Avis aux navigateurs
26 janvier 2024
Sécurité d'abord, Service constant
Édition mensuelle de l'Est
SOMMAIRE
Avis aux navigateurs – Édition mensuelle de l’Est
Édition n° 01/2024
Also available in English:
Notices to Mariners – Monthly Eastern Edition
Edition No. 01/2024
Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal QC H2Y 2E7
Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer
avec Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.
© Sa Majesté le Roi du chef du Canada,
représenté par le ministre des Pêches, des Océans
et de la Garde côtière canadienne, 2024.
No de cat. Fs152-8F-PDF (fichier PDF, français)
ISSN 2817-0083
No de cat. Fs152-8E-PDF (fichier PDF, anglais)
ISSN 2817-0075
Notes explicatives – Avis aux navigateurs (NOTMAR)
Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte du Service hydrographique du Canada à la plus grande échelle (sauf s'il y a indication contraire).
Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.
La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.
Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.
Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure, Grande Marée (sauf s'il y a indication contraire).
Les distances peuvent être calculées de la façon suivante :
1 mille marin = 1 852 mètres (6 076,1 pieds)
1 mille terrestre = 1 609,3 mètres (5 280 pieds)
1 mètre = 3,28 pieds
Les Avis aux navigateurs temporaires et préliminaires – Partie 1A des Avis aux navigateurs
Ces avis sont identifiés par un (T) ou un (P), respectivement. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées par le Service hydrographique du Canada pour ce qui est des avis temporaires (T) et préliminaires (P). Il est recommandé que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. Pour la liste des cartes touchées par les avis (T) & (P), veuillez vous référer à la publication courante des Avis aux navigateurs - Sommaire mensuel des avis temporaires et préliminaires.
Formulaire de suggestions et corrections
Ce formulaire est destiné spécifiquement aux suggestions et aux corrections des publications des Avis aux navigateurs. Il est disponible en ligne et aussi en format PDF remplissable inclus dans le fichier ZIP de la publication mensuelle.
Pour faire parvenir des commentaires et suggestions sur de possibles améliorations à apporter aux diverses publications et services : Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.Pour signaler des différences entre une carte marine et la réalité et/ou des corrections aux livrets des Instructions nautiques du Canada : Remplissez le formulaire « Programme de rapports maritimes » et/ou envoyer un courriel à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca.
Pour signaler des urgences ou des dangers pour la navigation : Contactez le centre de SCTM le plus près de chez vous
- Canal VHF 16 (156,8 MHz)
- Fréquence MF/HF 2182 kHz/4125 kHz (là où disponible)
- ∗16 sur un téléphone cellulaire (là où disponible)
Le site Web de NOTMAR– Éditions mensuelles, corrections aux cartes et annexes graphiques
Le site Web de NOTMAR permet aux utilisateurs d’accéder aux publications des éditions mensuelles, aux
corrections des cartes et aux annexes graphiques.
Les utilisateurs peuvent s’abonner gratuitement au service d’avis par courriel pour recevoir des notifications concernant leurs cartes sélectionnées, les annexes graphiques reliées à ces cartes et lorsqu’une nouvelle édition mensuelle des Avis aux navigateurs est publiée.
De plus, la publication mensuelle et les fichiers connexes à télécharger, tels que les annexes graphiques de cartes, peuvent être obtenus en téléchargeant un seul fichier ZIP.
Notes explicatives – Service hydrographique du Canada (SHC)
Corrections aux cartes – Partie 2 des Avis aux navigateurs
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.
Les utilisateurs sont invités à consulter la Carte 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.
L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2 :
La dernière correction est identifiée par LNM/D ou Last (dernier) Notice (Avis) to (aux) Mariners (navigateurs) / Date.
Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la « Partie 2 - Corrections aux cartes ». Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur focale d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume.
Note : En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume, cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.
Cartes marines et publications canadiennes
Veuillez consulter l'avis no 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2024 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes, veuillez vous référer au site Web suivant : www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp.
Notes explicatives – Services de communications et de trafic maritimes (SCTM)
Avertissements de navigation / Avis à la navigation
La Garde côtière canadienne (GCC) procède à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.
Ces changements sont transmis au public par la GCC sous la forme d'avertissements de navigation, anciennement nommé avis à la navigationFootnote 1 qui sont, à leur tour, suivis d'un Avis aux navigateurs pour la correction à la main sur les cartes, réimpressions ou nouvelles éditions de cartes marines.
Les navigateurs sont priés de conserver tous les avertissements de navigation (AVNAV) qui sont diffusés par la GCC jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).
Les AVNAV en vigueur sont disponibles sur la page régionale pertinente du site Web des avertissements de la navigation de la GCC à http://nis.ccg-gcc.gc.ca.
La GCC et le SHC analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l'émission des cartes marines révisées.
Pour plus d'information, communiquer avec vos bureaux régionaux d'émission d'AVNAV.
Région de l’Atlantique (nord)
* Centre des SCTM de Port aux Basques
AVNAV séries « N »
Garde côtière canadienne
49, rue Stadium
Case postale 99
Port aux Basques NL A0M 1C0
Téléphone : 709-695-2168 ou 1-800-563-9089
Télécopieur : 709-695-7784
Courriel : AVNAV.SCTMPortAuxBasques@innav.gc.ca
Région du Centre
* Centre des SCTM de Prescott
AVNAV séries « Q » et « C »
Garde côtière canadienne
401, rue King Ouest
Case postale 1000
Prescott ON K0E 1T0
Séries « C » et « Q »
Téléphone : 613-925-0666
Télécopieur : 613-925-4519
Courriel : AVNAV.SCTMPrescott@innav.gc.ca
Région de l’Atlantique (sud)
* Centre des SCTM de Sydney
AVNAV séries « M »
Garde côtière canadienne
1190, chemin Westmount
Sydney NS B1R 2J6
Téléphone : 902-564-7751 ou 1-800-686-8676
Télécopieur : 902-564-7662
Courriel : AVNAV.SCTMSydney@innav.gc.ca
Région de l'Arctique
* Centre des SCTM d’Iqaluit
En opération de la mi-mai approximativement à la fin de décembre.AVNAV séries « A »
Garde côtière canadienne
Case postale 189
Iqaluit, NU X0A 0H0
Téléphone : 867-979-5269
Télécopieur : 867-979-4264
Email: AVNAV.SCTMIqaluit@innav.gc.ca
* Service disponible en français et en anglais.
Index
Index numérique des cartes canadiennes en cause
Cet index numérique liste toutes les cartes marines mentionnées dans cette édition mensuelle des Avis aux navigateurs. Seules les cartes figurant dans la partie 2 de cette publication nécessitent une correction de carte. L’apparition des cartes dans toutes les autres parties, en particulier celles relatives à la correction d’autres publications nautiques, est incluse ici à titre de référence.
