | |
Extrémité Ouest de l’île. 49 07 06.6 123 04 33.1 073°26’ 190.8m du feu antérieur. |
F Fl(2) F |
Y R Y |
..... 6s ..... |
8.2 8.3 14.9 |
15 4 15 |
Tour à claire-voie carrée sur un dauphin à 9 pieux, marque de jour blanche, bande verticale rouge. Tour à claire-voie carrée sur un dauphin à 4 pieux, marque de jour blanche, bande verticale rouge.. |
Carte:3490 Éd. 06/15 (P15-005) |
359 360 |
City Reach Alignement sortant |
| | | | | | | | | | | |
49 09 10.9 122 57 12.9 226°35’ 108.9m du feu antérieur. |
Iso Oc |
Y Y |
2s 3s |
6.1 12.8 |
15 15 |
Pieu central sur un dauphin à 5 pieux, marque de jour blanche, bande verticale rouge. Tour à claire-voie carrée, sur un dauphin à 9 pieux, marque de jour blanche, bande verticale rouge. |
Carte:3490 Éd. 06/15 (G15-041-006) |
387.2 G5427.2 |
English Bay, mouillage Est |
Extrémité du brise-lames. 49 16 31.8 123 11 18.1 |
Q |
Y |
1s |
4.9 |
8 |
Mât sur le garde-fou du quai. |
Aide privée. Carte:3481 Éd. 06/15 (P15-022) |
|
419 G5422.5 |
Snug Cove |
Sur une pointe à l’entrée. 49 22 48.0 123 19 19.3 |
Fl |
G |
4s |
6.1 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande verte à la partie supérieure. |
Carte:3534 Éd. 06/15 (P15-023) |
|
419.5 G5422.6 |
Snug Cove – Feu Nord |
49 22 52.6 123 19 34.2 |
Fl |
R |
4s |
6.1 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3534 Éd. 06/15 (P15-024) |
|
421 G5421.3 |
Fishermans Cove |
49 21 16.0 123 16 35.6 |
Fl |
R |
4s |
5.8 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3534 Éd. 06/15 (P15-025) |
|
421.4 G5421.4 |
Bird Islet |
49 21 45.9 123 17 30.9 |
Fl |
R |
4s |
4.5 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3481 Éd. 06/15 (P15-026) |
|
422 G5421.5 |
Lookout Point |
Sur la pointe. 49 22 36.2 123 17 25.9 |
Q |
R |
1s |
7.0 |
5 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3481 Éd. 06/15 (P15-027) |
|
423 G5422 |
Tyee Point |
Côté Ouest de l’entrée de la baie Horseshoe. 49 22 49.8 123 16 23.8 |
Q |
W |
1s |
5.2 |
6 |
Tour cylindrique blanche. |
Carte:3534 Éd. 06/15 (P15-028) |
|
448.5 G5502.4 |
Selma Park, brise-lames |
Extrémité du brise-lames. 49 27 57.7 123 44 39.5 |
Fl |
R |
4s |
8.2 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3311 Éd. 06/15 (P15-002) |
|
456.6 G5522 |
Saltery Bay |
49 46 50.8 124 10 34.6 |
Fl |
G |
..... |
..... |
..... |
Sur le dauphin extérieur, terminus du traversier. |
Privé. Cornet - Son 3 s; sil. 17 s. Actionné au besoin par le personnel du traversier exclusivement pour les déplacements de ce dernier. Carte:3514 Éd. 06/15 (P15-034) |
|
457 G5522.5 |
Ahlstrom Point |
Rive Nord de l’inlet Jervis. 49 46 47.3 124 08 37.7 |
Fl |
G |
4s |
6.4 |
5 |
Tour cylindrique blanche, bande verte à la partie supérieure. |
Carte:3514 Éd. 06/15 (P15-035) |
|
458 G5523 |
Captain Island |
Rive NW. de l’île. 49 47 21.0 123 59 43.8 |
Fl |
W |
4s |
8.2 |
5 |
Tour cylindrique blanche. |
Carte:3514 Éd. 06/15 (P15-036) |
|
460 G5523.5 |
Agnew Passage |
Rive NE. d’un îlot. 49 46 27.5 123 59 21.6 |
Q |
G |
1s |
7.6 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande verte à la partie supérieure. |
Carte:3514 Éd. 06/15 (P15-037) |
|
461 G5524 |
Skookumchuck Narrows |
Sur une roche qui assèche. 49 45 35.3 123 56 02.6 |
Fl |
G |
4s |
6.1 |
4 |
Tour cylindrique blanche, bande verte à la partie supérieure. |
Carte:3514 Éd. 06/15 (P15-038) |
|
478.5 G5567 |
Savary Island, quai |
Sur le quai, côté Nord de l’île. 49 56 45.5 124 46 46.6 |
Fl |
W |
4s |
6.4 |
5 |
Sur un édifice. |
Carte:3538 Éd. 06/15 (P15-012) |
|
479 G5568 |
Lund |
Extrémité Est de l’île Copeland Sud. 49 59 44.8 124 47 41.2 |
Fl |
W |
4s |
6.4 |
6 |
Tour cylindrique blanche. |
Carte:3538 Éd. 06/15 (P15-013) |
|
479.2 G5568.4 |
Major Islet |
Extrémité Sud de l’îlot. 49 59 19.2 124 48 59.0 |
Fl(3) |
W |
12s |
3.1 |
6 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Lum. 0.5 s; obs. 2 s; lum. 0.5 s; obs. 2 s; lum. 0.5 s; obs. 6.5 s. Carte:3538 Éd. 06/15 (P15-014) |
|
481 G5571 |
Cortes Bay |
50 03 46.5 124 55 30.1 |
Q |
R |
1s |
6.1 |
3 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3538 Éd. 06/15 (P15-015) |
|
481.5 G5569 |
Spilsbury Point |
Extrémité Nord de l’île Hernando. 50 00 11.9 124 56 39.1 |
Q |
W |
1s |
6.1 |
6 |
Tour cylindrique blanche. |
Carte:3538 Éd. 06/15 (P15-016) |
|
649 G5737 |
Trivett Point |
Extrémité Nord de l’île Princess Royal. 53 18 28.5 129 02 10.9 |
Fl |
W |
4s |
6.5 |
6 |
Tour à claire-voie carrée. |
Carte:3944 Éd. 06/15 (P15-007) |
|
663 G5740.2 |
Clio Point |
Sur la pointe. 53 54 23.5 128 42 38.3 |
Fl |
W |
6s |
6.7 |
5 |
Tour à claire-voie carrée blanche. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. Carte:3908 Éd. 06/15 (P15-004) |
|
699 G5783 |
