Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.



Government of Canada / Gouvernement du Canada

Pêches et Océans
Canada
Fisheries and Oceans
Canada
 
Édition de l'Ouest
  ÉDITION MENSUELLE NO 08
28 août, 2015





ccg_crest_fra

Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

www.notmar.gc.ca/abonner





SOMMAIRE
   

Page

Partie 1
Renseignements généraux et sur la sécurité

1 - 5

Partie 2
Corrections aux cartes

6 - 12

Partie 3
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime N/A
Partie 4
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques

N/A

Partie 5
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume

15



Direction générale des services maritimes
Aides à la navigation


Pêches et Océans Canada - Publication officielle de la Garde côtière canadienne

 
Government of Canada / Gouvernement du Canada

 

NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques  correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements  sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires  sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion -  Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs.
Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la Partie 2 - Corrections aux cartes. Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs , mais peut avoir été apportée dans le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livre des feux, des bouées et des signaux de brume , cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'édition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2011 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp

NOTA: This publication is also available in English.

 

PARTIE 2
CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.

 

éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2


La dernière correction est identifiée parLNM/D ou (L) dernier (N)Avis aux (M)navigateurs / Date. On exprime ce numéro soit dans l’ancien format des Avis (ex.: 594/99) ou dans le format jour-mois-année qui est la date reconnue comme la date de correction hebdomadaire de la carte présentée dans le diagramme ci-dessus sous l’item (8).


ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS

ACCÈS WEB

Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Webhttp://www.notmar.gc.ca/abonner/  pour s'abonner à ce nouveau service.

Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un « profil d’utilisateur » à partir du site Web.
http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 .

Cet attribut permet aux usagers d'enregistrer les cartes marines qu'ils possèdent. Les personnes inscrites sont automatiquement avisées via un courriel lorsqu'un Avis aux navigateurs qui touche ses cartes est publié



MISE EN GARDE AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


Les Avis a la navigation écrite en vigueur sont disponibles sur le site de la Garde côtière canadienne à:
http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/NOTSHIP


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées.


Pour plus d'information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV).

PACIFIQUE

Pêches et Océans Canada
Garde côtière canadienne
Centre SCTM de Victoria
Case postale: 6000, rue West Saanich
SIDNEY, CB V8L 4B2

Téléphone: (250) 363-6333

Courriel: supervisor.Victoria@innav.gc.ca
Site Web: http://www.ccg-gcc.gc.ca/Marine-communications/Home

 

               

* Pêches et Océans Canada
   Garde côtière canadienne
   Centre SCTM d’Iqaluit
   Bureau des Avis à la navigation série « A » et série « H »
   Case postale 189
   IQALUIT NU X0A 0H0

   Téléphone: (867) 979-5269
   Facsimile: (867) 979-4264

Courriel: IQANORDREG@INNAV.GC.CA
Site Web: http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil-notship

* Services disponibles en français et en anglais.

 




INDEX



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE -
UTILISATION ET SOINS À APPORTER


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM


2


MISE À JOUR DU REGROUPEMENT DES CENTRES DES SERVICES DE COMMUNICATION ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM)


2


*801 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES


2


*802 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION


2


*803 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTE MARIMES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V4).


3


*804 ÉDITION ANNUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS 1 À 46 – UN NOUVEL AVIS A ÉTÉ AJOUTÉ DANS LA SECTION A5B – PAGE 11 DE 13.


3




INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

No de la carte

Page

No de la carte

Page

No de la carte

Page

1221 2 3491 8 3964 10
3311 6 3514 8 3987 11
3313 6 3535 8 6206 11
3411 6 3670 8 6242 11
3419 6, 7 3671 9 7083 11
3441 7 3727 9 7710 11
3462 7 3795 9 7731 12
3479 7 3909 9, 10 7776 12
3490 7, 8 3956 10


PARTIE 1
RENSEIGNMENTS GÉNÉRAUX ET SUR LA SÉCURITÉ

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à
shcinfo@dfo-mpo.gc.ca.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à
http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.

ÉDITIONS DES CARTES.
Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.

CARTE NOUVELLE - "NEWCHT".
La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.

NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT". Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.

RÉIMPRESSIONS.
Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.

Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à:
http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp .


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.

Contexte.
Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD.
Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.

Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée.