1226 | 4017 | 4516 | 4935 |
1230 | 4118 | 4625 | 4955 |
1236 | 4141 | 4654 | 4957 |
1314 | 4203 | 4730 | 5133 |
1315 | 4210 | 4732 | 5134 |
1316 | 4233 | 4820 | 5138 |
1317 | 4237 | 4821 | 5412 |
1431 | 4244 | 4826 | 6022 |
1432 | 4396 | 4844 | 6421 |
1550 | 4399 | 4850 | 6422 |
2064 | 4405 | 4855 | 6426 |
2202 | 4416 | 4856 | 7010 |
2218 | 4432 | 4862 | 7011 |
2241 | 4454 | 4863 | 7661 |
2260 | 4469 | 4909 | 8048 |
2292 | 4485 | 4913 | |
2302 | 4486 | 4920 | |
3872 | 4514 | 4921 |
PARTIE 1 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ET SUR LA SÉCURITÉ
*505/23Service hydrographique du Canada – Calculs de la déclinaison magnétique
(Publication récurrente de l'avis *505/23, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Est 05/2023.)
Les navigateurs sont informés que le SHC a adopté le Modèle magnétique mondial (WMM) harmonisé, qui se trouve sur le site web du NCEI/NOAA. Les anciennes informations concernant la déclinaison de la rose de compas sur les produits de navigation du SHC peuvent être mises à jour en utilisant ce site web : https://www.ngdc.noaa.gov/geomag/calculators/magcalc.shtml#declination. Bien que les différences dans les déclinaisons des modèles soient faibles chaque année, elles peuvent gagner en importance sur une longue période.
*1207/23Service hydrographique du Canada – Processus de révision de noms géographiques inappropriés
(Publication récurrente de l'avis *1207/23, initialement publié dans la publication des Avis aux navigateurs - Édition mensuelle de l'Est 12/2023.)
Les dossiers du Service hydrographique du Canada pourraient contenir des noms géographiques susceptibles d’être considérés comme inappropriés, offensants et péjoratifs. Les autorités de dénomination géographique s’affairent à corriger plusieurs toponymes offensants, le processus de révision est en cours. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les noms géographiques inappropriés, veuillez consulter l’annonce suivante.
*101/24Service hydrographique du Canada – Cartes marines
Cartes |
Titre |
Échelle |
Date d’édition |
Publié |
Cat# |
Prix |
Cartes nouvelles |
||||||
3872 |
Approaches to/à Tasu Sound |
1:45 000 |
2023-12-15 |
2024-01-19 |
2 |
$20.00 |
Nouvelles éditions |
||||||
4454 |
Pointe Curlew à/to Baie Washtawouka |
1:70 000 |
2023-11-17 |
2024-01-26 |
1 |
$20.00 |
4654 |
Lark Harbour and / et York Harbour |
1:12 000 |
2023-10-27 |
2024-01-19 |
1 |
$20.00 |
*102/24Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation
Numéro CÉN S-57 |
Titre de la carte |
L’échelle de compilation |
Publié |
Cartes nouvelles |
|||
CA471186 (Edn 1.000) |
CA471186 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471187 (Edn 1.000) |
CA471187 |
1:45 000 |
2024-01-12 |
CA471188 (Edn 1.000) |
CA471188 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471189 (Edn 1.000) |
CA471189 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471190 (Edn 1.000) |
CA471190 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471191 (Edn 1.000) |
CA471191 |
1:45 000 |
2024-01-12 |
CA471192 (Edn 1.000) |
CA471192 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471195 (Edn 1.000) |
CA471195 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471196 (Edn 1.000) |
CA471196 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471197 (Edn 1.000) |
CA471197 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA471198 (Edn 1.000) |
CA471198 |
1:22 500 |
2024-01-12 |
CA55WSQA (Edn 1.000) |
CA55WSQA |
1:11 000 |
2024-01-05 |
CA55WSRA (Edn 1.000) |
CA55WSRA |
1:11 000 |
2024-01-05 |
CA55XSRA (Edn 1.000) |
CA55XSRA |
1:11 000 |
2024-01-05 |
CA570765 (Edn 1.000) |
Useless Inlet and Fatty Basin |
1:3 000 |
2024-01-05 |
CA571224 (Edn 1.000) |
CA571224 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571225 (Edn 1.000) |
CA571225 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571226 (Edn 1.000) |
CA571226 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571227 (Edn 1.000) |
CA571227 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571228 (Edn 1.000) |
CA571228 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571229 (Edn 1.000) |
CA571229 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571230 (Edn 1.000) |
CA571230 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571231 (Edn 1.000) |
CA571231 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571232 (Edn 1.000) |
CA571232 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571233 (Edn 1.000) |
CA571233 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571234 (Edn 1.000) |
CA571234 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571235 (Edn 1.000) |
CA571235 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
CA571236 (Edn 1.000) |
CA571236 |
1:11 000 |
2024-01-12 |
Nouvelles éditions |
|||
CA370016 (Edn 8.000) |
Strait of Georgia, Northern Portion/Partie Nord |
1:40 000 |
2024-01-12 |
CA376076 (Edn 3.000) |
Cape Tormentine à/to West Point |
1:50 000 |
2024-01-19 |
CA470017 (Edn 7.000) |
Discovery Passage |
1:20 000 |
2024-01-12 |
CA470095 (Edn 7.000) |
Jervis Inlet |
1:25 000 |
2024-01-12 |
CA470103 (Edn 7.000) |
Desolation Sound and/et Sutil Channel |
1:20 000 |
2024-01-12 |
CA476494 (Edn 8.000) |
Sandwich Bay |
1:25 000 |
2024-01-19 |
CA476814 (Edn 7.000) |
Carmanville to Bacalhoa Island and Fogo (Northern Portion) |
1:20 000 |
2024-01-12 |
CA55XSSA (Edn 2.000) |
Port5160N05560W |
1:11 000 |
2024-01-05 |
CA571040 (Edn 2.000) |
Skidegate Channel (Part 1 of 2) |
1:12 000 |
2024-01-12 |
CA571041 (Edn 2.000) |
Skidegate Channel (Part 2 of 2) |
1:12 000 |
2024-01-12 |
Cartes retirées en permanence |
|||
CA370133 |
Cooper Reach - Continuation A |
|
|
CA370257 |
Knight Inlet |
|
|
CA470019 |
Cordero Channel |
|
|
CA470022 |
Johnstone Strait, Race Passage and/et Current Passage |
Remplacé par CA571236, CA571235, CA571234, CA571233, CA571232, CA571231, CA571230, CA571229, CA571228, CA571227, CA571226, CA571225, CA571224 |
|
CA470062 |
Bute Inlet, Stuart Island to/à Hovel Bay |
|
|
CA470266 |
Approaches to/Approches à Toba Inlet |
|
|
CA470309 |
Johnstone Strait, Port Neville to/à Robson Bight |
|
|
CA470310 |
Broughton Strait (Part 1 of 2) |
|
|
CA470311 |
Broughton Strait (Part 2 of 2) |
|
|
CA470312 |
Queen Charlotte Strait Eastern Portion/Partie Est (Part 1 of 2) |
|
|
CA470313 |
Queen Charlotte Strait Eastern Portion/Partie Est (Part 2 of 2) |
|
|
CA570170 |
Entrance to/Entrée à Useless Inlet |
Remplacé par CA570765 |
|
CA570223 |
Port Neville |
|
|
CA570229 |
Fatty Basin |
Remplacé par CA570765 |
|
CA576177 |
Charlottetown Harbour |
Remplacé par CA54AQGA,CA549QGA |
*103/24Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)
Cartes |
Titre |
Échelle |
Date d’édition |
Publié |
|
Cartes retirées en permanence |
|||||
RM-4654 |
Lark Harbour and / et York Harbour |
|
|
*104/24Transports Canada - Bulletin de la sécurité des navires No. 26, No. 27/2023, No. 01, No. 02 et No. 03/2024
De nouveaux Bulletins de la sécurité des
navires ont récemment été publiés sur le
site web de Transports Canada.
