Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.



Government of Canada / Gouvernement du Canada

Pêches et Océans
Canada
Fisheries et Oceans
Canada
 
est title
  VOL. 38, ÉDITION MENSUELLE NO 11
29 novembre, 2013

Numéro de publication 40063779




ccg_crest_fra

Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

www.notmar.gc.ca/abonner





SOMMAIRE
   

Page

Partie 1
Renseignements généraux et sur la sécurité

1 - 5

Partie 2
Corrections aux cartes

6 - 23

Partie 3
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime N-A
Partie 4
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques

24 - 25

Partie 5
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume

26 - 27



Direction générale des services maritimes
Aides à la navigation


Pêches et Océans Canada - Publication officielle de la Garde côtière canadienne

 
Government of Canada / Gouvernement du Canada

 

NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques  correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements  sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires  sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion -  Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs.
Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la Partie 2 - Corrections aux cartes. Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur d’un feu peut ne pas avoir fait l’objet d’une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs , mais peut avoir été apportée dans le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livre des feux, des bouées et des signaux de brume , cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l’Avis No 14 de l’édition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2011 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d’approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l’impression y sont mentionnés. Pour les dates d’édition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp

NOTA: This publication is also available in English.

 

CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2

 

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L’exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.

 

éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2

 



MISE EN GARDE



AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d’aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


Les Avis a la navigation écrite en vigueur sont disponibles sur le site de la Garde côtière canadienne à http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/NOTSHIP


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées.


Pour plus d'information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV).
Terre Neuve et Labrador
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Port aux Basques
49, rue Stadium
Case postale 99
PORT AUX BASQUES, T-N-L A0M 1C0
Téléphone : (709) 695-2168
Télécopieur : (709) 695-7784
Courriel :notshippax@dfo-mpo.gc.ca
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/f30407
Maritimes
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Sydney
1190, Westmount Road
SYDNEY, N.E. B1R 2J6
Téléphone: (902) 564-7751 or 1-800-686-8676
Télécopieur: (902) 564-2446
Courriel :notshipssyd@mar.dfo-mpo.gc.ca
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/e0030406

Québec
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM Les Escoumins
5 rue Otis,
LES ESCOUMINS, QC
G0T 1K0
Téléphone: (418) 233-2308
Télécopieur: (418) 233-3299
Courriel :Opsavis@dfo-mpo.gc.ca
Site Web :www.marinfo.gc.ca/fr/avisecrits/index.asp

Centre & Arctique
*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Services de communications et trafic maritimes
Bureau des Avis à la navigation série "C"
401 rue King West
PRESCOTT, ON K0E 1T0
Téléphone (613) 925-0666 or 1-800 265 0237
Télécopieur: (613) 925-4519
Courriel :NotshipC&A@DFO-MPO.GC.CA
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil_notship

*Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Iqaluit
Bureau des Avis à la navigations série "A" et série "H"
Case postale 189
IQALUIT, NU X0A 0H0
Téléphone: (867) 979-5269
Télécopieur: (867) 979-4264
Courriel :IQANORDREG@INNAV.GC.CA
Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil_notship

* Services disponibles en français et en anglais.

 


ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS

ACCÈS WEB

Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web  http://www.notmar.gc.ca/abonner/  pour s'abonner à ce nouveau service.

Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un "profil d’utilisateur" à partir du site Web - http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 .

Cet attribut permet aux usagers d'enregistrer les cartes marines qu'ils possèdent. Les personnes inscrites sont automatiquement avisées via un courriel lorsqu'un Avis aux navigateurs qui touche ses cartes est publié



INDEX


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.


2


FUSION DES CENTRES DES SERVICES DE COMMUNICATION ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM).


2


PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET L'ARCTIQUE DE L'EST) PUBLICAITON DE 2013.


2


ERRATUM RÉFÉRENCE *1005(P) ST. PAUL ISLAND - FEU À ÊTRE SUPPRIMÉ.


3


*1101 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.


3


*1102 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.


3


*1103(T) TILT COVE AND/ET LA SCIE HARBOUR - BOUÉE LUMINEUSE DÉPLACÉE TEMPORAIREMENT.


3


*1104(T) GREAT BAY DE L'EAU AND APPROACHES/ET LES APPROCHES - FEU SUPPRIMÉ TEMPORAIREMENT.


4


*1105 APPROACHES TO/APPROCHES AU HALIFAX HARBOUR - BOUÉE À ESPAR SUPPRIMÉS.


4


*1106 APPROACHES TO/APPROCHES AU HALIFAX HARBOUR - BOUÉE DE MI-CHENAL SUPPRIMÉE.


4


*1107(P) BAY OF ISLANDS - SIGNAL DE BRUME À ÊTRE SUPPRIMÉ.


4


*1108(P) ST. MARGARET'S BAY - HUBBARD COVE NOVA SCOTIA - AIDS TO NAVIGATION TO BE AMENDED AND ADDED.


5


INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

No. de la carte

Page

No. de la carte

Page

No. de la carte

Page

1209

6

4022

11-12

4830

4

1226

6

4233

12

4921

19-20

1230

6-7

4235

12

5505

20

1313

3

4236

13

7010

20

1314

3

4237

4, 13-14

8006

20-21

1315

7

4279

14

8007

21

1316

7

4281

15

1317

7

4308

15

1430

8

4320

15

1510

8

4363

16

2029

8

4385

16-17

2067

8

4386

4-5

2100

8

4406

17

2110

9

4422

17-18

2120

9

4432

18

4000

10

4450

18

4012

10

4522

3

4013

10

4641

19

4015

10-11

4823

19


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à

shcinfo@dfo-mpo.gc.ca .

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes.

ÉDITIONS DES CARTES

Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.

CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"

La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.

NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"

Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.

RÉIMPRESSIONS

Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.

Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à

http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.

Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA, TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.

Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ».

Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée.

Fusion des centres des Services de communication et de trafic maritimes (SCTM).

La GCC procède actuellement à la fusion des centres de ses Services de communication et de trafic maritimes. Les changements qui en résultent doivent donner lieu, d'ici le printemps 2015, à un groupe de 12 centres des SCTM situés de manière stratégique dans l'ensemble du pays. Les renseignements se rapportant à la fusion seront transmis aux clients par tous les moyens disponibles.

Phase I (terminée Printemps 2014)

Région de l'Atlantique

Fermeture du centre des SCTM de St. John's. Les services seront assurés par le centre de Placentia.

Fermeture du centre des SCTM de Saint John (Fundy). Les services seront assurés par le centre de Halifax.

Région du Centre et de l'Arctique

Fermeture du centre des SCTM de Thunder Bay. Les services seront assurés par le centre de Sarnia.