MISE À JOUR DU REGROUPEMENT DES CENTRES DES SERVICES DE COMMUNICATION ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM)

La Garde côtière canadienne est à moderniser et regrouper les centres de ses Services de communication et de trafic maritimes. Les clients continueront de recevoir les services de haute qualité auxquels ils sont habitués.

Une fois le regroupement terminé, il y aura 12 centres des SCTM situés de manière stratégique partout au pays. Toute information additionnelle sur ce projet sera annoncée aux clients par tous les moyens disponibles.

Région de l’Ouest
Le centre des SCTM de Comox sera regroupé avec le centre de Victoria à l'hiver et au printemps 2016.

La nouvelle technologie se traduira par une efficacité accrue qui permettra au personnel de mieux se concentrer sur les services de sécurité qu'il fournit aux navigateurs. Les navigateurs sont invités à consulter tous les mois les Aides radio à la navigation maritime (ARNM) http://www.ccg-gcc.gc.ca/Communications-Marines/Accueilet la partie 3 des avis aux navigateurs (AVNAV) http://www.notmar.gc.ca/pour se tenir au courant et savoir si les coordonnées et l'horaire des radiodiffusions maritimes venaient à changer.


*801 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES.
CARTES TITRE & MATIÈRES ÉCHELLE DATE D'ÉDITION CAT# PRIX
Nouvelles Éditions
1221 Pointe de Moisie à/to Île du Grand Caoui 1:75000 27-FEB-2015 1 20.00
*802 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION
NOUVEAU PRODUIT
NUMÉRO
CEN S-57
TITRE DE LA CARTE
CA376293 Head of / Fond de St Mary's Bay
CA476294 St. Mary's Harbour and Adjacent Anchorages/et mouillages adjacents
CA573461 South Baymouth Harbour and Approaches / et les approches
*803 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTE MARIMES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V4).
CARTES TITRE & MATIÈRES ÉCHELLE DATE D'ÉDITION
Carte nouvelle
R/M6355 Mirage Point to/à Hardisty Island 1:31680 27-MAY-2005
R/M6356 Hardisty Island to/à North Head 1:31680 27-MAY-2005
R/M6357 North Head to/à Moraine Point 1:31680 27-MAY-2005
Nouvelles éditions
R/M1221 Pointe de Moisie à/to Île du Grand Caoui 1:75000 27-FEB-2015
R/M1431 Canal de Beauharnois 1:25000 26-DEC-2014
R/M1432 Lac Saint-François/Lake St. Francis 1:25000 26-DEC-2014
R/M1433 Île St-Régis to/à Croil Islands 1:25000 26-DEC-2014
R/M3795 Langley Passage, Estevan Group 1:12000 02-JUN-2015
R/M4024 Baie des Chaleurs/Chaleur Bay aux/to Îles de la Madeleine 1:350000 06-MAR-2015
R/M4468 Île du Petit Mécatina aux/to Îles Sainte-Marie 1:75000 27-FEB-2015
*804 ÉDITION ANNUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS 1 À 46 – UN NOUVEL AVIS A ÉTÉ AJOUTÉ DANS LA SECTION A5B – PAGE 11 DE 13.

AVIS AUX NAVIGATEURS

Lignes directrices générales concernant les lieux historiques nationaux

Aux termes de la Loi sur les parcs nationaux du Canada (L.C. 2000, ch. 32), l’Agence Parcs Canada a le pouvoir de gérer les lieux historiques nationaux dont elle est responsable au nom du peuple canadien. C’est à elle qu’il revient d’autoriser l’accès aux terres et aux eaux relevant de sa compétence. Un permis de visite et/ou d’exploitation commerciale, ainsi que le respect d’autres exigences en matière de permis, peut être exigé pour entrer dans un lieu historique national.

Pour tous renseignements généraux concernant les lieux historiques nationaux du Canada, veuillez communiquer avec le Service national d’information de Parcs Canada par téléphone au 1-888-773-8888 ou par courriel à information@pc.gc.ca. Vous pouvez également consulter notre site Web au www.parcscanada.gc.ca.

Lieu historique national du Canada des Épaves-du-HMS-Erebus-et-du-HMS-Terror

En 1992, l’emplacement des épaves du HMS Erebus et du HMS Terror a été désigné lieu historique national en vertu de la Loi sur les lieux et monuments historiques, malgré le fait que cet emplacement exact des deux épaves était inconnu à l’époque. Les épaves ont été désignées en raison de leur lien direct avec la dernière expédition de Sir John Franklin. La découverte de l’épave d’un navire de l’expédition de Franklin a été confirmée le 7 septembre 2014. Le 1er octobre 2014, on annonçait que l’épave en question était celle du HMS Erebus.

En avril 2015, une zone de 10 km sur 10 km de fond marin entourant le HMS Erebus a été ajoutée au Décret sur les lieux historiques nationaux du Canada. Le lieu est désormais protégé en vertu de la Loi sur les parcs nationaux du Canada (L.C. 2000, ch. 32) et ses règlements, qui interdisent l’enlèvement d’artéfacts et permet le contrôle des accès et des activités qui pourraient endommager l’épave. Il s’agit du 168e lieu historique national administré par Parcs Canada.

Coordonnées

carte de l'endroit de l'épave du HMS EREBUS WRECK

Restrictions et exigences en matière de permis

  1. Il est interdit d’entrer dans le lieu historique national du Canada des Épaves du HMS-Erebus et-du-HMS-Terror sans autorisation écrite de la directrice de l’unité de gestion, sauf si la personne est un bénéficiaire accédant au lieu à des fins de récolte, comme le prévoit l’ARTN. Il est actuellement interdit aux navires de croisière et autres bâtiments de pénétrer dans le lieu historique national du Canada des Épaves-du-HMS-Erebus-et-du-HMS-Terror. Quiconque désire entrer dans le dans le lieu historique national pour des motifs officiels (par ex. autres ministères) devrait communiquer avec Parcs Canada au moins 60 jours avant leur voyage.
  2. Il est interdit de pratiquer les activités réglementées suivantes sans autorisation écrite de la directrice de l’unité de gestion :
    1. exercer des activités dans le but de découvrir, d’étudier ou de documenter des ressources archéologiques, historiques ou culturelles, y compris des épaves ayant une valeur patrimoniale;
    2. exercer des activités susceptibles de perturber physiquement des ressources archéologiques, historiques ou culturelles ou de les endommager, y compris des épaves ayant une valeur patrimoniale;
    3. enlever des ressources archéologiques, historiques ou culturelles, y compris des épaves ayant une valeur patrimoniale;
    4. jeter l’ancre, sauf si l’activité est accomplie par un bénéficiaire de l’ARTN à des fins de récolte;
    5. s’adonner à la plongée, sauf si l’activité est accomplie par un bénéficiaire de l’ARTN à des fins de récolte.

Rapport d’incidents

Tout incident se produisant dans les limites du lieu historique national du Canada des Épaves-du-HMS-Erebus-et-du-HMS-Terror doit être rapporté dans les plus brefs délais aux Services de communication et de trafic maritimes à Iqaluit en utilisant la voie de radio maritime disponible de la Garde côtière canadienne ou en téléphonant au 1-867-979-5269.

Renseignements

Unité de gestion du Nunavut
Parcs Canada
C.P. 278
Iqaluit, NU
X0A 0H0
Téléphone : 867-975-4673
Télécopieur : 867-975-4674
Courriel :nunavut.info@pc.gc.ca



PARTIE 2
CORRECTIONS AUX CARTES

3311 - Pender Harbour - Sheet/Feuille 4 - Nouvelle édition - 31-DÉC-1993 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 12-JUIN-2015
Porter une épave de brassiage inconnue, marquée Rep (2015)
(Voir la carte n° 1, K28,I3.2)
49°37′14.6″N 124°02′21.0″W
MPO(6203073-01)
3313 - Haro Strait North/Nord - Sheet/Feuille 6 - Nouvelle édition - 02-JANV-2009 - NAD 1983
07-AOÛT-2015 LNM/D. 24-JUIL-2015
Modifier Fl GW 4s6m pour lire Fl GW 4s7m vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1,P40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570567
48°39′44.4″N 123°16′25.6″W
(P2015062) LF(225) MPO(6203060-02)
3411 - Sooke - Nouvelle édition - 15-MARS-2013 - Wgs84
07-AOÛT-2015
Déplacer la bouée charpente de tribord rouge, marquée V4
(voir la Carte n° 1 Qf)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
de 48°21′52.4″N 123°43′34.3″W
à 48°21′51.0″N 123°43′32.5″W
(P2015049) MPO(6203048-01)
Déplacer la bouée charpente de bâbord verte, marquée V3
(Voir la carte n° 1, Qg)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
de 48°21′50.4″N 123°43′33.7″W
à 48°21′49.9″N 123°43′33.5″W
(P2015050) MPO(6203048-02)
Déplacer la bouée charpente de bâbord verte, marquée V1
(Voir la carte n° 1, Qg)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
de 48°21′46.8″N 123°43′25.8″W
à 48°21′45.7″N 123°43′24.1″W
(P2015051) MPO(6203048-03)
Déplacer la bouée hors position charpente de tribord rouge, marquée V2
(Voir la carte n° 1, Qf,a)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
de 48°21′45.8″N 123°43′07.3″W
à 48°21′45.5″N 123°43′08.2″W
(P2015048) MPO(6203048-04)
Déplacer la bouée charpente cardinale est noire, jaune et noire, marquée VB
(Voir la carte n° 1, Q130.3)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
de 48°21′51.8″N 123°43′16.5″W
à 48°21′53.1″N 123°43′15.4″W
(P2015046) MPO(6203048-05)
Déplacer la bouée charpente cardinale sud jaune et noir, marquée VA
(Voir la carte n° 1, Q130.3)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570101
de 48°21′47.3″N 123°43′22.7″W
à 48°21′47.7″N 123°43′22.8″W
(P2015047) MPO(6203048-06)
3419 - Esquimalt Harbour - Nouvelle édition - 13-DÉC-2013 - Wgs84
21-AOÛT-2015 LNM/D. 24-JUIL-2015
Porter une profondeur de 10 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570138
48°26′10.8″N 123°25′39.7″W
MPO(6203072-01)
Porter une profondeur de 9.5 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570138
48°26′05.1″N 123°25′41.4″W
MPO(6203072-02)
Porter une profondeur de 9.0 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570138
48°26′02.5″N 123°25′47.1″W
MPO(6203072-03)
Rayer la profondeur de 10 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570138
48°26′02.5″N 123°25′46.8″W
MPO(6203072-04)
3441 - Haro Strait, Boundary Pass and/et Satellite Channel - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
07-AOÛT-2015 LNM/D. 13-FÉVR-2015
Modifier Fl GW 6m7M pour lire Fl GW 7m7M vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1,40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370367, CA470003
48°39′44.4″N 123°16′25.6″W
(P2015062) LF(225) MPO(6203060-01)
3462 - Juan de Fuca Strait to/à Strait of Georgia - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
07-AOÛT-2015 LNM/D. 19-JUIN-2015
Modifier Fl GW 6m7M pour lire Fl GW 7m7M vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1,40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA370367, CA470003
48°39′44.4″N 123°16′25.6″W
(P2015062) LF(225) MPO(6203060-01)
3479 - Approaches to/Approches à Sidney - Carte nouvelle - 18-MAI-2007 - NAD 1983
07-AOÛT-2015 LNM/D. 18-JUIL-2014
Modifier Fl GW 4s6m pour lire Fl GW 4s7m vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1,P40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570567
48°39′44.4″N 123°16′25.6″W
(P2015062) LF(225) MPO(6203060-02)
3490 - Fraser River/Fleuve Fraser, Sand Heads to/à Douglas Island, Compartment B-C Nouvelle édition - 02-NOV-2012 - Wgs84