Pour consulter ou télécharger ces bulletins, s’il vous plaît
cliquez sur les liens ci-dessous :
Bulletin No. 26/2023 – Lignes
directrices sur la gestion des voies navigables de la côte
nord de la
Colombie-Britannique
No SGDDI
: 19997043
Bulletin No. 27/2023 – Entrée en
vigueur du Règlement sur la construction et l’équipement des
bâtiments
No SGDDI
: 19834109
Bulletin No. 01/2024 –
Amendements à la Convention internationale pour la sauvegarde
de la vie humaine (SOLAS) relatifs à la construction et à
l’équipement de
sécurité
No SGDDI
: 19956658
Bulletin No. 02/2024 – Bâtiments
de Pêche : Informations juridiques et de sécurité pour les
bâtiments à pont
amovible
No SGDDI
: 19958543
Bulletin No. 03/2024 – Bâtiments
de Pêche : Installation d’ailerons à charnières comme
dispositifs antiroulis sur les bâtiments de
pêche
No SGDDI
: 19973385
Inscrivez-vous au
bulletin électronique pour recevoir un avis par courriel
chaque fois qu'un nouveau Bulletin de la sécurité des navires
est publié sur notre site web.
Contactez-nous au securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca
ou 1-855-859-3123 (sans frais).
*105/24Pointe des Monts aux/to Escoumins – Balise de jour supprimée en permanence
Carte de référence : 1236
La balise de jour suivante a été supprimée en permanence :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Saint-Barnabé |
6735.2 |
48° 29’ 04.5”N 068° 32’ 35.1”W |
(Q2023-150)
*106/24Havre de Gaspé – Bouée non lumineuse supprimée en permanence
Carte de référence : 4416
La bouée non lumineuse suivante a été supprimée en permanence :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Havre de Gaspé, Bassin NW – Bouée PRIV |
12089 |
48° 50’ 47.2”N 064° 27’ 07.6”W |
(Q2024-020)
*107/24Havre de Gaspé – Bouées non lumineuses mouillées en permanence
Carte de référence : 4416
Les bouées non lumineuses suivantes ont été mouillées en permanence aux coordonnées suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12871 |
48° 50’ 48.2”N 064° 27’ 07.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12872 |
48° 51’ 00.2”N 064° 27’ 07.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12873 |
48° 51’ 00.2”N 064° 27’ 23.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12874 |
48° 51’ 00.2”N 064° 27’ 39.4”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12875 |
48° 51’ 00.2”N 064° 27’ 56.3”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12876 |
48° 51’ 00.2”N 064° 28’ 11.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12877 |
48° 50’ 53.9”N 064° 28’ 11.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12878 |
48° 51’ 00.0”N 064° 26’ 34.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12879 |
48° 51’ 08.8”N 064° 26’ 34.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12880 |
48° 51’ 13.6”N 064° 26’ 48.3”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12881 |
48° 51’ 18.5”N 064° 27’ 02.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12882 |
48° 51’ 07.9”N 064° 27’ 02.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12883 |
48° 50’ 57.2”N 064° 27’ 02.6”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12884 |
48° 50’ 39.9”N 064° 27’ 59.1”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12885 |
48° 50’ 34.7”N 064° 27’ 46.8”W |
Havre de Gaspé, bassin NW – Bouée PRIV |
12886 |
48° 50’ 34.0”N 064° 27’ 20.8”W |
(Q2024-006 à 013, 015 à 019, 021 à 023)
*108/24Archipel de Mingan – Balise de jour supprimée en permanence
Carte de référence : 4432
La balise de jour suivante a été supprimée en permanence :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Cugnet |
6599.5 |
50° 17’ 50.3”N 063° 58’ 31.6”W |
(Q2024-003)
*109/24Cap des Rosiers à/to Chandler – Bouées non lumineuses supprimées en permanence
Carte de référence : 4485
Les bouées non lumineuses suivantes ont été supprimées en permanence :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Baie de Gaspé, Est – Bouée PRIV |
12048 |
48° 47’ 10.6”N 064° 20’ 36.2”W |
Baie de Gaspé, Sud – Bouée PRIV |
12049 |
48° 47’ 03.7”N 064° 20’ 48.2”W |
Baie de Gaspé, Ouest – Bouée PRIV |
12050 |
48° 47’ 11.6”N 064° 20’ 58.7”W |
(Q2024-024 à 026)
*110/24Cap des Rosiers à/to Chandler – Bouées non lumineuses mouillées en permanence
Carte de référence : 4485
Les bouées non lumineuses suivantes ont été mouillées en permanence aux coordonnées suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Havre de Gaspé – Bouée PRIV |
12887 |
48° 47’ 28.0”N 064° 20’ 59.1”W |
Havre de Gaspé – Bouée PRIV |
12888 |
48° 47’ 05.3”N 064° 20’ 45.5”W |
Havre de Gaspé – Bouée PRIV |
12889 |
48° 47’ 08.1”N 064° 21’ 05.4”W |
Havre de Gaspé – Bouée PRIV |
12890 |
48° 47’ 17.4”N 064° 21’ 17.7”W |
Havre de Gaspé – Bouée PRIV |
12891 |
48° 47’ 32.2”N 064° 21’ 20.8”W |
(Q2024-027 à 031)
*111/24Lake Rosseau and/et Lake Joseph – Bouée non lumineuse mouillée en permanence
Carte de référence : 6022
La bouée non lumineuse suivante a été mouillée en permanence aux coordonnées suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Bouée K4/2 |
9330.2 |
45° 07’ 08.0”N 079° 34’ 30.7”W |
(D2024-001)
Partie 1A : Avis temporaires et préliminaires
Rappel – Période de commentaires pour les avis préliminaires actifs
Nous vous rappelons que la période de commentaires est toujours ouverte pour les avis préliminaires actifs suivants :
n° d’avis |
n° de la carte de référence |
Aides concernées |
L’intention de l’avis |
Côte de Terre-Neuve-et-Labrador |
|||
4844 |
5.5 |
Cloche à être enlevée |
|
4850 |
474.1 |
Bouée lumineuse à être enlevée |
|
Côte de l’Atlantique |
|||
4233 |
654 |
Cornet de brume à être enlevé |
|
4118 |
215 |
Aide à la navigation à être supprimée |
|
4203 |
Liste |
Avis de changements proposés |
Veuillez vous référer à la publication des Avis aux navigateurs - Sommaire mensuel des avis (T) et (P) pour plus de détails.
Côte de Terre-Neuve-et-Labrador
Avis temporaires
Aucun avis applicable pour cette édition.
Avis préliminaires
Aucun avis applicable pour cette édition.
Côte de l’Atlantique
Avis temporaires
*112/24Pointe des Monts aux/to Escoumins – Amarrages scientifiques retirés
Référence : Avis 318(T)/21 est annulé (Carte 1236).
Plus de 80 amarrages scientifiques sous-marins retirés.
Avis préliminaires
Région de l’Atlantique
Aucun avis applicable pour cette édition.
Eaux intérieures
Avis temporaires
Aucun avis applicable pour cette édition.
Avis préliminaires
Région de l’Arctique
Soumission
des commentaires |
Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :
Surintendant, |
*113(P)/24Erik Cove to/à Nuvuk Harbour including/y compris Digges Islands – Aide à la navigation à être supprimée
Carte de référence : 5412
La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence l’aide à la navigation suivante :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Digges Islet |
2553 |
62° 35’ 15.7”N 078° 06’ 36.8”W |
La date de publication initiale : le vendredi 26 janvier
2024
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 25 avril 2024
(A2024-002)
*114(P)/24Demarcation Bay to/à Philips Bay – Aides à la navigation à être supprimées
Carte de référence : 7661
La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence les aides à la navigation suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Avadlek Spit, Nord |
3109 |
69° 34’ 10.1”N 139° 16’ 25.4”W |
Avadlek Spit, Sud |
3109.1 |
69° 33’ 12.4”N 139° 18’ 56.4”W |
Wells Point |
4505 |
69° 32’ 59.4”N 139° 19’ 13.7”W |
Calton Point #1 |
4507 |
69° 32’ 15.4”N 139° 08’ 57.5”W |
Workboat Passage, alignement antérieur #1 |
4508 |
69° 32’ 18.6”N 139° 08’ 50.3”W |
Workboat Passage, alignement postérieur #1 |
4509 |
69° 32’ 27.7”N 139° 09’ 08.3”W |
Workboat Passage, alignement antérieur #2 |
4510 |
69° 31’ 51.1”N 139° 08’ 00.8”W |
Workboat Passage, alignement postérieur #2 |
4511 |
69° 31’ 35.0”N 139° 05’ 56.0”W |
Workboat Passage, alignement antérieur #3 |
4512 |
69° 33’ 56.0”N 139° 13’ 25.0”W |
Workboat Passage, alignement postérieur #3 |
4513 |
69° 34’ 00.0”N 139° 13’ 18.0”W |
Workboat Passage, alignement antérieur #4 |
4514 |
69° 33’ 44.4”N 139° 13’ 03.7”W |
Workboat Passage, alignement postérieur #4 |
4515 |
69° 33’ 44.0”N 139° 12’ 48.0”W |
Calton Point |
4621 |
69° 30’ 08.0”N 139° 06’ 40.0”W |
La date de publication initiale : le vendredi 26 janvier
2024
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 25 avril 2024
(A2024-003)
PARTIE 2 - CORRECTIONS AUX CARTES
1314 - Donnacona à/to Batiscan - Nouvelle édition - 15-MARS-2019 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, K41)
1315 - Québec à/to Donnacona - Nouvelle édition - 24-MAI-2019 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, K41)
(Voir la Carte 1, D22)
1316 - Port de Québec - Nouvelle édition - 03-AVR-2020 - NAD 1983
(Voir Carte 1, Qc)
à 46°52′24.7″N 071°08′03.4″W
1317 - Sault-au-Cochon à/to Québec - Nouvelle édition - 03-AVR-2020 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, F33)
1317 - Continuation A - Nouvelle édition - 03-AVR-2020 - NAD 1983
(Voir Carte 1, Qc)
à 46°52′24.7″N 071°08′03.4″W
(Voir la Carte 1, F33)
2202 - Port Severn to/à Penetang Harbour - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 05-JANV-2007 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
2218 - Penetang Harbour - Carte nouvelle - 13-AVR-1984 - NAD 1927
(Voir la Carte 1, P1)
à 44°48′33.8″N 079°55′58.9″W
2241 - Port Severn to/à Christian Island - Carte nouvelle - 30-JUIL-1999 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, Qb)
à 44°51′19.7″N 079°51′09.2″W
2292 - Southampton Harbour - Nouvelle édition - 31-JANV-2020 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, K43.2)
4017 - Cape Race to / à Cape Freels - Nouvelle édition - 07-MARS-2003 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
4514 - St. Anthony Harbour - Nouvelle édition - 23-MAI-2003 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, I10)
(Voir la Carte 1, I10)
(Voir la Carte 1, I10)
4516 - Goose Cove - Nouvelle édition - 26-DÉC-2003 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, I10)
(Voir la Carte 1, I10)
(Voir la Carte 1, I10)
4730 - Nain to / à Domino Point - Nouvelle édition - 31-MAI-2002 - Inconnu
(Voir la Carte 1, P16)
4732 - Approaches to / Approches à Hamilton Inlet - Nouvelle édition - 06-JUIN-2003 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
4820 - Cape Freels to / à Exploits Islands - Carte nouvelle - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
4821 - White Bay and / et Notre Dame Bay - Carte nouvelle - 23-AVR-2004 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, K14)
4855 - Bonavista Bay: Southern Portion / Partie sud - Carte nouvelle - 06-JUIN-1997 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
4856 - Bonavista Bay: Western Portion / Partie ouest - Carte nouvelle - 13-OCT-2000 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, I3.2, K40)
(Voir la Carte 1, K14)
(Voir la Carte 1, K11)
(Voir la Carte 1, K14)
(Voir la Carte 1, K10)
(Voir la Carte 1, K10)
(Voir la Carte 1, K10)
(Voir la Carte 1, K12)
(Voir la Carte 1, K10)
(Voir la Carte 1, K10)
(Voir la Carte 1, K10)
(Voir la Carte 1, K10)
(Voir la Carte 1, K11)
(Voir la Carte 1, K11)
(Voir la Carte 1, K11)
(Voir la Carte 1, K11)
(Voir la Carte 1, K10)
4862 - Carmanville to / à Bacalhoa Island and / et Fogo - Carte nouvelle - 26-DÉC-2003 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
4863 - Bacalhao Island to / à Black Island - Nouvelle édition - 30-NOV-2001 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, Qb)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qb)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qb)
à 49°31′42.4″N 054°41′22.9″W
(Voir la Carte 1, Qc)
à 49°31′54.4″N 054°41′04.4″W
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qb)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, Qc)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, Qc)
4909 - Cocagne et / and Shediac - Carte nouvelle - 17-JUIN-1988 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
4909 - Port de Plaisance / Marina Shediac Bay - Carte nouvelle - 17-JUIN-1988 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
4909 - Quai / Wharf Pointe du Chêne - Carte nouvelle - 17-JUIN-1988 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
4913 - Caraquet Harbour, Baie de Shippegan and / et Miscou Harbour - Carte nouvelle - 07-AOÛT-1992 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
4920 - Lamèque - Nouvelle édition - 14-DÉC-2018 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
5133 - Domino Point to / à Cape North - Nouvelle édition - 27-JUIN-2003 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
5134 - Approaches to / Approches à Cartwright: Black Island to / à Tumbledown Dick Island - Nouvelle édition - 13-SEPT-2002 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
5138 - Sandwich Bay - Nouvelle édition - 17-AVR-1998 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
(Voir la Carte 1, P16)
6421 - Hardie Island to/à Fort Good Hope Kilometre 1040 / Kilometre 1100 - Nouvelle édition - 30-MARS-2018 - WGS84
(Voir la Carte 1, Qc)
à 66°02′12.8″N 129°08′33.8″W
(Voir la Carte 1, Qc)
à 66°05′15.9″N 129°06′08.0″W
(Voir la Carte 1, Qb)
à 66°05′31.6″N 129°05′54.2″W
(Voir la Carte 1, Qb)
à 66°05′54.3″N 129°05′18.0″W
6422 - Fort Good Hope to/à Askew Islands Kilometre 1100 / Kilometre 1180 - Nouvelle édition - 11-FÉVR-2011 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, I10)
(Voir la Carte 1, Qb)
à 66°22′36.9″N 128°43′24.6″W
6426 - Adam Cabin Creek to/à Point Separation Kilometre 1400 / Kilomètre 1480 - Nouvelle édition - 30-JANV-2015 - WGS84
(Voir la Carte 1, Qc)
à 67°20′33.1″N 133°25′32.2″W
7010 - Davis Strait and/et Baffin Bay - Nouvelle édition - 12-JANV-1979 - Inconnu
(Voir la Carte 1, L25)
7011 - Hudson Strait/Détroit D'Hudson to/à Groenland - Nouvelle édition - 02-SEPT-1983 - Inconnu
(Voir la Carte 1, L25)
8048 - Cape Harrison to / à St. Michael Bay - Nouvelle édition - 20-JUIN-2003 - NAD 1983
(Voir la Carte 1, P16)
PARTIE 3 - CORRECTIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME
*116/24Aides radio à la navigation maritime 2024 (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)
Page 4-31
SUPPRIMER LA SECTION SUIVANTE:
4.2.6Procédure à suivre pour répondre aux alertes de détresse ASN reçues par les navires
REMPLACER AVEC CE QUI SUIT:
4.2.6Procédure à suivre pour répondre aux alertes de détresse ASN reçues par les navires
(MSC.1/Circ.1657)
1 À sa cent sixième session (2-11 novembre 2022), le Comité de la sécurité maritime a approuvé le texte révisé de la Procédure à suivre pour répondre aux alertes de détresse ASN reçues par les navires, lequel est reproduit à l'annexe et que le Sous-comité de la navigation, des communications et de la recherche et du sauvetage (Sous-comité NCSR) a établi à sa neuvième session (21-30 juin 2022).
2 La présente circulaire énonce la procédure que le personnel chargé des radiocommunications à bord des navires devrait suivre lorsqu'il répond à des alertes de détresse émises sur les bandes des ondes métriques/hectométriques et décamétriques, conformément au chapitre IV de la Convention internationale de 1974 pour la sauvegarde de la vie humaine en mer. Il est recommandé d'afficher les organigrammes 1 et 2 de l'annexe à la passerelle des navires sous la forme de posters au format A4.
3 Les Gouvernements Membres sont invités à porter la Procédure ci-jointe à l'attention des gens de mer et de toutes les autres parties intéressées.
4 La présente circulaire entrera en vigueur le 1er janvier 2024 et remplacera la circulaire COMSAR/Circ.25 à compter de cette date.
1.Introduction
Le présent document énonce une procédure à suivre pour répondre
aux alertes de détresse émises sur ondes métriques,
métriques/hectométriques et décamétriques (organigrammes 1 et
2), qu'il est recommandé d'afficher à la passerelle du navire
sous la forme de posters au format A4. Il énonce également les
recommandations suivantes.
2.Relais
de détresse
2.1Le personnel qui est chargé des radiocommunications à bord des navires devrait être amené à prendre conscience des conséquences que pourraient avoir l’émission d’un relais d’appel de détresse et l’acheminement d’un relais d’alerte de détresse ASN à des destinataires autres que des stations côtières (CS).
2.2Le nombre de déclenchements involontaires d’alertes de détresse ASN et de relais d’alertes de détresse ASN entraîne une charge de travail supplémentaire et la confusion pour les (M)RCC ; il entraîne également des retards dans le temps de réponse. L’alerte de détresse initial émanant d’un navire en détresse ne devrait pas être perturbée par l’émission par d’autres navires d’un relais d’alerte de détresse ASN.
2.3La Recommandation M.541 de l’UIT-R sur les Procédures d’exploitation des systèmes d’appel sélectif numérique à l’usage du service mobile maritime ne mentionne que deux situations dans lesquelles un navire émettrait un relais d’appel de détresse (relais d’alerte de détresse) :
.1 lorsqu’il reçoit, sur une voie en ondes décamétriques, une
alerte de détresse dont aucune station côtière n’accuse
réception dans un délai de cinq minutes. Le relais d’appel de
détresse devrait être adressé à la station côtière appropriée
(annexe 1, paragraphe 3.4.2 et annexe 3, paragraphe
6.1.4) ; et
.2 lorsqu’il sait qu’un autre navire en détresse n’est pas en
mesure de transmettre l’alerte de détresse et que le commandant
du navire estime que d’autres aides sont nécessaires. Le relais
d’appel de détresse devrait être adressé « à tous les
navires » ou à la station côtière appropriée (annexe 3,
paragraphe 1.4).
2.4Un navire n’est en aucun cas autorisé à émettre un relais d’alerte de détresse ASN lorsqu’il reçoit une alerte de détresse ASN soit sur une voie à ondes métriques, soit sur une voie à ondes hectométriques.
2.5Les relais d’appels de détresse effectués sur les voies à ondes décamétriques devraient être lancés manuellement.
2.6Le respect des dispositions opérationnelles et techniques ci-dessus empêcherait l’émission de relais d’appels de détresse inappropriés
3.Appel à toutes les stations côtières
3.1La
Recommandation M.493 de l'UIT-R sur le système d'appel sélectif
numérique à utiliser dans le service mobile maritime prévoit
l'utilisation d'"appels de groupe" - adresse qui se compose des
caractères correspondant à l'identité de la station dans le
service mobile maritime (MMSI); un certain nombre
d'administrations ont déjà assigné à leurs stations côtières,
en plus de leur MMSI individuelle, une MMSI d'"appel de
groupe".
3.2Aux
termes d'accords multilatéraux, une MMSI « d’appel de
groupe » pourrait être assignée à toutes les stations
côtières d'une région donnée - la zone d'un RCC, par exemple -
et pourrait satisfaire à la prescription de l'OMI sans qu'il
soit nécessaire d'apporter des modifications supplémentaires à
l'équipement du SMDSM.
3.3Une
autre méthode qui permettrait, elle aussi, d'utiliser un appel
"à toutes les stations côtières" sans qu'il soit nécessaire de
modifier la Recommandation M.493 de l'UIT-R consisterait à
utiliser la MMSI universelle réservée en tant qu'adresse pour
toutes les stations côtières, conformément à la Recommandation
M.585 de l'UIT-R sur les assignations et l'utilisation des
identités dans le service mobile maritime. Cette solution n'est
toutefois pas applicable aux stations côtières travaillant sur
ondes hectométriques ou décamétriques et nécessiterait
également qu'une modification soit apportée à la configuration
de chaque station côtière travaillant sur ondes métriques qui
participe au SMDSM.
4.Autorisation
Il conviendrait de noter qu’à bord des navires, les alertes de détresse, les accusés de réception d'alertes de détresse et les appels de relais de détresse ne peuvent être émis qu’avec la permission du capitaine du navire.
5.Organigrammes
5.1Les
organigrammes simplifiés 1 et 2 décrivent les mesures à prendre
à bord des navires en cas de réception d'alertes de détresse
émanant d'autres navires. Les Administrations devraient
diffuser largement ces organigrammes aux navires et aux
institutions de formation.
5.2Les
Gouvernements Membres sont invités à porter les recommandations
ci-dessus et les organigrammes ci-joints à l'attention de leurs
propriétaires de navires, gens de mer, stations côtières,
JRCC/MRSC et de toutes autres personnes concernées.
Figure 4-9 – Organigramme 1
CS : Station côtière
RCC : Centre conjoint de coordination de sauvetage
Notes :
Note 1 : Le JRCC/MRSC et/ou la station côtière compétent(e) ou le/la mieux placé(e) doit être informé(e) en conséquence. Si d’autres alertes ASN sont reçue de la même source et s’il ne fait aucun doute que le navire en détresse est à proximité, une accusé de réception ASN peut, après accord avec un JRCC/MRSC ou une station côtière, être envoyé pour mettre fin à l’appel.
Note 2 : Un navire qui n’est en aucun cas autorisé à émettre un appel de relais de détresse ASN soit sur la voie 70 VHF soit sur la fréquence 2187.5 kHz de la bande MF.
Figure 4-10 - Organigramme 2
CS : Station côtière
JRCC : Centre conjoint de coordination de sauvetage
Notes :
Note 1 : S’il est évident que le navire ou les personnes en détresse ne sont pas à proximité et/ou que d’autres engins sont mieux placés pour porter assistance, il convient d’éviter les communications superflues qui pourraient perturber les activités de recherche et sauvetage. Les faits devraient être inscrits dans le registre de bord approprié.
Note 2 : Le navire devrait établir les communications avec la station qui contrôle le cas de détresse selon les instructions et porter assistance selon le besoin et la manière appropriée.
Note 3 : Les appels de relais de détresse devraient être lancés manuellement.
PARTIE 4 - CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS NAUTIQUES DU CANADA
Aucune correction pour cette partie.
PARTIE 5 - CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME
Les modifications sont surlignées et les suppressions sont rayées.
Pour des renseignements généraux sur les Livres des feux et spécifiques aux régions, cliquez sur les liens suivants : côte de Terre-Neuve-et-Labrador,
côte de l’Atlantique, Eaux intérieures
et côte du Pacifique.
CÔTE DE TERRE-NEUVE-ET-LABRADOR
No. | Nom |
Position ----- Latitude N. Longitude W. |
Caractéristiques du feu |
Hauteur focale en m. au- dessus de l'eau |
Portée Nominal |
Description ----- Hauteur en mètres au- dessus du sol |
Remarques ----- Signaux de brume |
|||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
PLACENTIA BAY (LF 14.4 – 79) |
||||||||||
75 H0355 |
Lord’s Cove – Signal de brume |
46 52 28.3 055 40 09.3 |
..... | ..... | ..... | ..... | ..... |
Mât. 3.0 |
Cornet - Son 4 s; sil. 56 s. Fonctionne pendant la saison de pêche (mai à novembre) par temps brumeux ou jusqu’à ce que tous les pêcheurs soient revenus au port. Saisonnier. Carte:4625 Éd. 01/24 (N23-240) |
|
CÔTE SUD-OUEST (LF 121 – 172) |
||||||||||
137.1 | François, feu du quai Ouest |
47 34
41.5 056 44 39.9 |
Fl | G | 4s | ….. | ….. |
Tour
tubulaire. 2.1 |
En opération 24
h. À longueur d’année. Carte:4826 Éd. 01/24 (N23-241) |
|
137.15 | François, feu du quai Nord |
47 34
50.7 056 44 37.1 |
Fl | G | 4s | ….. | ….. | Tour tubulaire. |
En opération 24
h. À longueur d’année. Carte:4826 Éd. 01/24 (N23-242) |
|
NOTRE DAME BAY (LF 326 – 395) |
||||||||||
360.53 | Roche Capitaine Pierce, haut-fond – Bouée lumineuse DCC |
49 34
19.4 054 47 38.9 |
Q(9) | W | 15s | ….. | ….. | Jaune, noir et jaune, marquée “DCC”. |
En opération 24
h. Saisonnier. Carte:4863 Éd. 01/24 (N24-001) |
CÔTE DE L'ATLANTIQUE
No. | Nom |
Position ----- Latitude N. Longitude W. |
Caractéristiques du feu |
Hauteur focale en m. au- dessus de l'eau |
Portée Nominal |
Description ----- Hauteur en mètres au- dessus du sol |
Remarques ----- Signaux de brume |
|||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
RIVIÈRE SAINT-JEAN (LF 114.5 – 141.5) |
||||||||||
119.5 | McColgan Point – Bouée lumineuse cardinale Sud JN |
45 19 41.4 066 06 27.0 |
Q(6) +LFl | W | 15s | ….. | ….. | Jaune et noir, marquée “JN”. |
Saisonnier (en place à longueur d’année). Carte:4141 Éd. 01/24 (F24-001) |
|
BAIE DE FUNDY, N.-É. (LF 163 – 268) |
||||||||||
172 H3952 |
Parrsboro |
Entrée du port. 45 23 12.8 064 18 59.5 |
LFl | G | 6s | 8.4 | 7 |
Tour carrée blanche avec partie supérieure
rouge. 8.5 |
Lum. 2 s; obs. 4 s. À longueur d’année. Cornet - Son 3 s; sil. 27 s. Le cornet est orienté à 170°. Carte:4399 Éd. 01/24 (F24-007) |
|
210 H3906 |
Schafners Point |
Côté N. de la rivière 44 42 35.5 065 37 08.6 |
F | W | ..... | 13.3 | 10 |
Tour pyramidale blanche
avec partie
supérieure rouge. 11.1 |
Indique les hauts-fonds de Aide privée. En opération 24 h. À longueur d’année. Carte:4396 Éd. 01/24 (F24-006) |
|
NOUVELLE-ÉCOSSE, CÔTE SUD-OUEST (LF 271 – 300.5) |
||||||||||
280 H3814 |
Candlebox Island |
Entrée N. de
43 39 44.6 066 02 43.3 |
LFl | R | 6s | 14.1 | 13 |
Tour rectangulaire blanche avec partie supérieure
rouge. 11.6 |
Lum. 2 s; obs. 4
s. À longueur d’année. Cornet - Son 3 s; sil. 27 s. Le cornet est orienté à 343°. Carte:4244 Éd. 01/24 (F24-008) |
|
299 H3798 |
Pubnico Harbour |
43 35 53.4 065 46 55.6 |
Fl | R | 3s | …... | 7 |
Tour cylindrique rouge et blanc. 11.5 |
Lum. 1 s; obs. 2 s. À longueur d’année. Carte:4210 Éd. 01/24 (F24-009) |
|
NOUVELLE-ÉCOSSE, CÔTE SUD-EST (LF 327 – 684.02) |
||||||||||
514 | Halifax Charlie – Bouée à cloche lumineuse HC |
44 30 06.2 063 29 57.7 |
Mo(A) | W | 6s | ….. | ….. | Bandes verticales rouges et blanches, marquée “HC”. |
À longueur d’année. Carte:4237 Éd. 01/24 (F24-010) |
|
ÎLE-DU-PRINCE-ÉDOUARD (LF 942 – 1084.7) |
||||||||||
956.2 | Thrumcap Spit – Bouée lumineuse NH12 |
Au large de l’épi. 46 10 08.7 062 31 33.7 |
Fl | R | 4s | ….. | ….. |
|
Saisonnier. Carte:4935 Éd. 01/24 |
|
956.3 | Aitken Point – Bouée lumineuse NH15 |
Entrée de 46 10 34.2 062 33 03.7 |
Q | G | 1s | ….. | ….. | Verte, marquée “NH15”. |
Saisonnier. Carte:4935 Éd. 01/24 |
|
957.3 | Montague River – Bouée lumineuse NH22 |
46 10 30.2 062 35 58.7 |
Fl | R | 4s | ….. | ….. | Rouge, marquée “NH22”. |
Saisonnier. Carte:4935 Éd. 01/24 |
|
957.4 | Montague River – Bouée lumineuse NH23 |
46 10 30.2 062 36 21.7 |
Q | G | 1s | ….. | ….. | Verte, marquée “NH23”. |
Saisonnier. Carte:4935 Éd. 01/24 |
|
957.5 | Montague River – Bouée lumineuse NH30 |
46 10 06.2 062 37 13.7 |
Q | R | 1s | ….. | ….. | Rouge, marquée “NH30”. |
Saisonnier. Carte:4935 Éd. 01/24 |
|
961 | Murray Harbour – Bouée lumineuse NM |
Au large de l’entrée du havre. 46 02 05.2 062 27 08.2 |
Mo(A) | W | 6s | ….. | ….. | Espar à bandes verticales rouges et blanches, marquée “NM”. |
Saisonnier. Carte:4935 Éd. 01/24 |
|
969.9 | Fairchild Point – Bouée lumineuse NM33 |
NE. de la pointe. 46 02 34.7 062 31 46.7 |
Q | G | 1s | ….. | ….. |
|
Saisonnier. Carte:4935 Éd. 01/24 |
|
972.5 |
|
45 56 46.4 062 44 59.4 |
Q | R | 1s | ….. | ….. | Espar rouge, marquée “NS2”. |
Saisonnier. Carte:4405 Éd. 01/24 |
|
GASPÉ – BAIE DES CHALEURS (LF 1169.1 – 1426) |
||||||||||
1328 H1596 |
Stonehaven |
Sur la côte surplombant le quai. 47 45 12.3 065 21 42.3 |
Fl | W | 4s | ….. | 10 | Mât de révérence. |
Lum. 1 s; obs. 3 s. Saisonnier. Carte:4486 Éd. 01/24 |
|
1389 H1700 |
Pointe de Newport |
Extrémité S. de la pointe. 48 17 02.7 064 43 05.6 |
Fl | Y | 6s | 13.2 | 5 |
Tour à claire-voie carrée. 9.4 |
Lum. 1 s; obs. 5 s. Omnidirectionnel. Saisonnier. Carte:4921 Éd. 01/24 |
|
1394 H1708 |
Anse à l'Îlot |
Extrémité S. de la jettée de la Marina de Chandler. 48 20 38.2 064 40 09.2 |
Fl | Y | 4s | 7.0 | 4 |
Mât. 5.0 |
Aide privée. Entretenu par la Municipalité de Chandler. À longueur d'année. Carte:4921 Éd. 01/24 |
|
GOLFE DU SAINT-LAURENT (LF 1477.5 – 1617) |
||||||||||
1494.915 | Pont Havre-aux-Maisons, bâbord |
47 24 07.7 061 50 25.1 |
Iso | G | 2s | ….. | 5 | Sur le pont, marque de jour carrée vert, blanc et noir. |
Saisonnier. Carte:4955 Éd. 01/24 |
|
1494.918 | Pont Havre-aux-Maisons, tribord |
47 24 08.1 061 50 23.6 |
Iso | R | 2s | ….. | 5 | Sur le pont, marque de jour triangulaire rouge, blanc et rouge. |
Saisonnier. Carte:4955 Éd. 01/24 |
|
1505.5 | Havre-Aubert – Feu à secteurs |
47 13 43.0 061 49 59.7 |
Iso |
R W G |
4s | 5.2 | 12 |
Tour à claire-voie carrée, marque de jour rectangulaire
rouge et blanc.
|
Rouge de 211.8° à 212.8°; blanc de 212.8° à 213.8°; vert de 213.8° à 214.8°. Le secteur blanc indique la route à suivre. En opération 24 h. À longueur d’année. Carte:4957 Éd. 01/24 |
|
1539.6 1539.7H1890.6 H1890.61 |
Île Tickle – alignement |
| | | | | | | | | | |
Extrémité SE. de l'île. 271°32' 624.1 m51 10 22.1 058 31 24.8 du feu antérieur. |
Iso
F
|
G
G
|
2s
.....