Fermeture du centre des SCTM de Montréal. Les services seront assurés par le centre de Québec.

Phase II (terminée Printemps 2015)

Région de l'Atlantique

Fermeture du centre des SCTM de St. Anthony. Les services seront assurés par le centre de Labrador (Goose Bay).

Région du Centre et de l'Arctique

Fermeture du centre des SCTM de Rivière-au-Renard. Les services seront assurés par le centre de Les Escoumins.

Il n'y aura pas de réduction du niveau de services des SCTM offerts aux clients. Les navigateurs doivent savoir que, en raison de la fusion, les coordonnées, la météo et autres calendriers de radiodiffusion maritime pertinents pourraient changer. Ces changements seront transmis par les ARNM à mesure qu'ils seront disponibles.

Les navigateurs doivent vérifier la partie 3 des AVNAV sur une base mensuelle pour obtenir les mises à jour.

PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET L'ARCTIQUE DE L'EST) PUBLICATION DE 2013.

Partie I - page 1 de 10

PRÉAVIS

AJOUTER

Le service commercial de correspondance publique

À compter du 1er janvier 2014, les modifications suivantes au service commercial de correspondance publique de la Garde côtière canadienne, fourni par des centres des Services de communications et de trafic maritimes désignés, prendront effet :

Toutes les communications navire-terre à longue distance seront gérées par le fournisseur de services téléphoniques habituel en tant qu'appels à frais virés.

Les personnes qui tenteront de faire des appels téléphoniques terre-navire devront passer par le centre des SCTM approprié qui se chargera d'établir la communication.

Les centres des SCTM fournissant un service commercial de correspondance publique apparaissent dans la partie 2 des Aides radio à la navigation maritime.

ERRATUM
RÉFÉRENCE *1005(P) ST.PAUL ISLAND - FEU À ÊTRE SUPPRIMÉ.

La position de l'Avis 1005(P) devrait lire (47°13'35"N 60° 08'23.5"W) et la référence aurait dû être (G2013-120)

*1101 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES

CARTES

TITRE & MATIÈRES

ÉCHELLE

DATE D'ÉDITION

CAT#

PRIX

Nouvelle Édition

1313

Batiscan au/to Lac Saint-Pierre

1:40000

07-JUN-2013

1

20.00

1314

Donnacona à/to Batiscan

1:40000

21-JUN-2013

1

20.00

*1102 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION

NOUVEAU PRODUITS

NUMÉRO CEN S-57

TITRE DE LA CARTE

CA579101

Grosse-Île-nord

CA579102

Pointe-Basse

CA579103

Grandes-Bergeronnes

CA579104

Gascons

CA579141

Neuville

CA579142

Deschaillons-sur-Saint-Laurent

CA579144

Ste-Anne-De-Sorel

CA579145

Rivière Nicolet

CA579146

Verchères

CA579147

L'Étang-du-Nord

CA579166

Cloridorme

CA579168

Île d'Entrée

CA579169

Petite-Tourelle

CA579217

L'Anse-au-Griffon

CA579218

L'Anse-à-Valleau

CA579219

Rivière-au-Tonnerre

CA579220

Pointe-aux-Loups

CA579223

Tête-à-la-Baleine

CA579225

Pointe aux Cenelles

CA579238

Rivière-la-Madeleine

*1103(T) TILT COVE AND/ET LA SCIE HARBOUR - BOUÉE LUMINEUSE DÉPLACÉE TEMPORAIREMENT.

Référence Carte: 4522

La bouée à espar lumineuse verte Scie East Shoal KL3, LL 266.99 a été déplacée temporairement à 49°55'47.88"N 57°36'18.42"W suite aux travaux de construction dans La Scie Harbour.

(N2013-020)

*1104(T) GREAT BAY DE L'EAU AND APPROACHES/ET LES APPROCHES - FEU SUPPRIMÉ TEMPORAIREMENT.

Référence Carte: 4830

La feu du quai Coombs Cove light LF 121.3 (47°27'27.02"N 55°37'25.9"W) a été supprimé temporairement suite à des réparations au quai.

(N2013-007)

*1105 APPROACHES TO/APPROCHES AU HALIFAX HARBOUR - BOUÉE À ESPAR SUPPRIMÉS.

Référence: Avis 1107(P)/2012 est annulé (Carte 4237)

(F2013-030)

*1106 APPROACHES TO/APPROCHES AU HALIFAX HARBOUR - BOUÉE DE MI-CHENAL SUPPRIMÉE.

Référence: Avis 1109(P)/2012 est annulé (Carte 4237)

(F2013-031)

*1107(P) BAY OF ISLANDS - SIGNAL DE BRUME À ÊTRE SUPPRIMÉ.

Référence Carte: 4386

La Garde côtière canadienne se propose d'abandonner de façon permanente l'aide à la navigation suivante:

Le Signal de brume Devil Head LF 191.5 (49°07'18.06"N 58°24'27.13"W).

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressées sont priées de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de pubication du présent Avis, à:

Surintendant intérimaire Aides à la navigation,
Garde côtière canadienne,
Boîte postale 5667,
St. John's, T-N,
A1C 5X1

Téléphone: 709-772-5195,
Courriel: LlewellynD@DFO-MPO-GC.CA

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

(N2013-005)

*1108(P) ST. MARGARET'S BAY - HUBBARDS COVE NOVA SCOTIA - AIDS TO NAVIGATION TO BE AMENDED AND ADDED.

Reference Chart: 4386

The Canadian Coast Guard proposes to permanently amend et add the following Aids to navigation in Hubbards Cove, Nova Scotia:

Slaughenwhite Ledge Light et Bell buoy DY52 (LL 479) to be repositioned de 44°36;43.34"N 64°02;35.75"W to 44°37;01.74"N 64°02;21.78"W. Flash Characteristics to change de FIR to QR.

Slaughenwhite Ledge Spar buoy DY54 (44°37;24.35"N 64°02;43.66"W) to be replaced with a lighted Spar buoy DY54, FLR, (LL 479.01).

Mill Cove Wharf Green Light (LL 478.4), FIG4s (Flash 1 sec Eclipse 3 sec) to be established at the north end of breakwater at 44°34'.924N 64°03.257W (approx.).

Fox Cove Wharf Yellow Light (LL 478.2), FIY4s (Flash 1 sec Eclipse 3 sec) to be established at the end of the Breakwater 44°36.874N 64°03.417W (approx.).

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressées sont priées de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication du présent Avis, à

Surintendant intérimaire Aides à la navigation,

Garde côtière canadienne,

Boîte postale 5667,

St. John's, T-N,

A1C 5X1

Téléphone: 709-772-5195

Courriel: LlewellynD@DFO-MPO-GC.CA.

Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

(F2013-021)

PARTIE 2 - CORRECTIONS AUX CARTES

1209 - Saint-Fulgence à/to Rivière Shipshaw - Nouvelle édition - 14-DÉC-1984 - NAD 1927

29-NOV-2013 LNM/D. 16-AOÛT-2013

Rayer

la profondeur de 14 pieds,
(Voir la carte No 1, l10)

48°25'43.1"N 070°53'43.2"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579077

MPO(6408863-01)

1226 - Quais/Wharves Cargill et Alcoa - Nouvelle édition - 19-FÉVR-2010 - NAD 1983

22-NOV-2013 LNM/D. 09-AOÛT-2013

Modifier

9,4 m (2002) pour lire 9,3 m (2011)
(Voir la carte No 1, l22)

49°14'58.4"N 068°08'00.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579048

MPO (6408854-01)

Modifier

9,4 m (2002) pour lire 8,9 m (2011)
(Voir la carte No 1, l22)

49°14'55.1"N 068°08'11.5"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579048

MPO (6408854-02)

Rayer

la profondeur de 9 mètres 3 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

49°14'54.5"N 068°08'15.0"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579048

MPO (6408854-03)

Porter

une profondeur de 7 mètres 2 dècimètres
(Voir la carte No 1, l10)

49°14'54.4"N 068°08'15.1"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579048

MPO (6408854-04)

Porter

une profondeur de 8 mètres 1 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

49°14'55.4"N 068°08'15.3"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579048

MPO (6408854-05)

1230 - Rivière-au-Renard - Nouvelle édition 19-FÉVR-2010 - NAD 1983

29-NOV-2013 LNM/D. 21-SEPT-2012

Rayer

la profondeur de 3 mètres 3 décimètres
(Voir la carte No 1, ll0)

48°59'51.7"N 064°22'48.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579167

MPO(6408860-01)

Porter

un caisson avec une profondeur de 3 mètres 3 décimètres
(Voir la carte No 1, Fb, Ka)

48°59'51.7"N 064°22'48.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579167

MPO(6408860-02)

Porter une conduite
(Voir la carte No 1, L40.1)
entre 48°59'49.9"N 064°22'48.5"W
et 48°59'51.7"N 064°22'48.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579167

MPO(6408860-03)

1315 - Québec à/to Donnacona - Nouvelle édition - 27-APR-2012 - NAD 1983

22-NOV-2013 LNM/D. 18-OCT-2013

Rayer

le profondeur de 8 mètres 4 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

46°47'34.5"N 071°13'20.1"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479020, CA579003

MPO(6408851-01)

Porter

une profondeur de 8 mètres 2 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

46°47'34.5"N 071°13'19.8"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479020, CA579003

MPO(6408851-02)

1316 - Port de Québec - Nouvelle édition - 02-DÉC-2011 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 18-OCT-2013

Rayer

la profondeur de 8 mètres 4 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

46°47'34.5"N 071°13'20.1"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479020, CA579003

MPO(6408851-01)

Porter

une profondeur de 8 mètres 2 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

46°47'34.5N" 071°13'19.8"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479020, CA579003

MPO(6408851-02)

Modifier

(2012) pour lire (2013)
(Voir la carte No 1, l22)

46°49'27.8"N 071°11'45.6"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479020, CA579003

MPO(6408853-01)

1317 - Continuation A - Nouvelle édition - 22-JUIN-2012 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 18-OCT-2013

Rayer

la profondeur de 8 mètres 4 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

46°47'34.5"N 071°13'20.1"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479020, CA579003

MPO(6408851-01)

Porter

une profondeur de 8 mètres 2 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

46°47'34.5N" 071°13'19.8"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479020, CA579003

MPO(6408851-02)

1430 - Lac Saint-Louis - New Chart - 16-AVR-2010 - NAD 1983

08-NOV-2013 LNM/D. 03-MAI-2013

Modifier

Iso Y 1s 8m 15M pour lire
Iso Y 2s8m14M vis-à-vis le feu
(Voir la carte no 1, P16)

45°24'03.1"N 073°44'44.5"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479228

(Q2013068) LF(8.2) MPO(6408848-01)

1510 - Lac Saint-Louis à/to Carillon - Compartment B-C - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 04-JUIN-2010 - NAD 1983

15-NOV-2013 LNM/D. 01-MAR-2013

Porter

une bouée espar de tribord privée rouge, marquée HJ10
(Voir la carte No 1, Q24, Qf)

45°30'38.6"N 074°12'09.1'W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479202

(Q2013067) MPO(6408843-01)

2029 - Big Chute to/à Port Severn - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 21-DÉC-2012 - NAD 1983

29-NOV-2013

Porter

une bouée espar de renseignments blanche
et orange, marquée LOW WATER
(Voir la carte No 1, Q24, Qp)

44°47'20.4"N 079°43'46.8"W

MPO(6603926-01)

2067 - Hamilton Harbour - Nouvelle édition - 15-JUIN-2007 - Wgs84

29-NOV-2013 LNM/D. 16-DÉC-2011

Porter

une profondeur de 7 mètres Rep (2013)
(Voir la carte No 1, l10, l3.2)

43°16'38.0"N 79°47'25.0"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573362

MPO(6603924-01)

Porter

une profondeur de 7 mètres Rep (2013)
(Voir la carte No 1, l10, l3.2)

43°16'37.0"N 79°47'24.0"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573362

MPO(6603924-02)

2100 - Lake Erie / Lac Érié - Nouvelle édition - 25-DÉC-1998 - NAD 1983

15-NOV-2013 LNM/D. 15-FÉVR-2013

Porter

une profondeur de 1.4m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'15.5"N 080°04'00.6"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273094, CA373093, CA473305

MPO(6603922-04)

Rayer

la profondeur de 1.8m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'08.8"N 080°03'56.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273094, CA373093, CA473305

MPO(6603922-05)

2110 - Long Point Bay - Nouvelle édition - 29-MAI-1998 - NAD 1983

15-NOV-2013 LNM/D. 01-JANV-2010

Porter

une profondeur de 4.2m
(Voir la carte No 1, l10)

42°43'59.8"N 080°03'30.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373093, CA473305

MPO(6603922-01)

Rayer

la profondeur de 5.5m
(Voir la carte No 1, l10)

42°43'59.0"N 080°03'30.6"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473305

MPO(6603922-02)

Porter

une profondeur de 2.7m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'10.4"N 080°03'50.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473305

MPO(6603922-03)

Porter

une profondeur de 1.4m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'14.5"N 080°04'00.6"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273094, CA373093, CA473305

MPO(6603922-04)

Rayer

la profondeur de 1.8m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'12.5"N 080°04'00.6"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273094, CA373093, CA473305

MPO(6603922-05)

Porter

une profondeur de 1.9m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'18.4"N 080°04'03.3"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA473305

MPO(6603922-06)

2120 - Niagara River to/à Long Point - Nouvelle édition - 15-AVR-2005 - NAD 1983

15-NOV-2013 LNM/D. 01-JANV-2010

Porter

une profondeur de 4.2m
(Voir la carte No 1, l10)

42°43'59.8"N 080°03'30.7"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373093, CA473305

MPO(6603922-01)

Porter

une profondeur de 1.4m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'15.5"N 080°04'00.6"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273094, CA373093, CA473305

MPO(6603922-04)

Rayer

la profondeur de 1.8m
(Voir la carte No 1, l10)

42°44'14.0"N 080°03'59.2"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA273094, CA373093, CA473305

MPO(6603922-05)

4000 - Gulf of Maine to/à Baffin / Baie de Baffin - Nouvelle édition - 25-JUIL-2003 - NAD 1983

15-NOV-2013 LNM/D. 12-OCT-2012

Porter

une profondeur de 8 mètres, Rep (2013)
(Voir la carte No 1, l10)

72°01'48.0"N 056°02'54.0"W

MPO(6603923-02)

4012 - Yarmouth to/à Halifax - Nouvelle édition - 14-FÉVR-2003 - NAD 1983

08-NOV-2013 LNM/D. 17-MAI-2013

Porter

une limite maritime en générale:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

joignant
44°16'12.0"N 063°18'00.0"W
44°03'58.9"N 063°04"27.6"W
43°51'45.8"N 063°13'38.6"W
43°48'00.0"N 063°20"00.0"W
43°41'33.5"N 063°23'59.8"W
43°38'01.1"N 063°23"58.4"W
43°29'41.3"N 063°30'15.0"W
et
42°50'13.5"N 063°30"15.0"W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276801, CA376032

MPO(6306496-01)

Porter

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES
(Voir la carte No 1, A14)

43°25′50.0″N 063°26′00.0″W

MPO(6306496-02)

4013 Halifax to/à Sydney - Nouvelle édition - 06-SEPT-2002 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 11-OCT-2013

Porter

une limite mairitme en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

joignant
44°16′12.0″N 063°18′00.0″W
44°03′58.9″N 063°04′27.6″W
et
43°52′00.2″N 063°13′27.8″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276801, CA376032

MPO(6306496-01)

4015 Sydney to/à Saint-Pierre - Nouvelle édition - 28-MARS-2003 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 18-OCT-2013

Rayer

une limite maritime en générale:
ne comprenant pas d'obstructions
(Voir la carte No 1, N1.2)

entre
47°01′50.0″N 060°22′48.0″W
et
47°10′48.5″N 060°09′55.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-01)

Rayer

une limite maritime en général:
ne comprenant pas d'obstructions
(Voir la carte No 1, N1.2)

entre
47°15′28.8″N 060°05′54.2″W
et
47°17′24.2″N 060°04′31.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271

MPO(6306508-02)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstrucitons physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°02′47.0″N 060°21′56.0″W
et
47°10′40.6″N 060°10′07.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-03)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°13′37.0″N 060°07′25.0″W
et
47°36′47.2″N 059°19′24.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-04)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

joignant
47°14′55.6″N 060°04′42.4″W
47°22′10.6″N 060°14′20.4″W
et
47°26′18.2″N 059°59′00.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271

MPO(6306508-05)

Déplacer

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES

de
47°07′32.0″N 060°09′00.0″W
à
47°22′00.0″N 059°40′00.0″W

MPO(6306508-06)


4022 Cabot Strait and approaches / Détroit de Cabot et les approches, Scatarie Island to/à Anticosti Island / Île D'Anticosti - Nouvelle édition - 17-JANV-2003 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 18-OCT-2013

Rayer

une limite maritime en général:
ne comprenant pas d'obstructions
(Voir la carte No 1, N1.2)

entre
47°01′50.0″N 060°22′48.0″W
et
47°10′48.5″N 060°09′55.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-01)

Rayer

une limite maritime en général:
ne comprenant pas d'obstructions
(Voir la carte No 1, N1.2)

entre
47°15′28.8″N 060°05′54.2″W
et
47°17′24.2″N 060°04′31.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271

MPO(6306508-02)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°02′26.0″N 060°22′43.6″W
et
47°10′43.0″N 060°10′07.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271. CA376167

MPO(6306508-03)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°13′37.0″N 060°07′25.0″W
et
47°36′47.2″N 059°19′24.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-04)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstrucitons physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

joignant
47°14′55.6″N 060°04′42.4″W
47°22′10.6″N 060°14′20.4″W
et
47°27′24.2″N 059°54′55.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271

MPO(6306508-05)

Déplacer

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES

de
47°07′45.0″N 060°09′05.0″W
à
47°22′00.0″N 059°40′00.0″W

MPO(6306508-06)

4233 - Cape Canso to/à Country Island - New Chart - 11-JANV-1991 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 02-NOV-2012

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée PN9
(Voir la carte No 1, Qg)

de
45°17′28.9″N 060°58′26.9″W
à
45°17′32.8″N 060°58′27.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376067, CA576527

(G2013143) MPO(6306510-01)

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée PN11
(Voir la carte No 1, Qg)

de
45°17′42.4″N 060°58′22.0″W
à
45°17′39.8″N 060°58′30.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376067, CA576527

(G2013144) MPO(6306510-02)

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée PN12
(Voir la carte No 1, Qf)

de
45°17′42.4″N 060°58′19.9″W
à
45°17′42.8″N 060°58′28.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376067, CA576527

(G2013145) MPO(6306510-03)


4235 - Barren Island to/à Taylors Head - Nouvelle édition - 28-AVR-2000 - NAD 1983

15-NOV-2013

LNM/D. 20-JANV-2012

Déplacer

la bouée conique de tribord rouge,
marquée XT4
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°54′15.1″N 062°18′12.0″W
à
44°54′16.0″N 062°18′25.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376102

(F2013032) MPO(6306522-01)

4236 - Taylors Head to/à Shut-in Island - Nouvelle édition- 13-JUIL-2001 - NAD 1983

15-NOV-2013

LNM/D. 10-JUIN-2011

Rayer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HW2
(Voir la carte No 1, Qf)

44°37′59.0″N 63°18′28.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376083, CA476009

(F2013030) MPO(6306520-01)

Rayer

la bouée cylindrique de mi-chenal rouge
et blanche, marquée HW
(Voir la carte No 1, Qh)

44°37′31.0″N 63°18′15.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376083, CA476009

(F2013031) MPO(6306520-02)

4237 - Approaches to/Approches au Halifax Harbour - Nouvelle édition - 02-JUIN-2000 - NAD 1983

15-NOV-2013

LNM/D. 08-NOV-2013

Rayer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HW2
(Voir la carte No 1, Qf)

44°37′59.0″N 063°18′28.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376083, CA476009

(F2013030) MPO(6306520-01)

Rayer

la bouée clylindrique de mi-chenal rouge
et blanche, marquée HW
(Voir la carte No 1, Qh)

44°37′31.0″N 063°18′15.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376083, CA476009

(F2013031) MPO(6306520-02)

08-NOV-2013

LNM/D. 28-JUIN-2013

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE4
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°25′01.5″N 063°36′10.5″W
à
44°24′47.4″N 063°36′37.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013022) MPO(6306500-01)

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée HE5
(Voir la carte No 1, Qg)

de
44°25′48.0″N 063°36′35.0″W
à
44°25′49.4″N 063°36′18.7″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013029) MPO(6306500-02)

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE8
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°25′47.0″N 063°35′50.1″W
à
44°25′48.8″N 063°35′52.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013023) MPO(6306500-03)

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE12
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°27′02.5″N 063°34′15.0″W
à
44°27′04.8″N 063°34′12.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013028) MPO(6306500-04)

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE14
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°27′16.0″N 063°33′34.0″W
à
44°27′19.2″N 063°33′36.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013027) MPO(6306500-05)

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée HE15
(Voir la carte No 1, Qg)

de
44°27′37.2″N 063°33′33.0″W
à
44°27′34.2″N 063°33′31.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013026) MPO(6306500-06)

Déplacer

la bouée espar de tribord lumineuse rouge
FIR, marquée HE16
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°27′33.0″N 063°32′41.6″W
à
44°27′40.6″N 063°32′49.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013025) LF(503.1) MPO(6306500-07)

Déplacer

la bouée espar de bâbord lumineuse verte
FIG, marquée HE17
(Voir la carte No 1, Qg)

de
44°28′02.0″N 063°32′46.6″W
à
44°28′00.6″N 063°32′40.9″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013024) LF(503.11) MPO(6306500-08)

4237 - Sambro Harbour - Nouvelle édition - 02-JUIN-2000 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 28-JUIN-2013

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE12
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°27′02.5″N 063°34′15.0″W
à
44°27′04.8″N 063°34′12.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013028) MPO(6306500-04)

4279 - Lennox Passage - Nouvelle édition - 28-AOÛT-1998 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 23-AOÛT-2013

Rayer

la bouée espar de bifurcation de tribord
rouge, verte et rouge, marquée NTA
(Voir la carte No 1, Qi)

45°35′29.3″N 061°02′57.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476273

(G2013149) MPO(6306519-01)

4281 - Canso Harbour and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 16-NOV-2001 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 02-NOV-2012

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée PN9
(Voir la carte No 1, Qg)

de
45°17′28.9″N 060°58′26.9″W
à
45°17′32.8″N 060°58′27.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA4376067, CA576527

(G2013143) MPO(6306510-01)

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée PN11
(Voir la carte No 1, Qg)

de
45°17′42.4″N 060°58′22.0″W
à
45°17′39.8″N 060°58′30.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA4376067, CA576527

(G2013144) MPO(6306510-02)

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée PN12
(Voir la carte No 1, Qf)

de
45°17′42.4″N 060°58′19.9″W
à
45°17′42.8″N 060°58′28.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA4376067, CA576527

(G2013145) MPO(6306510-03)

Porter

une bouée espar de bâbord verte,
marquée PN13
(Voir la carte No 1, Qg)

45°17′46.6″N 060°58′31.1″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576527

(G2013146) MPO(6306510-04)

4308 - St. Peters Bay to/à Strait of Canso - Nouvelle édition - 21-MARS-2003 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 07-JUIN-2013

Rayer

la bouée espar de bifurcation de tribord
[privée] rouge, verte et rouge, marquée NTA
(Voir la carte No 1, Qi)

45°35′30.3″N 061°02′57.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476273

(G2013149) MPO(6306519-01)

4320 - Egg Island to/à West Ironbound Island - Nouvelle édition - 26-SEPT-1997 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 21-JUIN-2013

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

joignant
44°16′12.0″N 063°18′00.0″W
44°03′58.9″N 063°04′27.6″W
et
43°55′00.4″N 063°11′12.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276801, CA376032

MPO(6306496-01)

Déplacer

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES
(Voir la carte No 1, A14)

de
44°18′30.0″N 063°17′56.0″W
à
44°12′00.0″N 063°10′00.0″W

MPO(6306496-03)

4363 - Cape Smoky to/à St. Paul Island - Nouvelle édition - 12-SEPT-2003 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 24-FÉVR-2012

Rayer

une limite maritime en général:
ne comprenant pas d'obstructions
(Voir la carte No 1, N1.2)

entre
47°01′50.0″N 060°22′48.0″W
et
47°10′48.5″N 060°09′55.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-01)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°01′58.0″N 060°23′08.8″W
et
47°10′48.5″N 060°09′55.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-03)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°13′17.5″N 060°08′05.4″W
et
47°14′58.7″N 060°04′36.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-04)


4385 - Chebucto Head to/à Betty Island - Nouvelle édition - 07-JUIN-1996 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 28-JUIN-2013

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE4
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°25′01.1″N 063°36′08.7″W
à
44°24′47.4″N 063°36′37.2″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013022) MPO(6306500-01)

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée HE5
(Voir la carte No 1, Qg)

de
44°25′47.5″N 063°36′32.7″W
à
44°25′49.4″N 063°36′18.7″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013029) MPO(6306500-02)

Déplacer

la bourée espar de tribord rouge,
marquée HE8
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°25′46.3″N 063°35′48.6″W
à
44°25′48.8″N 063°35′52.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013023) MPO(6306500-03)

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE12
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°27′02.5″N 063°34′15.0″W
à
44°27′04.8″N 063°34′12.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013028) MPO(6306500-04)

Déplacer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée HE14
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°27′16.0″N 063°33′33.4″W
à
44°27′19.2″N 063°33′36.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013027) MPO(6306500-05)

Déplacer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée HE15
(Voir la carte No 1, Qg)

de
44°27′36.5″N 063°33′33.6″W
à
44°27′34.2″N 063°33′31.4″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013026) MPO(6306500-06)

Déplacer

la bouée espar de tribord lumineuse rouge
FIR, marquée HE16
(Voir la carte No 1, Qf)

de
44°27′34.1″N 063°32′40.5″W
à
44°27′40.6″N 063°32′49.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013025) LF(503.1) MPO(6306500-07)

Déplacer

la bouée espar de bâbord lumineuse
verte FIG, marquée HE17
(Voir la carte No 1, Qg)

de
44°28′02.0″N 063°32′45.3″W
à
44°28′00.6″N 063°32′40.9″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009

(F2013024) LF(503.11) MPO(6306500-08)

4406 - Tyron Shoals to/à Cape Egmont - Nouvelle édition - 27-FÉVR-1998 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 22-FÉVR-2013

Remplacer

la bouée charpente de tribord lumineuse
rouge FlR, marquée UP2 par une bouée
charpente de me-chenal lumineuse rouge
et blanche Mo(A), marquée UP

45°56′24.2″N 063°50′54.7″W

(G2013151 et G2013152) LF(940.3 et 940.5) MPO(6306529-01)

Modifier

UP4 pour lire UP2 vis-à-vis
la bouée
Voir la carte No 1, Q130.1)

45°56′21.2″N 063°51′09.8″W

(G2013153) MPO(6306529-02)


4422 - Cardigan Bay - Nouvelle édition - 26-DÉC-2003 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 21-SEPT-2012

Rayer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée NJ7
(Voir la carte No 1, Qg)

46°12′53.2″N 062°32′09.0″W

(G2013104) MPO(6306514-01)

Rayer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée NJ14
(Voir la carte No 1, Qf)

46°13′23.8″N 062°33′48.7″W

(G2013105) MPO(6306514-02)

Rayer

la bouée espar de tribord rouge,
marquée NJ18
(Voir la carte No 1, Qf)

46°13′24.6″N 062°34′52.7″W

(G2013106) MPO(6306514-03)

Rayer

la bouée espar de bâbord verte,
marquée NJ15
(Voir la carte No 1, Qg)

46°13′23.7″N 062°34′16.7″W

(G2013107) MPO(6306514-04)


4432 - Archipel de Mingan - Nouvelle édition - 11-MARS-2011 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 12-OCT-2012

Rayer

la profondeur de 18 mètres 3 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

50°11′01.8″N 63°33′53.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA279026

MPO(6308855-01)

Porter

une profondeur de 18 mètres 5 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

50°11′03.9″N 63°33′52.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA279026

MPO(6308855-02)


4450 - St. Paul Island - Nouvelle édition - 21-MARS-2003 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 04-JUIN-2010

Rayer

une limite maritime en général:
ne comprenant pas d'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.2)

entre
47°09′50.4″N 060°11′19.0″W
et
47°10′48.5″N 060°09′55.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-01)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°09′50.4″N 060°11′22.5″W
et
47°10′48.5″N 060°09′55.6″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-03)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°13′17.5″N 060°08′05.4″W
et
47°15′27.3″N 060°03′37.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-04)

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

entre
47°14′55.6″N 060°04′42.4″W
et
47°15′29.9″N 060°05′27.9″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271

MPO(6306508-05)

Porter

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES

47°14′55.0″N 060°05′20.0″W

MPO(6306508-07)

4641 - Port aux Basques and Approaches/et les Approches - Nouvelle édition - 25-DÉC-1998 - NAD 1983

15-NOV-2013

LNM/D. 18-MARS-2011

Porter

une bouée charpente ODAS/SADO privée lumineuse jaune Fl (5) Y 20s
(Voir la carte No 1, Q58)

47°33′46.0″N 059°06′00.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576304

MPO(6306454-01)

4823 - Cape Ray to/à Garia Bay - Carte nouvelle - 16-JANV-2004 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 15-NOV-2013

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

47°28′04.5″N 059°37′30.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276271, CA376167

MPO(6306508-04)

Porter

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES

47°34′20.0″N 059°26′10.0″W

MPO(6306508-07)

Porter

une note: SCIENTIFIC MOORINGS Acoustic sensors, one metre high and positioned approximately 800 metres apart, along the line, directly on the seabed. Mariners are advised to avoid anchoring or conducting seabed operations in the vicinity of submarine moorings. MOUILLAGES SCIENTIFIQUES Des capteurs acoustiques, d′une hauteur d′un mètre et positionnés à intervalles d′environ 800 mètres le long de la ligne, reposent directement sur le fond marin. Nous avisons les navigateurs d′éviter de mouiller ou d′effectuer des travaux sur le fond marin à proximité de ces mouillages sous-marins.

47°17′55.0″N 059°33′06.0″W

MPO(6306508-08)

15-NOV-2013

LNM/D. 09-NOV-2012

Porter

une bouée charpente ODAS/SADO privée lumineuse jaune Fl (5) Y 20s
(Voir la carte No 1, Q58)

47°33′46.0″N 059°06′00.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576304

MPO(6306454-01)


4921 - L'Anse-à-Beaufils - Nouvelle édition - 16-MARS-2012 - NAD 1983

22-NOV-2013

LNM/D. 13-SEPT-2013

Porter

une profondeur de 0 mètres 8 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

48°28′18.3″N 064°18′28.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579062

MPO(6408847-01)

Porter

une profondeur de 0 mètres 9 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

48°28′16.6″N 064°18′26.3″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579062

MPO(6408847-02)

Porter

une profondeur de 2 mètres 0 décimètres
(Voir la carte No 1, l10)

48°28′18.2″N 064°18′24.5″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579062

MPO(6408847-03)

5505 - Bélanger Island à/to Cotter Island - Carte nouvelle - 25-JANV-2002 - NAD 1983

15-NOV-2013

LNM/D. 25-OCT-2013

Porter

Zone hydrographiée(2012)
(Voir la carte No 1, l24)
La profondeur minimal dans le corridor est de 23,7 m Reportez-vous à CEN CA273352v5 pour une couverture plus détaillée.

joignant
56°30′16.6″N 078°30′32.7″W
56°36′26.1″N 078°09′09.3″W
56°35′56.4″N 078°09′16.7″W
56°29′42.2″N 078°30′05.8″W
56°29′46.8″N 078°46′19.4″W
56°29′33.7″N 078°46′44.8″W
56°29′36.3″N 078°53′53.3″W
56°35′14.8″N 079°01′57.7″W
56°35′12.7″N 079°00′12.2″W
56°30′20.4″N 078°53′01.6″W
56°30′24.0″N 078°46′38.4″W
56°30′11.9″N 078°46′35.8″W
et
56°30′16.6″N 078°30′32.7″W

MPO(6603905-01)

Rayer

la profondeur de 17.8m
(Voir la carte No 1, l10)

56°30′08.0″N 078°48′20.0″W

MPO(6603905-02)

Porter

une profondeur de 23.7m
(Voir la carte No 1, l10)

56°34′58.1″N 079°00′19.4″W

MPO(6603905-03)

7010 - Davis Strait and/et Baffin Bay - Nouvelle édition - 12-JANV-1979 - Unknown

15-NOV-2013

LNM/D. 11-OCT-2013

Porter

une profondeur de 4 brasses, 2 pieds, Rep (2013)
(Voir la carte No 1, l10)

72°01′48.0″N 056°02′54.0″W

MPO(6603923-01)

8006 - Scotian Shelf/Plate-Forme Néo-Écossaise, Browns Bank to Emerald Bank/Banc de Brown au Banc d'Émeraude- Nouvelle édition - 14-FÉVR-2003 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 24-JUIL-2009

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

joignant
43°33′00.0″N 063°27′44.7″W
43°29′41.3″N 063°30′15.0″W
et
42°50′13.5″N 063°30′15.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276801, CA376032

MPO(6306496-01)

Porter

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES
(Voir la carte No 1, A14)

43°07′30.0″N 063°22′30.0″W

MPO(6306496-02)

Porter

note: SCIENTIFIC MOORINGS Acoustic sensors, one metre high et positioned approximately 800 mètres apart, along the line, directly on the seabed. Mariners are advised to avoid anchoring or conducting seabed operations in the vicinity of submarine moorings. MOUILLAGES SCIENTIFIQUES Des capteurs acoustiques, d'une hauteur d'un mètre et positionnés à intervalles d'environ 800 mètres le long de la ligne, reposent directement sur le fond marin. Nous avisons les navigateurs d'éviter de mouiller ou d'effectuer des travaux sur le fond marin à proximité de ces mouillages sous-marins.
(Voir la carte No 1, A14)

à la marge Sud de la carte

MPO(6306496-04)


8007 - Halifax to/à Sable Island/Île de Sable, Including/y compris Emerald Bank/Banc d'Émeraude and/et Sable Island Bank /Banc de l'Île de Sable - Nouvelle édition - 30-AOÛT-2002 - NAD 1983

08-NOV-2013

LNM/D. 01-MARS-2013

Porter

une limite maritime en général:
l'obstructions physiques permanentes
(Voir la carte No 1, N1.1)

joignant
44°16′12.0″N 063°18′00.0″W
44°03′58.9″N 063°04′27.6″W
43°51′45.8″N 063°13′38.6″W
43°48′00.0″N 063°20′00.0″W
43°41′33.5″N 063°23′59.8″W
43°38′01.1″N 063°23′58.4″W
43°29′41.3″N 063°30′15.0″W
et
42°50′13.5″N 063°30′15.0″W

Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276801, CA376032

MPO(6306496-01)

Porter

See/Voir note SCIENTIFIC MOORINGS MOUILLAGES SCIENTIFIQUES
(Voir la carte No 1, A14)

42°27′30.0″N 063°22′00.0″W

MPO(6306496-02)

 


 

PARTIE 4 - CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES

ARC 403 - Arctique de l’Ouest, première édition, 2011 -

Chapter 1 - Paragraphe 123, après « est abondonnée et »
Supprimer: en 1987, on a signalé qu’elle était couverte de 3 m d’eau.
Remplacer par: est recouverte de 1 m d’eau.

(C2013-024.01)

Chapitre 1 - Paragraphe 126, après « est abondonnée et »
Supprimer: en 1987, on a signalé qu’elle était couverte de 2,4 m d’eau.
Remplacer par: est recouverte de 1,4 m d’eau.

(C2013-024.02)


ALT 108 - Golfe du Saint-Laurent (partie Sud-Ouest), première édition, 2006 -

Chapitre 2 - Paragraphe 93, après « (Voir le diagramme »
Supprimer: : Millerand)
Remplacer par: L'Anse-à-la-Cabane

(Q2013-050.1)

Chapitre 2 - Aux environs du paragraphe 93
Annuler le diagramme L'ANSE-À-LA-CABANE et le remplacer par le nouveau diagrammeL'ANSE-À-LA-CABANE qui est annexé dans la Partie 4 de cette édition mensuelle. http://www.notmar.gc.ca/fra/services/notmar/LAnse-a-la-Cabane-79170-2013-10-18.pdf

(Q2013-050.2)


ALT 110 -Fleuve Saint-Laurent — Cap Whittle/Cap Gaspé aux Escoumins et île d’Anticosti, troisième édition, 2011 —

Chapitre 3 — Aux environs du paragraphe 60, Tableau 3.2 Quaie du port de Baie-Comeau 
Annuler la correction émise dans l’Édition mensuelle no 1/2012.
Porter les corrections suivantes dans la colonne «Profondeur».

Poste Profondeur
m
Quaie privé(Alcoa)
1 9.3*
2 8.9*
3 8.9*

(Q2013-053.1)

Chapitre 3 - Après le paragraphe 154
Insérer: symbole d'une obstruction  154.1 Uneobstruction, recouverte de 8.9 m d'eau se retrouve à environ 20 m de l'extrémité SE du poste d'amarrage.

(Q2013-057.1)

Chapitre 3 - Au environ du paragraphe 155, Table 3.4 Quaie du port de Matane
Porter la correction suivante dans la colonne «Profondeur» .

Poste Profondeur
mètres
Quai public
1 10

(Q2013-059.1)


ALT 111 - Fleuve Saint-Laurent — Île Verte à Québec et fjord du Saguenay, troisième édition, 2007 -

Chapitre 2 - Aux environs du paragraphe 97
Annuler le diagrammeBASSIN LOUISE et le remplacer par le nouveau diagrammeBASSIN LOUISE qui est annexé dans la Partie 4  de cette édition mensuelle.
http://www.notmar.gc.ca/fra/services/notmar/Bassin-Louise-79106-2013-10-18.pdf

(2013-052.1)

Chapitre 2 - Paragraphe 104, après « couvert de » (ré : correction émise dans l’Édition mensuelle n° 6/2012)
Supprimer: 8.4
Remplacer par: 8.2

(2013-048.1)

Chapitre 2 - Aux environs de paragraphe 127, Table 2.4 Port of Québec: postes privés
Annuler la correction émise dans l’Édition mensuelle n° 2/2013.
Porter les corrections suivantes dans la colonne «Profondeur» .

Poste Profondeur
m
Garde côtière canadienne
93 *9.5
94 *10.2

(Q2013-049.1)


CEN 304 - Detroit River, Lac Sainte-Claire, St. Clair River, première édition, 1996 -

Chapitre 2 - Supprimer paragraphe 110
Remplacer par: 110 Salt River se déverse dans le côté NW de Anchor Bay à quelque 4 [3,5] milles au Nord de l’embouchure de Clinton River. L’entrée de la rivière est jalonnée par un alignement lumineux privé orienté à 018°. Les navigateurs prendront garde aux vestiges de béton submergés de la structure d’un ancien feu gisant dans le chenal d’accès. Une limite de vitesse pour contrer la houache est en vigueur dans Salt River. Les ports de plaisance situés dans la partie aval de la rivière offrent les services suivants : essence, diesel, eau, glace, station de vidange, articles de quincaillerie marine, réparations de coque et de moteur, slips de carénage jusqu’à 45 pieds [13,7 m] de long et appareils de levage jusqu’à 25 tonnes [22,7 t].

(2013-023.01)



PARTIE 5 – Edition 11/2013
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOU/ES ET DES SIGNAUX DE BRUME

 



Eaux intérieurs



8.2


Pointe Johnson



45 24 03
73 44 44.7


Iso


Y


2s


7.6


14


Tour cylindrique.
4.4


Lum 1s, Obs 1s
Visible sur un relèvement de 248°30'. Vis-à-vis le feu.
Fonctionne de nuit seulement.
Saisonnier.

Carte:1430
Ed 11/13(Q13-068)



Atlantique



239.5
H3851


Meteghan
Breakwater



Extrémité du brise-lames.
44 11 44.1
66 10 00.1


LFl


R


6s


.....


4


Tour à claire-voie carrée, marque de jour rectangulaire rouge et blanche.
4.8


Lum. 2 s; obs. 4 s.
Fonctionne de nuit seulement.
À longueur d'année.



Carte:4118
Ed 11/13 (F13-034)



396.4
H3742.04


Spectacle Islands - Feu Ouest



Abords du côté Ouest des îles.
43 54 32
64 48 42.4


Fl


R


4s


.....


4


Mât cylindrique rouge marque de jour rectangulaire rouge et blanche.
3.0


Lum. 0.5s Obs 3.5s
Fonctionne de nuit seulement.
À longueur d'année.


Carte:4240
Ed 11/13(F13-033)



503.1


Nick Shoal bouée lumineuse HE16



44 27. 40.6
63 32. 49.6


Fl


R


4s


.....


.....


Espar rouge, marquée "HE16".


À longueur d'année.


Carte:4237
Ed 11/13(F13-025)



503.11


Morris Point Bouée lumineuse HE17



44 28 00.6
63 32 40.9


Fl


G


4s


.....


.....


Espar verte, marquée "HE17"


À longueur d'année.



Carte:4237
Ed 11/13(F13-024)



931
H1296





932
H1296.1







Steven Point - alignement

|
|
|
|
|
|
|
|
|
|


Sur la rive, au Nord de la pointe.
45 51 52.3
63 40 03.4


086°22' 470.2m du feu antérieur.


Iso





Iso


R





R


2s





4s


9.9





27.3


5





5


Tour à claire-voie carrée, marque de jour blanche, bande verticale rouge.
5.4



Tour à claire-voie carrée, marque de jour blanche, bande verticale rouge.

6


Lum. 1s Obs. 1s
Visible sur alignement. Fonctionne de nuit seulement.
Saisonnier.

Fl 2s Ec 2s
Visible sur alignement. Fonctionne de nuit seulement.
Saisonnier.


Carte:4498
Ed 11/13 (G13-147)



940.3


Nortport Bouée lumineuse de Mi-Chenal UP



45 56 24.2
63 50 54.7


Mo(A)


RW


6s


.....


.....


Bande verticale rouges et blanches, marquée "UP"


Lum. 0.3s Obs. 0.6s;
Lum. 1s Obs. 4.1s

Saisonnier.




Carte:4406
Ed 11/13(G13-151)


940.5


Nortport Bouée lumineuse UP2

















Rayer du livre.






Carte:4406
Ed 11/13(G13-152)


2083.8
H2389


Île la Poterie



Sur l'extrémité du quai.
46 21 23.5
75 30 24.5


Fl


R


6s


13.7


6


Mât.
10.4


Lum. 1 s; Obs. 5 s.
Fonctionne de nuit seulement.
À longueur d'année.


Carte:1313
Ed 11/13(Q09-132)


2105.2


Pont Laviolette - Nord



46 18 14.0
72 33 45.8


Oc


R


50s


47.7


.....


Sur le pont.


Lum. 40 s; Obs. 10 s.
Aide privée. Entretenu par le Ministère des Transports du Québec.

À longueur d'année.

Carte:4432
Ed 11/13(Q13-048)


2105.4


Pont Laviolette - Centre



46 18 26.8
72 33 41.7


F


G


.....


49.0


.....


Sur le pont.


Aide privée Entretenu par le Ministère des Transports du Québec.
À longueur d'année.


Carte:4432
Ed 11/13(Q13-051)


2105.6


Pont Laviolette - Sud



46 18 24.4
72 33 37.6


Oc


R


50s


48.0


.....


Sur le pont.


Lum. 40 s; Obs. 10 s.
Aide privée Entretenu par le Ministère des Transports du Québec.
À longueur d'année.


Carte:4432
Ed 11/13(Q13-052)

GARDE CÔTIèRE CANADIENNE
RAPPORT D’INFORMATION MARITIME ET FORMULAIRE DE SUGGESTION

Nom du navire ou de l’expéditeur:............................................................ Date:............................

Adresse de l’expéditeur:................................................................................................................................
                                         Numéro                     Rue

Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................

Tél. / Téléc. / Courriel de l’expéditeur (si approprié):.......................................................................

Date de l’observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................

Position géographique:..............................................................................................................................

Coordonnées de la position: Lat: ........................................... Long:...............................................

Méthode de positionnement: ○ DGPS ○ GPS avec WAAS ○ GPS ○ Radar ○ Autre

Système de référence géodésique utilisé: ○ WGS 84 ○ NAD 27 ○ Autre

Exactitude estimée de la position:...................................................................................................

N°. de la carte::...................................................................... Information: ○ NAD 27 ○ NAD 83

édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:................................

Publications en cause: (mentionner le volume et la page):................................................................

*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires)..............................................

Les navigateurs sont priés d’aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d’intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l’;appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.

Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:

Directeur, Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa (ON) K1A 0E6

atn-aln@dfo-mpo.gc.ca

Dans le cas de renseignements concernant des aides
à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des
signaux de brume.

                                          OU

 

Hydrographe fédéral
Service hydrographique du Canada
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa (ON) K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers
à la navigation, ou lorsque des corrections aux "Instructions
Nautiques" semblent être nécessaires.

Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne, s’il vous plaît envoyez un courriel à l’adresse suivante:
info@dfo-mpo.gc.ca
(Veuillez inclure votre code postal et votre adresse de courriel)