21-AOÛT-2015 LNM/D. 19-JUIN-2015
Rayer la ligne d′appel radio
(Voir la carte n° 1, M40.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
entre 49°11′36.7″N 122°54′26.5″W
et 49°11′36.7″N 122°55′05.5″W
MPO(6203077-01)
Porter une ligne d′appel radio
(Voir la carte n° 1, M40.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
entre 49°11′44.3″N 122°54′33.4″W
et 49°11′44.3″N 122°55′15.8″W
MPO(6203077-02)
Rayer la point d′appel 12C
(Voir la carte n° 1, M40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
49°11′36.7″N 122°54′51.5″W
MPO(6203077-03)
Porter un point d′appel 12C et une flèche pointant à 30° et 210°
(Voir la carte n° 1, M40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
49°11′44.3″N 122°54′46.5″W
MPO(6203077-04)
3491 - Compartment B-C - Nouvelle édition - 19-OCT-2012 - Wgs84
21-AOÛT-2015 LNM/D. 19-JUIN-2015
Rayer la ligne d′appel radio
(Voir la carte n° 1, M40.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
entre 49°11′36.7″N 122°54′26.5″W
et 49°11′36.7″N 122°55′05.5″W
MPO(6203077-01)
Porter une ligne d′appel radio
(Voir la carte n° 1, M40.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
entre 49°11′44.3″N 122°54′33.4″W
et 49°11′44.3″N 122°55′15.8″W
MPO(6203077-02)
Rayer la point d′appel 12C
(Voir la carte n° 1, M40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
49°11′36.7″N 122°54′51.5″W
MPO(6203077-03)
Porter un point d′appel 12C et une flèche pointant à 30° et 210°
(Voir la carte n° 1, M40.1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570015
49°11′44.3″N 122°54′46.5″W
MPO(6203077-04)
3514 - Jervis Inlet - Nouvelle édition - 02-AOÛT-1996 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 26-OCT-2012
Porter une roche qui couvre et découvre, avec cote au-dessus du zéro des cartes de 4.3 mètres
(Voir la carte n° 1, K11)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470095
49°43′40.2″N 124°12′18.2″W
MPO(6203078-01)
3535 - Pender Harbour - Nouvelle édition - 16-AOÛT-1985 - NAD 1927
21-AOÛT-2015 LNM/D. 28-DÉC-2012
Porter une épave de brassiage inconnue, marquée Rep (2015)
(Voir la Carte n° 1, K28,I3.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570544
49°37′15.2″N 124°02′16.0″W
MPO(6203073-02)
3670 - Broken Group - Nouvelle édition - 21-OCT-1994 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 24-JUIL-2015
Porter une roche submergée de profondeur inconnue, dangereuse pour la navigation de surface, marquée Rep (2015)
(Voir la carte n° 1, K13,I3.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338, CA570336
48°54′53.7″N 125°17′54.4″W
MPO(6203074-01)
Rayer la bouée tonne d′amarrage orange et blanc, marquée Navy
(Voir la carte n° 1, Q40)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338, CA570335
48°59′24.5″N 125°18′22.0″W
MPO(6203075-01)
3671 - Barkley Sound - Nouvelle édition - 04-NOV-2005 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 07-MARS-2014
Porter une roche submergée de profondeur inconnue, dangereuse pour la navigation de surface, marquée Rep (2015)
(Voir la carte n° 1, K13,I3.2)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338, CA570336
48°54′53.7″N 125°17′54.4″W
MPO(6203074-01)
Rayer la bouée tonne d′amarrage orange et blanc, marquée Navy
(Voir la carte n° 1, Q40)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470338, CA570335
48°59′24.5″N 125°18′22.0″W
MPO(6203075-01)
3727 - Cape Calvert to Goose Island including Fitz Hugh Sound - Nouvelle édition - 29-JUIN-1962 - NAD 1927
07-AOÛT-2015 LNM/D. 02-MAI-2003
Rayer Adjoining Chart 3729 à l′extérieur du cadre nord à 127-52-30.0W
(Voir la Carte n° 1, A20)
MPO(6203071-01)
3795 - Langley Passage, Estevan Group - Nouvelle édition - 02-JUIN-2015 - Wgs84
21-AOÛT-2015
Rayer la profondeur de 1.2 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
53°04′18.2″N 129°43′26.8″W
MPO(6203080-01)
Porter une profondeur de 0.4 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
53°04′18.3″N 129°43′26.9″W
MPO(6203080-02)
3909 - Welcome Harbour - Carte nouvelle - 11-DÉC-1987 - NAD 1983
28-AOÛT-2015 LNM/D. 21-AOÛT-2015
Porter une profondeur de 1.3 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570232
54°01′29.0″N 130°38′28.3″W
MPO(6203076-01)
Porter une profondeur de 1.5 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570232
54°01′30.5″N 130°38′26.4″W
MPO(6203076-02)
Porter une profondeur de 3.0 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570232
54°00′51.2″N 130°37′48.1″W
MPO(6203076-03)
Porter une profondeur de 3.3 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570232
53°59′59.3″N 130°38′31.2″W
MPO(6203076-04)
Rayer la profondeur de 2.4 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570232
54°01′29.0″N 130°38′28.0″W
MPO(6203076-05)
21-AOÛT-2015 LNM/D. 27-MARS-2015
Porter une roche qui couvre et découvre, avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.1 mètres
(Voir la carte n° 1, K11)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470624, CA570232
54°01′19.1″N 130°38′06.1″W
MPO(6203079-01)
3956 - Malacca Passage to/à Bell Passage - Nouvelle édition - 01-MARS-1996 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 24-JUIL-2015
Porter une roche qui couvre et découvre, avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.1 mètres
(Voir la carte n° 1, K11)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470624, CA570232
54°01′19.1″N 130°38′06.1″W
MPO(6203079-01)
3964 - Tuck Inlet - Nouvelle édition - 30-AVR-1999 - NAD 1983
14-AOÛT-2015 LNM/D. 18-JANV-2013
Porter un feu FL R
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570117
54°24′11.5″N 130°15′44.8″W
(P2015064) LF(710.7) MPO(6203068-01)
Porter un feu Q G
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570117
54°24′00.8″N 130°15′32.5″W
(2015065) LF(710.6) MPO(6203068-02)
Porter un feu Q R
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570117
54°23′55.4″N 130°15′14.8″W
(P2015066) LF(710.5) MPO(6203068-03)
3964 - Tuck Narrows - Nouvelle édition - 30-AVR-1999 - NAD 1983
14-AOÛT-2015 LNM/D. 18-JANV-2013
Porter un feu FL R
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570117
54°24′11.5″N 130°15′44.8″W
(P2015064) LF(710.7) MPO(6203068-01)
Porter un feu Q G
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570117
54°24′00.8″N 130°15′32.5″W
(2015065) LF(710.6) MPO(6203068-02)
Porter un feu Q R
(Voir la carte n° 1, P1)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA570117
54°23′55.4″N 130°15′14.8″W
(P2015066) LF(710.5) MPO(6203068-03)
3987 - Kitkatla Channel and/et Porcher Inlet - Carte nouvelle - 25-DÉC-2009 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 26-JUIN-2015
Porter une roche qui couvre et découvre, avec cote au-dessus du zéro des cartes de 0.1 mètres
(Voir la carte n° 1, K11)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA470624, CA570232
54°01′19.1″N 130°38′06.1″W
MPO(6203079-01)
6206 - Seven Sisters Falls to/à Slave Falls - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 15-SEPT-2000 - NAD 1983
28-AOÛT-2015 LNM/D. 29-NOV-2013
Porter une conduite
(Voir la carte n° 1, L41.1)
joignant 50°08′47.4″N 095°52′16.2″W
50°08′37.0″N 095°52′06.0″W
50°08′32.0″N 095°52′08.0″W
et 50°08′10.2″N 095°52′21.6″W
MPO(6604127-01)
6242 - Selkirk to Lake Winnipeg - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 01-JUIN-2007 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 28-NOV-2014
Porter une bouée espar de tribord rouge, marquée X14
(Voir la carte n° 1, Qf)
50°23′56.0″N 096°48′47.0″W
(A2015003) MPO(6604116-01)
Porter une bouée espar de bâbord verte, marquée X15
(Voir la carte n° 1, Qg)
50°23′57.3″N 096°48′46.2″W
(A2015004) MPO(6604117-01)
Porter une bouée espar de tribord rouge, marquée X16
(Voir la carte n° 1, Qf)
50°23′51.6″N 096°48′43.9″W
(A2015005) MPO(6604118-01)
7083 - Cambridge Bay to/à Shepherd Bay - Nouvelle édition - 15-JUIN-1984 - Inconnu
28-AOÛT-2015 LNM/D. 26-JUIN-2015
Porter une zone de restriction et une Note
(Voir la carte n° 1, N2.1)

ZONE DE RESTRICTION
Il est interdit d'entrer dans le lieu historique national du Canada des Épaves-du-HMS-Erebus-et-du-HMS-Terror. Cette restriction ne s'applique pas aux bénéficiaires accédant au lieu à des fins de récolte, comme le prévoit l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut. Voir l'ÉDITION ANNUELLE des AVIS AUX NAVIGATEURS de la Garde cotière canadienne pour de plus amples information.
joignant 68°10′16.5″N 098°44′19.3″W
68°13′15.4″N 098°32′16.2″W
68°17′44.2″N 098°40′17.9″W
68°14′44.8″N 098°52′22.3″W
et 68°10′16.5″N 098°44′19.3″W
MPO(6604125-03)
7710 - Lambert Channel and/et Cache Point Channel - Nouvelle édition - 13-JUIN-1997 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 07-JUIN-2015
Porter une profondeur de 16.6 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373338
68°32′28.9″N 113°25′32.0″W
MPO(6604121-01)
7731 - Storis Passage and Approaches - Nouvelle édition - 25-MAI-1984 - Inconnu
28-AOÛT-2015 LNM/D. 27-MARS-2015
Porter une zone de restriction et une Note
(Voir la carte n° 1, N2.1)

ZONE DE RESTRICTION
Il est interdit d'entrer dans le lieu historique national du Canada des Épaves-du-HMS-Erebus-et-du-HMS-Terror. Cette restriction ne s'applique pas aux bénéficiaires accédant au lieu à des fins de récolte, comme le prévoit l'Accord sur les revendications territoriales du Nunavut. Voir l'ÉDITION ANNUELLE des AVIS AUX NAVIGATEURS de la Garde cotière canadienne pour de plus amples information.
joignant 68°17′44.2″N 098°40′17.9″W
68°17′00.0″N 098°38′54.0″W
68°17′00.0″N 098°43′20.0″W
et 68°17′44.2″N 098°40′17.9″W
MPO(6604125-03)
7776 - Dolphin and Union Strait - Nouvelle édition - 30-MAI-1997 - NAD 1983
21-AOÛT-2015 LNM/D. 07-JUIN-2015
Porter une profondeur de 16.6 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA373338
68°32′28.9″N 113°25′32.0″W
MPO(6604121-01)


PARTIE 3
CORRECTIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME

Aucune correction pour cette section.



PARTIE 4
CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES

Aucune correction pour cette section.




PARTIE 5
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME


Pacifique


225
G5339


Tom Point -
Feu à secteurs



Sur un îlot à l'Est de la pointe.
48 39 44.4
123 16 25.6


Fl


W
G


4s


7.4


7


Tour cylindrique blanche, bande verte à la partie supérieure.


Blanc de 181° à 171°,
Vert de 171° à 181°.

Carte:3479
Éd. 08/15 (P15-062)


291.1
G5381


Saltspring Island - Feu à secteurs



48 55 23.1
123 33 12.1


F


R
W
G


.....


4.7


8


Tour cylindrique blanche.


Rouge de 264°20` à 268°;
blanc de 268° à 272° par l'O ;
Vert de 272° à 276°30`.

Carte:3442
Éd. 08/15 (P15-061)


710.5


Pepin Point



54 23 55.4
130 15 14.8


Q


R


1s


.....


5


Mât cylindrique, marque de jour triangulaire rouge et blanche.




Carte:3964
Éd. 08/15 (P15-066)


710.6


Tuck Inlet Narrows



54 24 00.8
130 15 32.5


Q


G


1s


.....


4


Mât cylindrique, marque de jour carrée verte, blanche et noire.




Carte:3964
Éd. 08/15 (P15-065)


710.7


Tuck Inlet North



54 24 11.5
130 15 44.8


Fl


R


4s


.....


4


Poteaux, marque de jour triangulaire rouge et blanche.




Carte:3964
Éd. 08/15 (P15-064)



GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE
RAPPORT D'INFORMATION MARITIME ET FORMULAIRE DE SUGGESTION

Nom du navire ou de l'expéditeur:............................................................ Date:............................

Adresse de l'expéditeur:................................................................................................................................
                                         Numéro                     Rue

Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................

Tél. / Téléc. / Courriel de l'expéditeur (si approprié):.......................................................................

Date de l'observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................

Position géographique:..............................................................................................................................

Coordonnées de la position: Lat: ........................................... Long:...............................................

Méthode de positionnement: ○ DGPS ○ GPS avec WAAS ○ GPS ○ Radar ○ Autre

Système de référence géodésique utilisé: ○ WGS 84 ○ NAD 27 ○ Autre

Exactitude estimée de la position:...................................................................................................

N°. de la carte::...................................................................... Information: ○ NAD 27 ○ NAD 83

Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:................................

Publications en cause: (mentionner le volume et la page):................................................................

*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires)..............................................

Les navigateurs sont priés d'aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d'intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l';appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.

Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:

Chef, Avis aux navigateurs
Garde côtière canadienne
Ministère des Pêches et Océans
Montréal, Qc H2Y 2E7

Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca
Dans le cas de renseignements concernant des aides
à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des
signaux de brume.
OU  

Hydrographe fédéral
Service hydrographique du Canada
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa (ON) K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA
Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers
à la navigation, ou lorsque des corrections aux "Instructions
Nautiques" semblent être nécessaires.

Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne, s'il vous plaît envoyez un courriel à l'adresse suivante:
info@dfo-mpo.gc.ca
(Veuillez inclure votre code postal et votre adresse de courriel)