East Kinahan Island |
Extrémité NE. de l'île. 54 12 49.0 130 23 43.3 |
Fl |
W |
6s |
7.3 |
5 |
Tour cylindrique blanche. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. Carte:3958 Éd. 06/15 (P15-019) |
|
711.5 |
McIntosh Rock |
Sur le rocher. 54 18 13.6 130 22 40 |
Q |
W |
1s |
9.8 |
5 |
Tour cylindrique blanche. |
Carte:3958 Éd. 06/15 (P14-053) |
|
714 G5803 |
Du Vernet Point |
Sur une roche qui assèche aux abords de la pointe. 54 18 45.0 130 24 04.5 |
Q |
R |
1s |
3.4 |
3 |
Tour cylindrique blanche, bande rouge à la partie supérieure. |
Carte:3955 Éd. 06/15 (P15-020) |
|
718 G5803.8 |
Metlakatla - Feu à secteurs |
Extrémité Nord d'un îlot, passage Venn. 54 20 09.7 130 25 25.8 |
F |
R W G |
..... |
2.7 |
8 |
Tour à claire-voie carrée, marque de jour rectangulaire orange, bande verticale noire. |
Rouge de 073° à 077° Blanc de 077° à 080° vert de 080° à 085° Carte:3955 Éd. 06/15 (P15-021) |
|
720 G5906.4 |
Prince Rupert - Balise aéronautique |
54 17 23.8 130 26 34.8 |
Fl |
W |
3s |
..... |
..... |
.................... |
Aide privée. Carte:3958 Éd. 06/15 (P15-040) |
|
727 |
Lax Kw’alaams - Bouée lumineuse D91 |
NW de la jetée 54 33 49.3 130 25 45.0 |
Fl |
G |
4s |
..... |
..... |
Bouée lumineuse plastique, marquée "D91". |
Carte:3963 Éd. 06/15 (P15-052) |
|
745.5 |
Kitkatla Boat Harbour - Bouée lumineuse E95 |
Approche du quai de Kitkatla. 53 47 53.1 130 26 16.6 |
Fl |
G |
4s |
..... |
..... |
Bouée lumineuse plastique, marquée "E95". |
Carte:3986 Éd. 06/15 (P15-053) |
|
795.3 |
Port Clements, Brise-lames |
53 41 26.0 132 10 50.0 |
Q |
R |
1s |
..... |
4 |
Tour à claire-voie carrée blanche, marques de jour triangulaire rouge et blanche. |
Carte:3893 Éd. 06/15 (P15-055) |
|
795.5 |
Stubbs Rock - Bouée lumineuse C40 |
SW de Ship Island 53 44 34.1 132 16 16.5 |
Fl |
R |
4s |
..... |
..... |
Bouée rouge plastique, marquée “C40”. |
Carte:3893 Éd. 06/15 (P15-054) |
GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE
RAPPORT D'INFORMATION MARITIME ET FORMULAIRE DE SUGGESTION
Nom du navire ou de l'expéditeur:............................................................ Date:............................
Adresse de l'expéditeur:................................................................................................................................
Numéro
Rue
Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................
Tél. / Téléc. / Courriel de l'expéditeur (si approprié):.......................................................................
Date de l'observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................
Position géographique:..............................................................................................................................
Coordonnées de la position: Lat: ........................................... Long:...............................................
Méthode de positionnement: ○ DGPS ○ GPS avec WAAS ○ GPS ○ Radar ○ Autre
Système de référence géodésique utilisé: ○ WGS 84 ○ NAD 27 ○ Autre
Exactitude estimée de la position:...................................................................................................
N°. de la carte::...................................................................... Information: ○ NAD 27 ○ NAD 83
Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:................................
Publications en cause: (mentionner le volume et la page):................................................................
*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires)..............................................
Les navigateurs sont priés d'aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.
Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d'intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l';appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.
Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:
Chef, Avis aux navigateurs Garde côtière canadienne Ministère des Pêches et Océans Montréal, Qc H2Y 2E7 Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca |
Dans le cas de renseignements concernant des aides à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume. |
OU |
Hydrographe fédéral Service hydrographique du Canada Ministère des Pêches et Océans Ottawa (ON) K1A 0E6 CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA |
Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, ou lorsque des corrections aux "Instructions Nautiques" semblent être nécessaires. |
Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne,
s'il vous plaît envoyez un courriel à l'adresse suivante:
info@dfo-mpo.gc.ca
(Veuillez inclure votre code postal et votre adresse de courriel)