|
10.6
37.3
|
4
14
|
Tour à claire-voie carrée, marque de jour orange
avec bande
verticale noire. Tour à claire-voie carrée, marque de jour orange
avec bande
verticale noire.3.4 6.3 |
Visible 360°. Visible sur l'alignement.À longueur d'année. À longueur d'année. Carte:4469 Éd. 01/24 |
ESTUAIRE DU SAINT-LAURENT, GOLFE DU SAINT-LAURENT – RIVIÈRE DU LOUP (LF 1620 – 1772) |
||||||||||
1629 H1782 |
Rivière |
Extrémité du quai. 48 59 52.4 064 22 59.9 |
Fl | G | 5s | 8.4 | 19 |
Tour à claire-voie carrée. 6.4 |
Lum. 1 s; obs. 4 s. Omnidirectionnel. Saisonnier. Carte:1230 Éd. 01/24 |
|
1683.1 H1854 |
|
49 08 05.2 066 29 17.0 |
Fl | R | 6s | 3.8 | 3 |
Mât. 2.0 |
Lum. 1 s; obs. 5 s. Saisonnier. Carte:1230 Éd. 01/24 (Q23-153) |
|
1683.2 H1853 |
|
49 08 01.6 066 29 17.2 |
Fl | G | 6s | 3.4 | 3 |
Mât. 3.0 |
Lum. 1 s; obs. 5 s. Saisonnier. Carte:1230 Éd. 01/24 (Q23-152) |
|
1686 H2010 |
Île du Grand Caoui |
Près de la pointe 49 49 35.3 067 00 21.4 |
Fl | W | 6s | 45.1 | 8 |
Tour octogonale blanche avec partie supérieure
rouge. 14.3 |
Lum. 1 s; obs. 5 s. Omnidirectionnel. À longueur d’année. Carte:1226 Éd. 01/24 (Q23-149) |
|
1692.5 H2027 |
Godbout, quai du traversier |
Sur le quai du traversier. 49 19 21.2 067 35 28.0 |
Iso | R | 2s | 11.3 | 4 |
Tour à claire-voie carrée.
|
Entretenu par la Société des traversiers du Québec. À longueur d’année. Carte:1236 Éd. 01/24 |
|
1709 H2050 |
Pointe Saint-Pancrace |
Extrémité de la pointe. 49 15 14.2 068 04 41.0 |
Fl | W | 6s | 25.3 | 8 |
Tour à claire-voie carrée, marque de jour
rectangulaire orange
11.0 |
Lum. 1 s; obs. 5 s. Omnidirectionnel. À longueur d’année. Carte:1226 Éd. 01/24 (Q23-146) |
|
1715.5 | Anse du Moulin – Bouée lumineuse KD7 |
Baie
Comeau. 49 14 54.7 068 07 49.1 |
Fl | G | 4s | ….. | ….. | Verte, marquée “KD7”. |
Saisonnier. Carte:1226 Éd. 01/24 (Q23-148) |
|
1715.7 H2055 |
|
Dans le
havre. 49 14 03.3 068 07 56.5 |
F | R | ..... | 5.2 | 7 |
Tour carrée.
|
Entretenu par la Société des traversiers du Québec. Omnidirectionnel. À longueur d’année. Carte:1226 Éd. 01/24 |
|
1716.5 | Club nautique de Baie-Comeau – Bouée lumineuse KC1 |
49 13 42.3 068 07 54.2 |
Fl | G | 3s | ….. | ….. | Verte, marquée “KC1”. |
Lum. 0.5 s;
obs. 2.5 s. Aide privée. Entretenue par Saisonnier. Carte:1226 Éd. 01/24 |
|
1718 |
Battures de Manicouagan – Bouée |
Port-Cartier. 49 03 45.2 068 08 18.1 |
Fl | R | 4s | ….. | ….. | Rouge, marquée “K30”. |
Saisonnier. Carte:1236 Éd. 01/24 (Q23-147) |
EAUX INTÉRIEURES
No. | Nom |
Position ----- Latitude N. Longitude W. |
Caractéristiques du feu |
Hauteur focale en m. au- dessus de l'eau |
Portée Nominal |
Description ----- Hauteur en mètres au- dessus du sol |
Remarques ----- Signaux de brume |
|||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
VOIE MARITIME DU SAINT-LAURENT, CANAL DE BEAUHARNOIS À KINGSTON (LF 33 – 401) |
||||||||||
54 | Canal de Beauharnois – Bouée lumineuse C21 |
45 13 24.2 074 01 47.6 |
Fl | G | 4s | ..... | ..... | Espar verte, marquée “C21”. |
À longueur d’année. Carte:1431 Éd. 01/24 (B23-039) |
|
66 | Port de Valleyfield – Bouée lumineuse C37 |
45 13 15.8 074 05 35.7 |
Q | G | 1s | ..... | ..... | Espar verte, marquée “C37”. |
À longueur d’année. Carte:1431 Éd. 01/24 (B23-040) |
|
114.5 |
Bouée |
45 07 34.0 074 25 57.7 |
Fl | G | 4s | ..... | ..... | Espar verte, marquée “D37”. |
À longueur
d’année. Carte:1432 Éd. 01/24 (B23-041) |
|
LAC ONTARIO (LF 403.4 – 551) |
||||||||||
422 |
|
Abords de l'extrémité SW. du haut-fond. 44 01 15.2 076 30 48.9 |
Fl | R | 4s | ..... | ..... | Espar rouge, marquée “M6”. |
À longueur
d’année. Carte:2064 Éd. 01/24 (B23-045) |
|
422.5 |
South Charity Shoal – Bouée |
Au S. de Pigeon
Island. 43 59 00.2 076 32 28.9 |
Fl | G | 4s | ..... | ..... | Espar verte, marquée “M7”. |
À longueur
d’année. Carte:2064 Éd. 01/24 (B23-046) |
|
RIVIÈRE SAINTE-CLAIRE (LF 731.2 – 766.8) |
||||||||||
737.5 | Bouée lumineuse A22 |
Aux
abords de 42 34 06.5 082 34 29.2 |
Fl | R | 4s | ..... | ..... | Espar rouge, marquée “A22”. |
(Espar d’hiver.) À longueur d’année. Carte:14853(É.-U.) Éd. 01/24 (B23-038) |
|
LAC HURON (LF 768 – 813) |
||||||||||
771 |
|
NW. de la pointe. 43 14 51.8 082 03 21.8 |
Fl | R | 4s | ..... | ..... | Espar rouge, marquée “V4”. |
(Espar d’hiver.) À longueur d’année. Carte:2260 Éd. 01/24 (B23-037) |
|
LAC SUPÉRIEUR (LF 1082 – 1161) |
||||||||||
1127 | Shaganash |
Extrémité W.
de 48 26 10.0 088 28 50.0 |
Fl | W | 4s | 11.0 | 5 | Tour blanche avec partie supérieure rouge. |
Aide
privée. Entretenue par les Phares canadiens du Lac Supérieur. Saisonnier. Carte:2302 Éd. 01/24 (D23-038) |
|
RIVIÈRE DES OUTAOUAIS (LF 1255 – 1322) |
||||||||||
1299 | Aylmer Island |
Rayer du
livre. Carte:1550 Éd. 01/24 (B23-043) |
Signaler un problème sur cette page
- Date de modification: