Informations archivées
La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.
Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.
Avis aux navigateurs
25 juin 2021
Sécurité d'abord, Service constant
Sommaire mensuel
des avis temporaires et préliminaires
Avis aux navigateurs – Sommaire mensuel des avis temporaires et préliminaires
Édition n° 06/2021
Also available in English:
Notices to Mariners – Monthly Summary of Temporary and Preliminary Notices
Edition No. 06/2021
Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal QC H2Y 2E7
Pour obtenir plus de renseignements, veuillez communiquer
avec Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca.
© Sa Majesté la Reine du chef du Canada,
représentée par le ministre des Pêches, des Océans
et de la Garde côtière canadienne, 2021.
No de cat. Fs151-19F-PDF (fichier PDF, français)
ISSN 2561-5114
No de cat. Fs151-19E-PDF (fichier PDF, anglais)
ISSN 2561-5106
Notes explicatives
Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte du Service hydrographique du Canada à la plus grande échelle (sauf s’il y a indication contraire).
Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d’une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.
La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.
Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.
Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure Grande Marée (sauf s’il y a indication contraire).
EXPLICATION DE L’EXPRESSION « AVIS AUX NAVIGATEURS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES »
Certains Avis aux navigateurs qui paraissent dans les éditions mensuelles portent la lettre (T) ou (P) après le numéro régulier. Ces lettres indiquent que le renseignement contenu dans l'avis est de nature temporaire ou préliminaire, respectivement.
AVIS TEMPORAIRE (T)
S'il existe un changement temporaire des conditions qui influent sur la navigation et si ce changement doit demeurer en vigueur pendant une période excédant trois mois, un avis temporaire (T) sera publié. Les changements temporaires qui demeurent en vigueur pendant une période de moins de trois mois ne seront normalement pas publiés (à moins qu'ils représentent un intérêt exceptionnel). Autrement, ces renseignements seront diffusés par le(s) centre(s) de Services de communications et de trafic maritimes (SCTM) de la Garde côtière canadienne de la région en cause sous forme d’avertissement de navigation (AVNAV) diffusés. Les avis (T) seront annulés lorsqu'il y aura lieu de le faire.
Veuillez noter que les avis (T) avec une date de fin seront automatiquement annulés une fois la date de fin passée. En cas de modification de ces avis, un nouvel Avis aux navigateurs sera émis.
AVIS PRÉLIMINAIRE (P)
- S'il doit se produire dans un avenir rapproché des changements importants influant sur la navigation, un Avis aux navigateurs décrivant ces changements sera publié afin que les navigateurs en soient informés d'avance. Ces avis seront désignés par le suffixe (P).
- S'il se produit un changement de conditions influant sur la navigation mais que tous les renseignements ne sont pas disponibles, un avis préliminaire (P) donnant les renseignements disponibles sera publié. Cet avis sera suivi d'un avis régulier lorsque les renseignements complets seront disponibles. L'avis régulier annulera l'avis (P).
- Lorsque des changements ont été effectués et sont trop complexes pour être énumérés sous forme d'avis écrit, un avis (P) donnant des renseignements généraux sera publié. Cet avis expliquera les mesures qui seront prises pour la mise-à-jour des cartes en publiant des annexes graphiques, de nouvelles éditions ou de nouvelles cartes.
Veuillez noter que suite à l'expiration de la période de commentaires ou d'objections de 90 jours, les avis (P) de changements proposés ou d'intention de supprimer seront automatiquement annulés. En cas de modification de ces avis, un nouvel Avis aux navigateurs sera émis.
MESURES À PRENDRE À LA RÉCEPTION DES AVIS (T) & (P)
Il est inhabituel d'apporter des corrections permanentes aux publications et aux cartes marines en se basant sur des avis (T) & (P). À la réception de ces avis, les renseignements qu'ils contiennent doivent être notés au crayon sur les publications et cartes en cause.
ATTENTION
Nous rappelons aux navigateurs que les publications et cartes marines qu'ils achètent chez les fournisseurs ne sont pas corrigées à partir des avis (T) & (P). Pour la liste des cartes touchées par les avis (T) & (P), veuillez-vous référer à l’index sur la page ii de cette publication.
INDEX DES AVIS (T) & (P)
INDEX DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS (T) & (P)
1236 | 2021 | 2181 | 4426 |
1310 | 2044 | 2291 | 4679 |
1316 | 2058 | 2315 | 4850 |
1430 | 2060 | 3490 | 4921 |
1509 | 2067 | 3546 | 4938 |
1513 | 2077 | 3980 | 5031 |
1550 | 2085 | 4233 | 6022 |
2006 | 2086 | 4234 | 7661 |
2017 | 2123 | 4385 |
Côte de Terre-Neuve-et-Labrador
Avis temporaires
Aucun avis applicable pour cette édition.
Avis préliminaires
Région de l’Atlantique
Soumission des
commentaires |
Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :
Surintendante, |
*409(P)/21Cape St Francis to / à Baccalieu Island and / et Heart's Content – Avis de changements proposés
Carte de référence : 4850
La Garde côtière canadienne propose de modifier de façon permanente les aides à la navigation suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Changements proposés |
Old Perlican – Bouée lumineuse intérieure TP7 |
470.51 |
48° 05’ 15.7”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Old Perlican Harbour – Bouée lumineuse |
470.53 |
48° 05’ 16.7”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Old Perlican – Bouée lumineuse intérieure TP11 |
470.54 |
48° 05’ 17.8”N |
Enlever la bouée et la remplacer par la bouée TP (LF 470.52). |
Old Perlican – Bouée lumineuse intérieure TP4 |
470.71 |
48° 05’ 18.4”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Old Perlican – Bouée lumineuse intérieure TP5 |
470.72 |
48° 05’ 20.1”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Old Perlican – Bouée lumineuse extérieure TP2 |
470.73 |
48° 05’ 22.1”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Old Perlican – Bouée lumineuse extérieure TP3 |
470.74 |
48° 05’ 21.0”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Old Perlican – Bouée lumineuse extérieure TP3 |
470.75 |
48° 05’ 30.2”N |
Mouiller une bouée de bâbord équipée d’une lanterne
verte avec caractère d’éclat : |
Old Perlican – Bouée lumineuse extérieure TP2 |
470.76 |
48° 05’ 33.5”N |
Mouiller une bouée de tribord équipée d’une lanterne
rouge avec caractère d’éclat : |
La date de publication initiale : le vendredi 30 avril
2021
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 29 juillet 2021
(N2021-038, 046)
*410(P)/21St. Lewis Sound and / et Inlet – Bouées lumineuses à être mouillées
Carte de référence : 5031
La Garde côtière canadienne propose de mouiller les aides à la navigation suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Changements proposés |
Fox Harbour – |
276.3 |
52° 21’ 37.2”N |
Mouiller une bouée de bâbord équipée d’une lanterne
verte avec caractère d’éclat : |
Shag Rocks – |
276.55 |
52° 20’ 26.0”N |
Mouiller une bouée de tribord équipée d’une lanterne
rouge avec caractère d’éclat : |
La date de publication initiale : le vendredi 30 avril
2021
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 29 juillet 2021
(N2021-032, 033)
*606(P)/21Hawkes Bay, Port Saunders, Back Arm – Bouée lumineuse à être mouillée
Carte de référence : 4679
La Garde côtière canadienne propose de mouiller en permanence l’aide à la navigation suivante :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Notes |
Barbace Point – |
211.15 |
50° 44’ 00.2”N |
Mouiller une bouée cardinale Nord équipée d’une
lanterne blanche avec caractère d’éclat : |
La date de publication initiale : le vendredi 25 juin
2021
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 23 septembre
2021
(N2021-050)
Côte de l’Atlantique
Avis temporaires
*716(T)/19Rivière Ristigouche / Restigouche River – Quai fédéral fermé à la navigation
Carte de référence : 4426
Le quai fédéral de Miguasha est fermé à la navigation. Pour
des raisons de sécurité et à cause des risques d'effondrement
du quai, il est interdit de s'y amarrer ou de s'approcher à
moins de 20 mètres de ces structures.
Pour toutes informations, veuillez communiquer avec la
responsable régional de l'exploitation portuaire chez
Transports Canada, région du Québec, Mme Myriam Rouleau au
418-446-8402.
(AVNAV NW-Q-0318-16)
*111(T)/21Rivière des Prairies – Opérations de construction
Carte de référence : 1509
Des travaux de réparation, ayant débuté le 17 août 2020, ont lieu 24 heures par jour au pont Pie-IX.
Des bouées, jetées et un rideau de confinement sont en place.
(NW-Q-1112-20)
*206(T)/21Plans, Baie des Chaleurs/Chaleur Bay (côte nord/north shore) – Quai fédéral fermé à la navigation
Référence : Avis *1118/19 est annulé.
Carte de référence : 4921
Le quai fédéral de Chandler est fermé à la navigation. Pour des raisons de sécurité, il est interdit de s'y amarrer.
Pour toute information, veuillez communiquer avec M. Simon Bilodeau de Transports Canada au 418-563-2325 ou par courriel à l’adresse : simon.bilodeau@tc.gc.ca.
(AVNAV NW-Q-1580-16)
*318(T)/21Pointe des Monts aux/to Escoumins – Amarrages scientifiques
Carte de référence : 1236
Plus de 80 amarrages scientifiques sous-marins ont été placés dans la zone délimitée par les positions suivantes :
Pt 1: |
49° 18’ 00.7”N |
067° 40’ 03.6”W |
Pt 2: |
49° 18’ 12.0”N |
067° 43’ 30.8”W |
Pt 3: |
49° 17’ 31.3”N |
067° 43’ 32.4”W |
Pt 4: |
49° 17’ 25.3”N |
067° 40’ 15.5”W |
(NW-Q-0968-20)
*411(T)/21Port de Montréal – Travaux de réfection de quai
Carte de référence : 1310
Des travaux de réfection du quai de la section 28 sont en cours. Des barges sont sur les lieux. Il est interdit d'amarrer.
Position 1: |
45° 31’ 12.9”N |
073° 32’ 42.1”W |
Position 2: |
45° 31’ 20.7”N |
073° 32’ 39.6”W |
(NW-Q-0288-21)
*508(T)/21Port de Québec – Construction de quai
Carte de référence : 1316
Construction de quai en cours aux quais 93 et 94 du lundi au
vendredi de 1200 UTC à 2300 UTC.
(NW-Q-1975-21)
Avis préliminaires
Région de l’Atlantique
Soumission des
commentaires |
Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :
Surintendante, |
*412(P)/21Pictou Harbour and East River of Pictou – Bouée non lumineuse à être enlevée
Carte de référence : 4938
La Garde côtière canadienne propose d’enlever en permanence l’aide à la navigation suivante :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Pictou River – Bouée SJ18 |
5905.5 |
45° 40’ 15.8”N 062° 42’ 39.7”W |
La date de publication initiale : le vendredi 30 avril
2021
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 29 juillet 2021
(G2021-020P)
*509(P)/21Chebucto Head to / à Betty Island – Signal de brume à être supprimé
Carte de référence : 4385
La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence le signal de brume sur l’aide à la navigation suivante :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Chebucto Head |
513 |
44° 30’ 26.6”N 063° 31’ 21.8”W |
Le feu et la structure demeureront en place.
La date de publication initiale : le vendredi 28 mai
2021
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 26 août 2021
(F2021-035)
*607(P)/21Cape Canso to / à Country Island – Avis de changements proposés
Carte de référence : 4233
La Garde côtière canadienne propose de modifier de façon permanente les aides à la navigation suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Changements proposés |
Split Rock – |
639.5 |
45° 07’ 08.0”N |
Réduire la taille de la bouée. |
Seal Ledge – |
639.55 |
45° 07’ 43.6”N |
Mouiller une bouée de bâbord équipée d’une lanterne
verte avec caractère d’éclat : |
Brandy Ledge – |
639.7 |
45° 06’ 54.4”N |
Enlever la bouée. |
Brandy Ledge – |
639.8 |
45° 06’ 50.3”N |
Mouiller une bouée cardinale Sud équipée d’une lanterne
blanche avec caractère d’éclat : |
Coddles Harbour – |
5640.09 |
45° 09’ 34.5”N |
Ajouter une lanterne verte avec caractère
d’éclat : Lum. 0.5 s, obs. 3.5 s. |
Coddles Harbour – |
5640.12 |
45° 08’ 13.7”N |
Ajouter une lanterne verte avec caractère
d’éclat : Lum. 0.5 s, obs. 3.5 s. |
Graham Shoal – |
5640.13 |
45° 08’ 45.5”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Coddles Harbour – |
5640.2 |
Position à être déterminée |
Mouiller une bouée de tribord non lumineuse. |
La date de publication initiale : le vendredi 25 juin
2021
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 23 septembre
2021
(G2021-025)
*608(P)/21Country Island to / à Barren Island – Avis de changements proposés
Carte de référence : 4234
La Garde côtière canadienne propose de modifier de façon permanente les aides à la navigation suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Changements proposés |
Middle Ground – |
636.2 |
45° 07’ 32.0”N |
Augmenter l’intensité lumineuse du feu. |
Drum Head – |
5636.01 |
45° 08’ 36.0”N |
Déplacer la bouée à la position suivante : |
Drum Head – |
5636.02 |
45° 08’ 40.0”N |
Augmenter la taille de la bouée. |
La date de publication initiale : le vendredi 25 juin
2021
La date limite pour la soumission
des commentaires : le jeudi 23 septembre
2021
(G2021-025)
Eaux intérieures
Avis temporaires
*909(T)/14Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Quai hors service
Carte de référence : 2017
Le quai de l’hôpital psychiatrique de Kingston est hors
service et interdit d’accès comme quai d’amarrage jusqu’à
nouvel avis.
(AVNAV C2409/10)
*1005(T)/15Port Dalhousie – Quais Est et Ouest : Accès Interdits
Carte de référence : 2044
Une étude d’ingénierie récente a identifié des problèmes de
structure et de sécurité concernant les quais Est et Ouest à
Port Dalhousie. Pêches et Océans prend les mesures suivantes
pour protéger le public en interdisant l’accès aux navires,
véhicules et piétons sur ces quais.
Les navires peuvent naviguer sécuritairement près des quais,
mais il est interdit de s’y amarrer. La ville de St-Catharine
accommodera les plaisanciers à d’autres quais, si possible.
Mark Sandeman
Directeur de secteur, Service à la clientèle
Direction des ports pour petits bateaux
Région du Centre & Arctique
Pêches et Océans Canada
3027 Harvester Road, Unit 310
Burlington ON L7N 3G7
Téléphone : (905) 639-2050
Télécopieur : (905) 639-5975
Courriel : mark.sandeman@dfo-mpo.gc.ca
(AVNAV C567/15)
*515(T)/16Harbours on the East Shore of Lake Superior/Ports sur la rive est du lac Supérieur – Bouées temporairement supprimées
Carte de référence : 2315
La Garde côtière canadienne a supprimé temporairement les aides
à la navigation suivantes :
XT1, XT2, XT3, XT4, XT5, XT6, XT7, XT8, XT9, XT10, XT11,
XT12.
(AVNAV C1045)
*814(T)/16Main Duck Island to/à Scotch Bonnet Island – Barges de metal partiellement submergées
Carte de référence : 2060
Il y a 3 barges de métal partiellement submergées à
l’extrémité Nord de West Lake (43° 57’ 02.3”N 077° 20’
12.8”W) qui ont été signalées au-dessous de la surface de
l’eau.
L’emplacement des barges est indiqué par des bouées
d’avertissement.
(AVNAV C1641/14)
*1011(T)/16Lake Ontario/Lac Ontario (Western Portion/Partie Ouest) – Sédiments signalés
Carte de référence : 2077
Sédiments signalés dans le chenal principal de la marina
Fifty Point. Profondeur de 1.9 mètres signalée dans le
centre du chenal avec moins de profondeur sur les
côtés.
Les navigateurs sont priés de faire preuve de prudence dans
le secteur.
(AVNAV C2266/16)
*1218(T)/16Hamilton Harbour – Sédiments signalés
Carte de référence : 2067
Sédiments signalés le long de la face Nord des quais 11 et
12 :
Face Nord du quai 11 entre les positions 43° 16’ 31”N 079°
50’ 56”W et 43° 16’ 29”N 079° 50’ 49”W et à la position 43°
16’ 28”N 079° 50’ 42”W.
Face Nord du quai 12 entre les positions 43° 16’ 27”N 079°
50’ 39”W et 43° 16’ 26”N 079° 50’ 33”W.
Les navigateurs sont priés de réduire leur vitesse en
arrivant et en partant. Le tirant d’eau de la voie maritime
sera affecté quand les niveaux d’eaux seront moins de 0,70
mètres au-dessus du zéro des cartes dans ces secteurs.
(AVNAV C1831/13)
*1219(T)/16Toronto to/à Hamilton – Opérations de construction
Carte de référence : 2086
Opérations de construction en cours du 14 novembre 2016 jusqu’à approximativement 2026 à la station d’épuration de Lakeview entre le parc Marie Curtis et le ruisseau Serson. Un nombre varié d’équipement sera utilisé pour étendre la masse le long de la côte. La décharge et 3 ilôts seront illuminés et identifiés.
(AVNAV C2533/16)
*108(T)/17Harbours in Lake Erie/Havres dans le lac Érié – Bouées non lumineuses repositionnées temporairement
Carte de référence : 2181
Les bouées à espar non lumineuses suivantes ont été temporairement repositionnées à cause d’envasement :
Nom de l’aide |
n° LF |
Changements temporaires |
ES2 |
7169 |
Repositionnées à 42° 39’ 10.0”N 081° 12’ 32.0”W |
ES3 |
7170 |
Repositionnées à 42° 39’ 15.4”N 081° 12’ 40.7”W |
ES4 |
7171 |
Repositionnées à 42° 39’ 16.8”N 081° 12’ 37.7”W |
La profondeur d’eau la moins profonde jusqu’à 3.5M se trouve entre ES3 et ES4 et l’eau la plus profonde est du côté rouge du chenal. Les navigateurs sont priés de faire preuve de prudence dans le secteur.
(B2017-003)
*309(T)/17Pelee Passage to/à la Detroit River – Niveaux d'eau réduits signalés
Carte de référence : 2123
Niveaux d'eau réduits signalés de l'extrémité Sud de l'entrée
du Sturgeon Creek Harbour en direction Nord.
Annette Winter
Agente de projets et de cession
Direction des ports pour petits bateaux
Pêches et Océans Canada
Canada Centre for Inland Waters (CCIW)
867 Lakeshore Road
Burlington ON L7S 1A1
Téléphone : (905) 315-5286
Courriel : annette.winter@dfo-mpo.gc.ca
(AVNAV C58/13)
*1205(T)/17Toronto Harbour – Entrée brise-lames de la marina fermée à cause de l’effrondement du brise-lames
Carte de référence : 2085
L'entrée brise-lames Ouest de la Marina de la Place de
l'Ontario est fermée à cause de l'effondrement du
brise-lames.
Des dangers sous-marins existent dans l'ouverture du
brise-lames et sur les bordures intérieures et extérieures de
la paroi du brise-lames.
Bouée à espar verte BW1 a été retirée, et 3 bouées d'endroit
interdit blanches et oranges ont été placées à l'entrée du
brise-lames.
La bordure extérieure de la paroi du brise-lames est indiquée
par 2 bouées d'endroit interdit blanches et oranges.
La bordure intérieure de la paroi du brise-lames est indiquée
par 3 bouées d'endroit interdit blanches et oranges.
(AVNAV C79/13)
*1206(T)/17Lake Rosseau and/et Lake Joseph – Bouée non lumineuse temporairement mouillée
Carte de référence : 6022
La bouée non lumineuse suivante a été mouillée temporairement :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
P3/1 |
9089.1 |
45° 08’ 09.0’’N 079° 40’ 36.0’’W |
(D2017-006)
*709(T)/18Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Renseignements concernant les amarrages et ancrages
Référence : Avis 309(T)/14 est annulé.
Carte de référence : 2017
Tous les amarrages ou ancrages dans le port public de Kingston sont interdit en dehors des zones désignées de la marina jusqu'à nouvel avis sans l'autorisation du responsable de port.
Toutes demandes de renseignements doivent être adressées à Transports Canada au (416) 952-0475.
*809(T)/18Cobourg to/à Oshawa – Opérations de dragage
Carte de référence : 2058
Opérations de dragage dans le port de Port Hope du 3 août
2018 au 30 décembre 2022. Un atténuateur de vagues bloquera
l'entrée du bassin ouest.
Les navigateurs sont priés de rester à l'écart de cette zone.
(AVNAV C1951/18)
*816(T)/19Point Clark to/à Southampton – Obstruction sous la surface de l'eau signalée
Carte de référence : 2291
Un bloc de béton faisant obstruction sous la surface de l'eau a été signalé à Saugeen River à l'ouest de l’autoroute 21 à la position suivante : 44° 30’ 01.7”N 081° 22’ 07.7”W. Les navigateurs sont priés de faire preuve de prudence dans le secteur.
(AVNAV NW-C-2508-15)
*1117(T)/19Lac Saint-Louis – Objets submergés
Carte de référence : 1430
Cinquante-trois blocs d'ancrage et chaînes signalés sur le
fond marin dans les environs de la marina de Beauharnois dans
la zone suivante :
Position
Pt 1 : 45° 19’ 02.4”N 073° 52’ 34.0”W
Pt 2 : 45° 19’ 02.3”N 073° 52’ 39.5”W
Pt 3 : 45° 19’ 07.3”N 073° 52’ 39.7”W
Pt 4 : 45° 19’ 07.3”N 073° 52’ 34.1”W
(AVNAV NW-Q-1339-19)
*314(T)/20Toronto Harbour – Travaux de construction
Référence : Avis 209(T)/20 est annulé.
Carte de référence : 2085
Des travaux de construction ont lieu à Ashbridge's Bay et
consistent en la construction de deux brise-lames et du
remplissage du rivage. Divers équipements seront utilisés,
notamment des remorqueurs et des barges. Des aides à la
navigation temporaires seront placées avant et durant la
construction. Les opérations sont prévues aux positions
suivantes :
Travaux de construction des brise-lames
43° 39' 20.7 "N 079° 18' 48.1 "W
Phase 1 : 2020-04-01 au 2020-12-31
Phase 2 : 2021-04-01 au 2021-12-31
Phase 3 : 2022-04-01 au 2022-12-31
Travaux de remplissage du rivage
43° 39’ 01.4”N 079° 19’ 01.9”W
La mise en œuvre de la zone de remplissage du rivage devrait
durer environ cinq ans.
Les navigateurs sont priés de rester à l'écart de la zone de
construction.
*710(T)/20Murray Canal to Healey Falls Locks / Murray Canal aux Écluses de Healey Falls – Opérations de construction
Carte de référence : 2021
Opérations de construction, incluant des opérations de
plongée, en cours à partir du 06 juillet 2020 entre 1100 UTC
et 0100 UTC à l'embouchure de Trent River au sud du pont de
la rue Dundas à Trenton. Le site est identifié de marqueurs
rouges, verts et blancs. Remorqueur et barge sur place,
éclairés la nuit.
Il est conseillé aux navires de faire preuve de prudence
lorsqu'ils transitent dans la zone et de se tenir à l'écart
des opérations de construction. Appelez le 416-729-8830 pour
de plus amples informations.
(NW-C-1012-20)
*908(T)/20Smith Falls to/à Kingston including/y compris Tay River to/à Perth – Opérations de construction
Carte de référence : 1513
Des fermetures temporaires pouvant aller jusqu'à 30 minutes
sont prévues dans le chenal de navigation du chantier de
construction du troisième pont de passage. Des bateaux de
surveillance seront positionnés à 100 mètres au nord et au
sud du pont pendant les heures de travail.
L'installation d'un pont-jetée temporaire est en place entre
44° 15.41'N 076° 28.78'W et 44° 15.52'N 076° 27.99'W.
(NW-C-3042-19, NW-C-1479-20)
*1012(T)/20Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Opérations de construction
Carte de référence : 2017
Des travaux de construction de quai ont lieu quotidiennement de 1100 UTC jusqu'à 2300 UTC au terminal du traversier de Kingston-Wolfe Island. Le traversier demeure opérationnel. Les navires ne sont pas autorisés à accoster du côté sud. La zone de construction est marquée et éclairée.
(NW-C-1786-20)
*1210(T)/20Demarcation Bay to/à Philips Bay – Unité de forage mobile au large établi temporairement
Référence : Avis 616(T)/07 est annulé.
Carte de référence : 7661
L’unité de forage mobile sans équipage au large « SDC »
continue à être établie temporairement à 69° 24.71’N 138°
53.76’W. La structure est de 202,4 mètres de long et 53
mètres de large.
Pour toute information, communiquer avec le Capitaine Connelly au 1-250-598-4513 ou 1-250-744-9818 ou par courriel à doncon@islandnet.com ou dcmarine@shaw.ca
*112(T)/21Upper Gap to/à Telegraph Narrows– Opérations de construction
Carte de référence : 2006
Des opérations de construction sont actuellement en cours sur
le pont Skyway de Bay of Quinte.
Durant ces opérations, des barges éclairées sont sur place et
la hauteur libre du pont est de 19 mètres.
(NW-C-2834-19)
*207(T)/21Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Opérations de dragage
Carte de référence : 2017
Des opérations de dragage sont en cours entre Kingston et
Wolfe Island du lundi au samedi de 1100 UTC à 2300 UTC.
Remorqueur, barge et deux chalands sont sur les lieux,
surveillant les voies VHF 16 et 06.
(NW-C-1238-20)
*413(T)/21Kingston Harbour and Approaches/et les approches – Aide à la navigation temporairement éteinte
Carte de référence : 2017
L’aide à la navigation suivante est temporairement éteinte :
Marysville, feu du quai |
(LF 399.3) |
44° 11’ 42.4”N 076° 26’ 27.3”W |
(NW-C-1802-20)
*414(T)/21Toronto Harbour – Conduite de prise d’eau
Carte de référence : 2085
L’installation de conduites de prise d’eau identifiées aura lieu jusqu’au 16 novembre 2021 aux positions suivantes :
Position 1: |
43° 39’ 03.1”N |
079° 20’ 49.8”W |
Position 2: |
43° 38’ 31.7”N |
079° 20’ 55.4”W |
Position 3: |
43° 38’ 51.4”N |
079° 21’ 14.6”W |
Position 4: |
43° 38’ 37.1”N |
079° 21’ 05.3”W |
Position 5: |
43° 38’ 35.6”N |
079° 21’ 14.9”W |
Position 6: |
43° 38’ 49.6”N |
079° 21’ 18.2”W |
Position 7: |
43° 39’ 08.2”N |
079° 20’ 55.7”W |
Position 8: |
43° 38’ 57.5”N |
079° 21’ 00.0”W |
Position 9: |
43° 38’ 40.2”N |
079° 20’ 40.3”W |
Position 10: |
43° 38’ 44.4”N |
079° 20’ 33.2”W |
Restez à l’écart.
(NW-C-2263-20)
Avis préliminaires
Région du Centre
Soumission des
commentaires |
Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :
Surintendant, Mathieu Roy |
*609(P)/21Britannia Bay à/to Chats Falls – Feux d'alignement à être supprimés
Carte de référence : 1550
La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence les aides à la navigation suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Baskin’s Beach – alignement antérieur |
(LF 1300) |
45° 28’ 46.6”N 076° 00’ 25.7”W |
Baskin’s Beach – alignement postérieur |
(LF 1301) |
121° 19’ 338.0 m du feu antérieur |
La date de publication initiale : le vendredi 25 juin
2021
La date limite pour la soumission des
commentaires : le jeudi 23 septembre 2021
(D2021-023)
Côte du Pacifique
Avis temporaires
*610(T)/21Laredo Sound – Unité AIS d’essai installée
Carte de référence : 3980
L’aide à la navigation Jaffrey Rock – Bouée à sifflet
lumineuse E64 (LL 622- ISMM 993161103) a été équipée d'un
système d'aide à la navigation AIS, fournissant des
informations sur la position. Ce système fait partie d'un
essai de la Garde côtière canadienne.
Veuillez consulter le site http://www.marinfo.gc.ca/e-nav/
pour plus d'informations sur l'essai.
Les navigateurs sont invités à soumettre leurs commentaires
au Centre des SCTM de Prince Rupert.
(P2021-013)
Avis préliminaires
Région de l’Ouest
Soumission des
commentaires |
Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :
I/Surintendante, Glenna Evans |
*611(P)/21Fraser River/Fleuve Fraser, Sand Heads to/à Douglas Island – Aides à la navigation à être enlevées
Carte de référence : 3490
La Garde côtière canadienne propose d’enlever en permanence les aides à la navigation suivantes :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Fraser River – Bouée conique S38 |
5237 |
49° 12’ 35.4”N 122° 53’ 24.7”W |
Brownsville – Bouée lumineuse S40 |
368.5 |
49° 12’ 42.4”N 122° 53’ 14.7”W |
La date de publication initiale : le vendredi 25 juin
2021
La date limite pour la soumission des
commentaires : le jeudi 23 septembre 2021
(P2021-014, 015)
*612(P)/21Broughton Strait – Balise de jour à être supprimée
Carte de référence : 3546
La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence l’aide à la navigation suivante :
Nom de l’aide |
n° LF |
Position |
Haddington Island – Balise de jour de bifurcation de bâbord Ouest |
5351 |
50° 36’ 08.4”N 127° 01’ 41.6”W |
La date de publication initiale : le vendredi 25 juin
2021
La date limite pour la soumission des
commentaires : le jeudi 23 septembre 2021
(P2021-012)
*613(P)/21Garde côtière canadienne – Construction sur des aides à la navigation fixes
La Garde côtière canadienne reconstruira 40 structures d'aides à la navigation du 3 août 2021 au 3 septembre 2021 dans les zones suivantes :
-Queen Charlotte Strait |
-Goletas Channel |
-Gordon Channel |
-Hardy Bay |
-Beaver Harbour |
-Wells Passage |
-Broughton Strait |
-Johnstone Strait |
-Boat Bay sur West Cracroft Island |
|
Pendant ce projet de remise à neuf, lorsqu'une aide à la navigation sera temporairement démolie, une mesure temporaire sera mise en place et un AVNAV sera émis en conséquence.
Pour plus d'informations et pour voir les dernières mises à jour AVNAV, veuillez consulter le site :
https://nis.ccg-gcc.gc.ca/public/rest/messages/fr/search
(P2021-016)
Autres avis (T) & (P)
Avis temporaires
*1105(T)/15Canada – Sécurité des navires d’exploration et d’exploitation au large
Carte de référence : Avis 410(T)/2007 est annulé.
Édition Annuelle des Avis aux navigateurs 2015 - Avis No. 20,
pages A20-1 à A20-4.
Les navigateurs sont prévenus que des navires d’exploration
et d’exploitation au large pourraient effectuer des activités
de forage dans les endroits suivants :
Golfe
Saint-Laurent
Néant
Continentale des
T.N.-O.
Néant
Delta du Mackenzie
T.N.-O/Mer de Beaufort
Néant
Îles de l’Arctique
dans les T.N.-O/¸Îles de l’Arctique au Nunavut
Néant
Zones marines de
l’Est de l’Arctique
Néant
Détroit de
Davis
Néant
NOTA : Les navigateurs sont priés d’obtenir un compte rendu à jour des positions des navires de forage avant d’entrer dans une zone d’exploration et d’exploitation. On peut se procurer ces renseignements en communiquant avec ECAREG CANADA, NORDREG CANADA ou CVTS OFFSHORE, selon le cas, par l’entremise de tout centre de Services de communications et de trafic maritime de la Garde côtière.
(AVNAV M2215/15) (ONE)
*208(T)/21Garde côtière canadienne – Système d’identification automatique (SIA)
Référence : Avis *819(T)/16 est annulé.
Aides à la navigation AIS (AtoN)
Les navigateurs sont avisés que la Garde côtière canadienne (GCC) continue de mener des bancs d’essai supervisés des AIS AtoN, dans le but d’amener les AIS AtoN à leur capacité opérationnelle totale (COT). Des renseignements précis sur les sites des bancs d’essai des AIS AtoN sont disponibles sur le portail d’information maritime de la navigation électronique de la GCC à l’adresse https://www.marinfo.gc.ca/e-nav/docs/ais-aton-locations-fr.php.
Bien que l’AIS ait été développé à l’origine comme un outil d’évitement des collisions pour les navires, il permet également la diffusion d’autres types de données, comme les AIS « message 21 » (Rapport AIS AtoN).
Les navires doivent être équipés d’un équipement de bord AIS standard pour l’affichage des messages AIS. L’exigence de l’Organisation maritime internationale (OMI) concernant l’affichage obligatoire à bord d’AIS de classe « A » est le dispositif minimum d’affichage (MKD). Cependant, l’affichage et l’utilisation de l’information d’AtoN peuvent nécessiter du matériel ou des logiciels supplémentaires comme un Système électronique de visualisation des cartes marines (SEVCM), un Système électronique de cartes (ECS), un radar ou une unité portative de pilotage (UPP) connectés à l’AIS.
Comme l’information relative à l’AIS disponible aux navigateurs dépendra de leur système d’affichage et de sa conformité aux dernières normes de l’OMI et de l’AISM, certains renseignements transmis peuvent ne pas être affichés ou peuvent avoir un symbole différent. Les navigateurs sont encouragés à installer et à mettre à jour les systèmes qui fournissent une superposition de l’AIS sur le SEVCM, l’ECS et/ou le radar. Les navigateurs devraient bien connaître les paramètres d’affichage de l’équipement de bord de leur navire.
Toutes les positions géographiques (latitude et longitude) sont basées sur le système de référence WGS 84; l’heure est affichée en Temps universel coordonné (UTC).
La GCC s’efforce de diffuser de l’information de qualité; toutefois, comme pour tout outil de navigation, les navigateurs ne doivent pas se fier à cette information comme seul moyen de navigation.
Les navigateurs sont invités à consulter la page Web de la navigation électronique de la GCC sur les aides à la navigation du système d’identification automatique (AIS AtoN), accessible à l’adresse https://www.marinfo.gc.ca/e-nav/docs/ais-aton-index-fr.php pour des renseignements pertinents, y compris des exemples d’affichage et de symboles d’AIS AtoN.
De nouveaux avertissements de navigation (AVNAV) ou NOTMAR individuels sont rarement émis pour les essais des AIS AtoN.
Les navigateurs sont priés de faire part de leurs commentaires sur les bancs d’essai des AIS AtoN à l’équipe de la navigation électronique de la GCC à l’adresse ccg.enav.gcc@dfo-mpo.gc.ca. En outre, les navigateurs qui souhaitent participer au questionnaire de la GCC sur les AIS AtoN sont invités à y accéder à l’adresse suivante : https://www.marinfo.gc.ca/e-nav/docs/asm-aton-survey-fr.php. Les résultats recueillis guideront la GCC dans le développement de ce service d’information.
Avis préliminaires
*614(P)/21Service hydrographique du Canada – Retrait des cartes marines matricielles
Le Service hydrographique du Canada (SHC) entamera le retrait
définitif, par phases progressives, de ses cartes marines
matricielles offertes en format BSB.
Le SHC soutiendra les utilisateurs du système mondial de
navigation par satellite (GNSS) en offrant des cartes
électroniques de navigation (CÉN) au format S-57, ainsi que
les navigateurs non-GNSS par l’offre continue de cartes
papier.
Pour en savoir plus sur les avantages des CÉN par rapport aux
cartes marines matricielles, veuillez visiter
https://cartes.gc.ca/charts-cartes/digital-electronique/raster-enc-fra.html.
Les cartes qui seront retirées lors de la première phase de
cette initiative sont listées ci-dessous. Les zones
répertoriées ont une couverture CÉN existante et à
jour.
Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont
priés de présenter leurs observations avant le jeudi 23
septembre 2021, soit dans les trois mois suivant la date de
publication initiale du vendredi 25 juin 2021. Suivant cette
date, cet avis sera annulé. Si vous avez un abonnement actif
à l'une des cartes matricielles ci-dessous, il sera
automatiquement transféré vers l'équivalent CÉN sans frais
supplémentaires.
Les observations devront exposer les faits sur lesquels elles
reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à
la sécurité, au commerce et aux biens publics.
Tout commentaire doit être adressé à : chsinfo@dfo-mpo.gc.ca.
Carte BSB |
Titre |
|
Carte BSB |
Titre |
RM-1201 |
Saint-Fulgence à/to Saguenay |
|
RM-1509 |
Rivière des Prairies |
RM-1202 |
Cap Éternité à/to St-Fulgence |
|
RM-1510 |
Lac des Deux Montagnes |
RM-1203 |
Tadoussac à/to Cap Éternité |
|
RM-1514A |
Carillon à/to l'Orignal |
RM-1220 |
Baie des Sept Îles |
|
RM-1514B |
L'Orignal à/to Papineauville |
RM-1221 |
Pointe de Moisie à/to Île du Grand Caoui |
|
RM-1515A |
Papineauville à/to Becketts Creek |
RM-1223 |
Chenal du Bic et les approches / and approaches |
|
RM-1515B |
Becketts Creek à/to Ottawa |
RM-1226 |
Mouillages et Installations Portuaires / Anchorages and Harbours Installations / Haute Côte-Nord |
|
RM-2000 |
Lake Ontario/Lac Ontario |
RM-1230 |
Plans Péninsule de la Gaspésie |
|
RM-2100 |
Lake Erie / Lac Érié |
RM-1233 |
Cap aux Oies à/to Sault-au-Cochon |
|
RM-2200 |
Lake Huron/Lac Huron |
RM-1234 |
Cap de la Tête au Chien au/to Cap aux Oies |
|
RM-2201 |
Georgian Bay/Baie Georgienne |
RM-1236 |
Pointes des Monts aux/to Escoumins |
|
RM-2300 |
Lake Superior / Lac Supérieur |
RM-1310 |
Port de Montréal |
|
RM-3410 |
Sooke Inlet to/à Parry Bay |
RM-1311 |
Sorel-Tracy à/to Varennes |
|
RM-3411 |
Sooke |
RM-1312 |
Lac Saint-Pierre |
|
RM-3412 |
Victoria Harbour |
RM-1313 |
Batiscan au/to Lac Saint-Pierre |
|
RM-3419 |
Esquimalt Harbour |
RM-1314 |
Donnacona à/to Batiscan |
|
RM-3424 |
Approaches to/Approches à Oak Bay |
RM-1315 |
Québec à/to Donnacona |
|
RM-3473 |
Active Pass |
RM-1316 |
Port de Québec |
|
RM-3477 |
Plans Gulf Islands |
RM-1317 |
Sault-au-Cochon à/to Québec |
|
RM-3478 |
Plans Saltspring Island |
RM-1320 |
Île Du Bic au/to Cap de la Tête au Chien |
|
RM-3479 |
Approaches to / Approches à Sidney |
RM-1350A |
Sorel-Tracy à/to Ruisseau Lahaise |
|
RM-3490 |
Fraser River/Fleuve Fraser - Sand Heads to/à Douglas Island |
RM-1350B |
Ruisseau Lahaise à/to Saint-Antoine-Sur-Richelieu |
|
RM-3491 |
Fraser River/Fleuve Fraser - North Arm |
RM-1350C |
Saint-Antoine-Sur-Richelieu à/to Île aux Cerfs |
|
RM-3492 |
Roberts Bank |
RM-1350D |
Île aux Cerfs à/to Otterburn Park |
|
RM-3493 |
Vancouver Harbour - Western Portion/Partie Ouest |
RM-1351A |
Bassin de Chambly à/to Île Sainte-Thérèse |
|
RM-3494 |
Vancouver Harbour - Central Portion/Partie Centrale |
RM-1351B |
Île Sainte-Thérèse à/to Pointe à la Meule |
|
RM-3495 |
Vancouver Harbour - Eastern Portion/Partie Est |
RM-1351C |
Pointe à la Meule à/to Pointe Naylor |
|
RM-3496 |
Approaches to / Approches à Vancouver Harbour |
RM-1351D |
Pointe Naylor au Lac/to Lake Champlain |
|
RM-3534 |
Plans Howe Sound |
RM-1360 |
Lac Memphrémagog |
|
RM-3721 |
Plans - Pitt Island |
RM-1429 |
Canal de la Rive Sud |
|
RM-3726 |
Laredo Sound and approaches |
RM-1430 |
Lac Saint-Louis |
|
RM-3727 |
Cape Calvert to Goose Island Including Fitz Hugh Sound |
RM-3728 |
Milbanke Sound and approaches / et les approches |
|
RM-4448 |
Port Hood and/et Mabou Harbour |
RM-3744 |
Queen Charlotte Sound |
|
RM-4452 |
Havres et Mouillages / Harbour and Anchorages |
RM-3902 |
Hecate Strait |
|
RM-4453 |
Île à la Brume à/to Pointe Curlew |
RM-4024 |
Baie des Chaleurs / Chaleur Bay aux / to Îles de la Madeleine |
|
RM-4454 |
Pointe Curlew à/to Baie Washtawouka |
RM-4025 |
Cap Whittle à/to Havre Saint-Pierre et/and Île D'anticosti |
|
RM-4455 |
Baie Washtawouka à/to Baie Piashti |
RM-4026 |
Havre-Saint-Pierre et/and Cap des Rosiers à/to Pointe des Monts |
|
RM-4456 |
Baie Piashti à/to Petite Île au Marteau |
RM-4002 |
Golfe Du Saint-Laurent / Gulf Of St. Lawrence |
|
RM-4459 |
Summerside Harbour and approaches / et les approches |
RM-4022 |
Cabot Strait and approaches / Détroit de Cabot et les Approches |
|
RM-4460 |
Charlottetown Harbour |
RM-4023 |
Northumberland Strait / Détroit de Northumberland |
|
RM-4462 |
St George's Bay |
RM-4275 |
St. Peters Bay |
|
RM-4463 |
Chéticamp to/à Cape Mabou |
RM-4276 |
Little Bras D'or |
|
RM-4464 |
Chéticamp to / à Cape St Lawrence |
RM-4277 |
Great Bras D'or |
|
RM-4466 |
Hillsborough Bay |
RM-4278 |
Great Bras D'or and / et St Patricks Channel |
|
RM-4468 |
Île Du Petit Mécatina aux / to Îles Sainte-Marie |
RM-4279 |
Bras D'or Lake |
|
RM-4469 |
Île Plate à/to Île Du Petit Mécatina |
RM-4301 |
Canso Harbour to / au Strait Of Canso |
|
RM-4474 |
Îles Bun à/to Baie Des Moutons |
RM-4302 |
Strait Of Canso |
|
RM-4483 |
Caribou Harbour |
RM-4363 |
Cape Smokey to / à St Paul Island |
|
RM-4485 |
Cap Des Rosiers à/to Chandler |
RM-4365 |
Ingonish Harbour and approaches/et les approches |
|
RM-4486 |
Baie Des Chaleurs / Chaleur Bay |
RM-4367 |
Flint Island to / à Cape Smokey |
|
RM-4498 |
Pugwash Harbour and approaches / et les approaches |
RM-4403 |
East Point to / à Cape Bear |
|
RM-4669 |
Red Bay |
RM-4404 |
Cape George to / à Pictou |
|
RM-4905 |
Cape Tormentine à/to West Point |
RM-4405 |
Pictou Island to / aux Tryon Shoals |
|
RM-4906 |
West Point à/to Baie De Tracadie |
RM-4406 |
Tryon Shoals to / à Cape Egmont |
|
RM-4909 |
Détroit De Northumberland/Northumberland Strait Partie Ouest/Western Portion |
RM-4416 |
Havre de Gaspé |
|
RM-4911 |
Entrée à / Entrance to Miramichi River |
RM-4428 |
Havre de Natashquan et les approches / and approaches |
|
RM-4912 |
Miramichi |
RM-4429 |
Havre Saint-Pierre et les approches / and approaches |
|
RM-4913 |
Caraquet Harbour Baie De Shippegan et / and Miscou Harbour |
RM-4430 |
Plans - Île D'anticosti |
|
RM-4920 |
Plans: Baie Des Chaleurs / Chaleur Bay: Côte Sud / South Shore |
RM-4432 |
Archipel de Mingan |
|
RM-4921 |
Plans Baie Des Chaleurs/Chaleur Bay - Côte Nord/North Shore |
RM-4440 |
Îles Sainte-Marie à/to Île à la Brume |
|
RM-4935 |
Murray Harbour to/à Boughton Bay |
|
|
|
|
|
RM-4938 |
Pictou Harbour and East River Of Pictou |
|
RM-6100B |
Rivière Mistassini |
RM-4950 |
Îles De la Madeleine |
|
RM-6100C |
Rivière Péribonka |
RM-4954 |
Chenal Du Havre De la Grande Entrée |
|
RM-6100D |
La Grande Décharge et les approches/and approaches |
RM-4955 |
Havre-aux-Maisons |
|
RM-7220 |
Lancaster Sound Eastern approaches/approches Est |
RM-4956 |
Cap-aux-Meules |
|
RM-7310 |
Jones Sound |
RM-4957 |
Havre-Aubert |
|
RM-7568 |
Lancaster Sound and/et Admiralty Inlet |
RM-4969 |
Île Mistanoque aux / to Îles Mack |
|
RM-7569 |
Barrow Strait and/et Wellington Channel |
RM-4970 |
Baie De Bonne-Espérance à/to Île Mistanoque |
|
RM-7573 |
M'clintock Channel Larsen Sound and/et Franklin Strait |
RM-4971 |
Blanc-Sablon à/to Baie De Bonne-Espérance |
|
RM-7620 |
Demarcation Bay to/à Liverpool Bay |
RM-5505 |
Bélanger Island à/to Cotter Island |
|
RM-7621 |
Amundsen Gulf |
RM-6100A |
Lac Saint-Jean |
|
RM-7950 |
Jones Sound Norwegian Bay and / et Queens Channel |
Signaler un problème sur cette page
- Date de modification: