Informations archivées
La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.
Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.
|
Pêches et Océans Canada |
Fisheries and Oceans Canada |
VOL. 35, ÉDITION MENSUELLE NO 12 31 décembre 2010 Numéro de publication 40063779 |
PUBLICATION DES
AVIS AUX NAVIGATEURS ÉDITION DE L'OUEST |
|||
Publiée mensuellement par la
GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE |
|||
Cette publication est disponible électroniquement sur le site: http:/www.notmar.gc.ca/abonner/ SOMMAIRE |
|||
Page |
|||
Partie 1 |
Renseignements généraux et sur la sécurité | 1 à 7 | |
Partie 2 |
Corrections aux cartes | 8 à 10 | |
Partie 3 |
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime | NÉANT | |
Partie 4 |
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques | NÉANT | |
Partie 5 |
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume | 11, 12 | |
Direction générale des services maritimes Aides à la navigation Internet:www.notmar.gc.ca |
NOTES EXPLICATIVES |
Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s’il y a indication contraire. |
Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d’une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large. |
La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair. |
Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte. |
Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s’il y a indication contraire. |
Les distances peuvent être calculées de la façon suivante: |
1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds) |
1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds) |
1 mètre = 3.28 pieds |
Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l’Édition mensuelle. |
Veuillez prendre note qu’en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition. |
Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d’aviser l’administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. |
Édition mensuelle des Avis aux navigateurs - ACCÈS WEB - Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web convivial http://www.notmar.gc.ca/abonner/ pour s’abonner à ce nouveau service. Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un « profil d’utilisateur » à partir du site Web – http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 . |
Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l’Avis No 14 de l’Édition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2010 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d’approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l’impression y sont mentionnés. Pour les dates d’édition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/pub/en/products/core.cfm |
NOTA: This publication is also available in English. |
CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2 |
|
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l’ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d’intérêt connexe, s’il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L’exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.
|
MISE EN GARDE |
AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS) |
La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d’aides à la navigation. |
Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d’Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d’Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines. |
Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu’à ce qu’ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC). |
La liste des Avis à la navigation en vigueur est publiée sur une base hebdomadaire et est disponible aux bureaux locaux de la Garde côtière canadienne. |
La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l’impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l’émission de cartes marines révisées. |
Pour plus d’information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV). |
* Services disponibles en français et en anglais.
ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS |
ACCÈS WEB Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web http://www.notmar.gc.ca/abonner/ pour s’abonner à ce nouveau service. Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un « profil d’utilisateur » à partir du site Web - http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 . Cet attribut permet aux usagers d’enregistrer les cartes marines qu’ils possèdent. Les personnes inscrites sont automatiquement avisées via un courriel lorsqu’un Avis aux navigateurs qui touche ses cartes est publié |
INDEX |
|
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER. |
2 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM. |
2 |
*1203 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - ANNONCE RELATIVE AU SERVICE LORAN-C. |
3 |
*1212 PLANS - QUATSINO SOUND - BALISE DE JOUR ENLEVÉE. |
7 |
*1205 SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) ÉTABLISSEMENT DE SERVICES D'INFORMATIONS DE SÉCURITÉ MARITIME EN ARCTIQUE - CRÉATION DE CINQ NOUVELLES NAVAREA/METAREA ARCTIQUES. |
4 |
*1202 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION. |
3 |
*1201 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES. |
2 |
*1206 TRANSPORT CANADA BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES (TP-3231) - 2010 |
6 |
*1204 TRANSPORTS CANADA (TC) - SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) - RÈGLEMENT SUR LA ZONE DE SERVICES DE TRAFIC MARITIME DU NORD CANADIEN - ANNONCE CONCERNANT NORDREG. |
4 |
INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE |
|||||
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
3001 |
8 |
||||
3311 |
8 |
||||
3461 |
8 |
||||
3462 |
8 |
||||
3493 |
8 |
||||
3494 |
8, 9 |
||||
3550 |
9 |
||||
3602 |
9 |
||||
3679 |
10 |
||||
3681 |
7, 10 |
||||
3802 |
10 |
||||
3921 |
10 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.
Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.
Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.
Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.
ÉDITIONS DES CARTES |
Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication. |
CARTE NOUVELLE - "NEWCHT" |
La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante. |
NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT" |
Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service. |
RÉIMPRESSION |
Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur. |
Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.
Contexte Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps. Soins à apporter à votre carte ISD Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique. |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.
Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée. |
*1201 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES
NOUVELLE PUBLICATION |
TITRE & MATIÈRES |
DATE D'ÉDITION |
PRIX |
P191 |
Canadian Tide and Current Tables/Tables des marées et des courants du Canada - Volume 1 - Atlantic Coast and Bay of Fundy/Côte de l'Atlantique et baie de Fundy |
01-JAN-2011 |
$6.50 |
P192 |
Canadian Tide and Current Tables/Tables des marées et des courants du Canada - Volume 2 - Gulf of St. Lawrence/Golfe du Saint-Laurent |
01-JAN-2011 |
$6.50 |
P193 |
Tables des marées et courants du Canada/Canadian Tide and Current Tables - Volume 3 - Fleuve Saint-Laurent et fjord du Saguenay/St. Lawrence River and Saguenay Fiord |
01-JAN-2011 |
$6.50 |
P194 |
Canadian Tide and Current Tables/Tables des marées et courants du Canada - Volume 4 - Arctic and Hudson Bay/L'Arctique et la baie d'Hudson |
01-JAN-2011 |
$6.50 |
P195 |
Canadian Tide and Current Tables/Tables des marées et courants du Canada - Volume 5 - Juan de Fuca Strait and Strait of Georgia - Détroits de Juan de Fuca et de Georgia |
01-JAN-2011 |
$6.50 |
P196 |
Canadian Tide and Current Tables/Tables des marées et courants du Canada - Volume 6 - Discovery Passage and West Coast of Vancouver Island/Discovery Passage et côte Ouest de l'île de Vancouver |
01-JAN-2011 |
$6.50 |
P197 |
Canadian Tide and Current Tables/Tables des marées et courants du Canada - Volume 7 - Queen Charlotte Sound to Dixon Entrance/Queen Charlotte Sound à Dixon Entrance |
01-JAN-2011 |
$6.50 |
*1202 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Cartes électroniques de navigation.
PRODUIT EN CIRCULATION |
|
NUMERO CEN S-57 |
TITRE DE LA CARTE |
CA570445 |
Chapple Inlet |
CA470446 |
Barnard Harbour |
CA570447 |
Kent Inlet |
CA570448 |
Inlets in/Entrée en Laredo Channel |
CA570449 |
Gillen Harbour |
CA570450 |
Klemtu Passage to/à Tolmie Channel |
CA670655 |
Special Operations Chart, DND Jetty, Manor Pt |
CA570132 |
Darby Channel |
CA570193 |
Approaches to/Approches à Nanoose Harbour |
CA373067 |
Oiseau Bay to Jackfish Bay |
CA273095 |
Lake Huron/Lac Huron |
CA476048 |
Wedgeport and Vicinity/et les abords |
CA576065 |
Entrance to Entrée à St. Anns Harbour |
CA376102 |
Barren Island to/à Taylors Head |
CA579034 |
Cap-à-l'Aigle |
*1203 GARDE COTIÈRE CANADIENNE - Annonce relative au service Loran-C.
En Janvier 2010, la Garde côtière canadienne (CCG) et la Garde côtière américaine (USCG) ont annoncé la mise hors service définitive du signal Loran-C. Le 8 février 2010, la USCG a cessé d'émettre tous les signaux Loran-C à l'intérieur des États-Unis, y compris ceux couvrant les Grands Lacs. Le 3 août 2010, La GCC et la USCG ont conjointement cessée d'émettre les signaux Loran-C couvrant les côtes est et ouest du Canada. Les navigateurs sont priés de noter que le service Loran C n'est plus disponible et qu'ils ne peuvent donc pas s'en servir pour la navigation. Pour tout commentaire, veuillez communiquer avec John Festarini, gestionnaire intérimaire, Aides à la navigation, Garde côtière canadienne, 200, rue Kent, 5e étage, Ottawa (Ontario), Canada, K1A 0E6, par courriel à l'adresse suivante : John.Festarini@dfo-mpo.gc.ca ou par téléphone au 613-998-1411. http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/Gcc/aln_loran_c |
*1204 TRANSPORTS CANADA (TC) - SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) - RÈGLEMENT SUR LA ZONE DE SERVICES DE TRAFIC MARITIME DU NORD CANADIEN - ANNONCE CONCERNANT NORDREG.
À compter du 1 juillet 2010, le système de rapport sur la zone de services de trafic maritime du Nord canadien (NORDREG) va devenir obligatoire pour certaines catégories de navires. La zone NORDREG, qui couvre les eaux du nord du Canada, s'étend également jusqu'aux limites de la zone économique exclusive du Canada. Les catégories de navires suivantes vont devoir faire rapport à NORDREG: • Navires de 300 tonnes ou plus de jauge brute; • Navires qui remorquent ou poussent un navire, lorsque la jauge combinée du navire et du bâtiment qu'il remorque ou qu'il pousse est de 500 tonnes ou plus de jauge brute; ou • Navires qui transportent un polluant ou des marchandises dangereuses ou qui remorquent ou poussent un navire qui pousse un navire transportant un polluant ou des marchandises dangereuses. Les catégories de navires citées ci-haut qui se dirigent vers la zone NORDREG ou qui se trouvent déjà dans la zone devraient contacter NORDREG CANADA ou le centre des SCTM de la GCC le plus près pour obtenir les informations complètes sur la façon de se conformer à ces nouvelles exigences. |
*1205 SERVICES DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIMES (SCTM) ÉTABLISSEMENT DE SERVICES D'INFORMATIONS DE SÉCURITÉ MARITIME EN ARCTIQUE - CRÉATION DE CINQ NOUVELLES NAVAREA/METAREA ARCTIQUES.
L'Organisation maritime internationale (OMI), l'Organisation hydrographique internationale (OHI) et l'Organisation météorologique mondiale (OMM) annoncent la création de cinq (5) nouvelles NAVAREA/METAREA arctiques dans le cadre de l'expansion du Système mondial d'émission d'avis aux navigateurs (SMEAN) de l'OMI/OHI dans les eaux de l'Arctique. Les limites des nouvelles NAVAREA/METAREA sont indiquées dans le graphique ci-joint. Dès le 1er juillet 2010, un service international SafetyNET visant la diffusion d'avertissement maritimes et avertissements météorologiques et prévisions en anglais aux navigateurs évoluant dans ces eaux entrera dans la phase de « capacité opérationnelle initiale » (COI). Le système passera en mode « capacité opérationnelle totale » (COT) le 1er juin 2011. Pendant la phase de COI, des avis de navigation ainsi que des avis et des prévisions météorologiques seront offerts dans ces NAVAREA/METAREA à des fins d'essai et sur une base intermittente. La diffusion des messages SafetyNET dans les nouvelles NAVAREA/METAREA arctiques viseront des zones rectangulaires jusqu'à ce que les modifications de réception du réseau SafetyNET aient été apportées, celles-ci consistant en l'intégration et en l'identification des limites des NAVAREA arctiques. La réception des messages de zone rectangulaire devrait être automatique si la position du navire se trouve dans la zone visée. Cependant, les marins devraient consulter le manuel du fabricant pour savoir comment régler leur matériel d'appel de groupe amélioré (EGC) pour recevoir les messages pertinents du service SafetyNET. Les coordonnateurs des NAVAREA arctiques et les responsables des diffusions dans les METAREA sont les suivants : NAVAREA/METAREA XVII - CANADA NAVAREA/METAREA XVIII - CANADA NAVAREA/METAREA XIX - NORVÈGE NAVAREA/METAREA XX- FÉDÉRATION DE RUSSIE NAVAREA/METAREA XXI - FÉDÉRATION DE RUSSIE Limite des NAVAREA/METAREA arctiques : La NAVAREA/METAREA XVII sera délimitée par les points suivants : 67° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; 90° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; 90° 00'.00 N par 120° 00'.00 O; et au sud par le littoral canadien, le long du méridien 120° 00'.00 O La NAVAREA/METAREA XVIII sera délimitée par les points suivants : Un point sur le littoral canadien, depuis le méridien 120° 00'.00 O; 90° 00'.00 N par 120°00'.00 O; 90° 00'.00 N par 035°00'.00 O; 67° 00'.00 N par 035°00'.00 O. La NAVAREA/METAREA XIX sera délimitée par les points suivants : Un point sur le littoral norvégien depuis le parallèle 65°00'.00 N et par les points suivants : 65° 00'.00 N par 005° 00'.00 O; 75° 00'.00 N par 005° 00'.00 O; puis à l'ouest par un point sur le littoral du Groenland. De la frontière entre la Norvège et la Russie (à l'intérieur des terres) et par les points suivants : 69° 47'.68 N par 030° 49'.16 E; 69° 58'.48 N par 031° 06'.24 E; 70° 22'.00 N par 031° 43'.00 E; 71° 00'.00 N par 030° 00'.00 E. De ce point géographique (71° 00'.00 N par 030°00'.00 E) vers le nord, le long du méridien 030° 00'.00 E jusqu'à : 90° 00'.00 N par 030° 00'.00 E, puis de : 90° 00'.00 N par 035° 00'.00 O; jusqu'au sud du littoral du Groenland le long du méridien 035° 00'.00 O. La NAVAREA/METAREA XX sera délimitée par les points suivants : D'un point sur la frontière entre la Norvège et la Russie (à l'intérieur des terres) jusqu'aux points suivants : 69° 47'.68 N par 030° 49'.16 E; 69° 58'.48 N par 031° 06'.24 E; 70° 22'.00 N par 031° 43'.00 E; 71° 00'.00 N par 030° 00'.00 E. De ce point géographique (71° 00'.00 N par 030°00'.00 E) en direction nord le long du méridien 030°00'.00 E jusqu'aux points suivants : 90° 00'.00 N par 030° 00'.00 E; 90° 00'.00 N par 125° 00'.00 E; puis vers le sud jusqu'au littoral de la Fédération de Russie, le long du méridien 125° 00'.00 E. La NAVAREA/METAREA XXI sera délimitée par les points suivants : D'un point géographique situé sur le littoral de la Fédération de Russie sur le méridien 125°00'. 00 E jusqu'aux points suivants : 90° 00'.00 N par 125° 00'.00 E; 90° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; 67° 00'.00 N par 168° 58'.00 O; puis vers l'ouest, jusqu'à un point géographique situé sur le littoral de la Fédération de Russie, le long du parallèle 67° 00'.00 N. Horaire de diffusion des avis dans les NAVAREA arctiques : NAVAREA XVII (ROP) à 1130 UTC et 2330 UTC NAVAREA XVIII (ROA-O) à 1100 UTC et 2300 UTC NAVAREA XIX (ROA-E) à 0630 UTC et 1830 UTC NAVAREA XX (ROI) à 0530 UTC et 1730 UTC NAVAREA XXI (ROP) à 0630 UTC et 1830 UTC Horaire de diffusion des avis dans les METAREA arctiques : METAREA XVII (ROP) à 0300 UTC et 1500 UTC METAREA XVIII (ROA-O) à 0300 UTC et 1500 UTC METAREA XIX (ROA-E) à 1100 UTC et 2300 UTC METAREA XX (ROI) à 0600 UTC et 1800 UTC METAREA XXI (ROP) à 0600 UTC et 1800 UTC Tout commentaire au sujet de la réception des avis de NAVAREA, en particulier au-dessus du 76e parallèle nord, est le bienvenu et peut être formulé aux coordonnées ci-dessous : NAVAREA XVII et XVIII - CANADA Centre des SCTM de Prescott Téléphone : 1-613-925-4471 Télécopieur : 1-613-925-4519 Courriel : navarea17.18@innav.gc.ca NAVAREA XIX - NORVÈGE Centre de GTM de Vardoe Téléphone : +47 78 98 98 98 Télécopieur : +47 78 98 98 99 Courriel : navarea19@kystverket.no NAVAREA XX et XXI - FÉDÉRATION DE RUSSIE Chef, Division de l'information sur la sécurité maritime (ISM) Téléphone : +7 812 570 34 66 Télécopieur : +7 812 570 34 66 Courriel : ibm@hydrograph.spb.su Tout commentaire au sujet de la réception des avis de METAREA, en particulier au-dessus du 76e parallèle nord, est le bienvenu et peut être formulé aux coordonnées ci-dessous : METAREA XVII et XVIII - CANADA Personne-ressource : M. Tom King Téléphone : 1-709-256-6612 Télécopieur : 1-709-256-6627 Courriel : Tom.King@ec.gc.ca METAREA XIX - NORVÈGE Personne-ressource : M. Helge Tangen Téléphone : +47 7762 1300 Télécopieur : +47 7762 1301 Courriel : helget@met.no METAREA XX et XXI - FÉDÉRATION DE RUSSIE Personne-ressource : M. Sergey Brestkin Téléphone : +7-812-352-1901 Télécopieur : +7-812-352-2688 Courriel : gmdss@aari.ru |
*1206 TRANSPORT CANANDA BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES (TP-3231) - 2010
Les bulletins de la Sécurité des navires abordent des questions de sécurité à l'égard des navires. Il ne comporte aucun coût et est publié au besoin. La liste complète des bulletins de la sécurité des navires se trouve sur le site Web de Transports Canada. Si vous n'avez pas accès à notre site Web et désirez faire partie de la liste d'envoi des bulletins de la sécurité des navires, veuillez en faire la demande auprès de Sécurité maritime, dont les coordonnées figurent ci-après. Les bulletins suivants ont été publiés jusqu'en 30 juin 2010. |
||
Numéro de bulletin |
Titre |
Date crée |
01/2010 |
Nouvelle assurance exigée pour les navires de plus de 1 000 tonneaux de jauge brute assujettis à la convention sur les hydrocarbures de soute |
2010-01-30 |
02/2010 |
Sensibilisation à l'utilisation des médicaments à bord des bâtiments (amendement 2010-04-19) |
2010-03-22 |
03/2010 |
Ascenseurs des bâtiments Inspection et entretien |
2010-05-17 |
04/2010 |
Sécurité des bateaux de pêche: Ailerons à charnières comme dispositifs antiroulis |
2010-05-17 |
Les bulletins suivants ont été publiés jusqu'en 26 novembre 2010.
05/2010 |
Application for a Candidate Document Number (CDN) |
2010-08-04 |
06/2010 |
Watchkeeping Mate of a Fishing Vessel of not more than 150 Gross Tonnage and less than 24 Metres in Overall Length |
2010-10-25 |
Publications de Transports (TPs) Nouveaux et/ou Modifiés - 2010 |
||
Publication |
Titre |
Date |
14932 |
Syllabus de cours et d'examen de sécurité nautique |
2010-10-13 |
13595 |
Contrôle des navires par l'État du port |
2010-10-07 |
15080 |
Norme relative à l'administration sur Internet de l'examen d'obtention de la carte de conducteur d'embarcation de plaisance |
2010-11-04 |
14707 |
Plan d'urgence national sur les lieux de refuge (PUNLR) |
2010-01-18 |
13681 |
Lignes directrices relatives à la navigation sous le Pont de la Confédération |
2010-02-04 |
511 |
Guide de sécurité nautique |
2010-10-05 |
1332 |
Normes de construction pour les petits bâtiments |
2010-05-21 |
14202 |
Lignes directrices en matière de prévention de la pollution pour l'exploitation des navires de croisière relevant de la compétence du Canada |
2010-09-22 |
14590 |
Loi sur la protection des eaux navigables : Traversées hivernales |
2010-03-05 |
14591 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Prises d'eau |
2010-03-05 |
14592 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Câbles sous-marins (énergie et télécommunications) |
2010-03-11 |
14593 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Traversées de pipeline |
2010-03-05 |
14594 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Ouvrages de protection contre l'érosion |
2010-03-05 |
14595 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Petits quais et remises à embarcations |
2010-03-05 |
14596 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Câbles aériens (énergie et télécommunication) |
2010-03-05 |
14597 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Dragage |
2010-03-05 |
14893 |
Loi sur la protection des eaux navigables: Ouvrages temporaires |
2010-03-05 |
14659 |
Passeport pour pêcheurs et chasseurs |
2010-04-07 |
14916 |
Le Canada : Voué à la promotion de la sécurité maritime, de la sûreté et du commerce, et à la protection de l'environnement |
2010-10-13 |
13741 |
Méthode de gestion des risques de pilotage |
2010-06-16 |
15039 |
Évaluation des propositions rattachées au risque de déversement d'hydrocarbures sur la côte Sud de Terre-Neuve |
2010-10-14 |
On peut obtenir des exemplaires de ces bulletins et publications en s'adressant à : Sécurité maritime Transports Canada Tour C, Place de Ville 9e étage, 330, rue Sparks Ottawa (Ontario) K1A 0N8 Courriel: sécuritemaritime-marinesafety@tc.gc.ca Site web: Bulletin de la sécurité des navires: http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-menu.htm Publication de transports: http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/tp-menu-515.htm Téléphone: (613) 991-3135 Télécopieur: (613) 990-1879 |
*1212 PLANS - QUATSINO SOUND - BALISE DE JOUR ENLEVÉE.
Référence Avis 1009(P) 2009 est annulé (Carte 3681) (P2010-115) |
3001 - Vancouver Island / Île de Vancouver, Juan de Fuca Strait to/à Queen Charlotte Sound - Nouvelle édition - 23-FEV-2001 - NAD 1927
24-DEC-2010 |
LNM/D. 20-AOÛT-2010 |
|
Porter |
une épave profondeur connue de 75 fathoms (Voir la carte n° 1, K26) |
48°16'45.3"N 125°41'23.6"W |
MPO(6202383-01) |
||
3311 - Port Moody to/à Howe Sound - Feuille 1 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 05-NOV-2010 |
|
Porter |
un feu F R (Voir la Carte n° 1, P1) |
49°17'37.4"N 123°02'45.6"W |
(P2010121) LF(408.51) MPO(6202365-01) |
||
Porter |
un feu Fl G (Voir la Carte n° 1, P1) |
49°17'45.5"N 123°01'04.6"W |
(P2010123) LF(409.95) MPO(6202367-01) |
||
Rayer |
le feu Fl et le réflecteur radar (Voir la Carte n° 1, P1 et S4) |
49°17'48.1"N 123°00'28.6"W |
(P2010124) LF(410) MPO(6202368-01) |
||
Porter |
un feu Q G (Voir la Carte n°, P1) |
49°17'46.4"N 123°00'36.0"W |
(P2010124) LF(410) MPO(6202368-03) |
||
3461 - Juan de Fuca Strait, Eastern Portion/Partie Est - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 15-OCT-2010 |
|
Rayer |
GONG vis-à-vis la bouée marquée 4 (Voir la Carte n° 1, R16) |
48°26'50.3"N 122°42'24.9"W |
MPO(6202381-01) |
||
3462 - Juan de Fuca Strait to/à Strait of Georgia - Nouvelle édition - 01-JUIL-2005 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 12-NOV-2010 |
|
Rayer |
GONG vis-à-vis la bouée marquée 4 (Voir la Carte n° 1, R16) |
48°26'50.3"N 122°42'24.9"W |
MPO(6202381-01) |
||
3493 - Vancouver Harbour Western Portion/Partie Ouest - Nouvelle édition - 11-JUIN-2010 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
||
Porter |
un feu directional F R avec une route à suivre de 266° (Voir la Carte n° 1, P30.2) |
49°17'37.4"N 123°02'45.6"W |
(P2010121) LF(408.51) MPO(6202365-01) |
||
Porter |
un feu F RWG (Voir la Carte n° 1, P1) |
49°17'40.9"N 123°01'27.9"W |
(P2010122) LF(409.35) MPO(6202366-01) |
||
3494 - Vancouver Harbour Central Portion/Partie Centrale - Nouvelle édition - 04-NOV-2005 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 04-JUIN-2010 |
|
Porter |
un feu directional F R avec une route à suivre de 266° (Voir la Carte n° 1, P30.2) |
49°17'37.4"N 123°02'45.6"W |
(P2010121) LF(408.51) MPO(6202365-01) |
||
Porter |
un feu directionnel F RWG avec secteur de chenal étroit délimité par des secteurs à caractère différent rouge de 270° à 268°, alternatif rouge et blanc de 268° à 267°, blanc de 267° à 265°, alternatif vert et blanc de 265° à 264°, vert de 264° à 263° (Voir la Carte n° 1, P30.3) |
49°17'40.9"N 123°01'27.9"W |
(P2010122) LF(409.35) MPO(6202366-01) |
||
Porter |
un feu Fl G (Voir la Carte n° 1, P1) |
49°17'45.5"N 123°01'04.6"W |
(P2010123) LF(409.95) MPO(6202367-01) |
||
Rayer |
le feu Fl et le réflecteur radar (Voir la Carte n° 1, P1 et S4) |
49°17'48.1"N 123°00'28.6"W |
(P2010124) LF(410) MPO(6202368-01) |
||
Rayer |
la profondeur de 6.5 mètres (Voir la Carte n° 1, I10) |
49°17'46.4"N 123°00'36.0"W |
MPO(6202368-02) |
||
Porter |
un feu Q G (Voir la Carte n°, P1) |
49°17'46.4"N 123°00'36.0"W |
(P2010124) LF(410) MPO(6202368-03) |
||
3494 - Second Narrows - Nouvelle édition - 04-NOV-2005 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 04-JUIN-2010 |
|
Porter |
une route à suivre marquée F R Dir 266° (Voir la Carte n° 1, P30.2) |
entre 49°17'38.0"N 123°02'30.0"W |
et 49°17'43.1"N 123°00'38.0"W |
||
(P2010121) LF(408.51) MPO(6202365-01) |
||
Porter |
un feu directionnel F RWG avec secteur de chenal étroit délimité par des secteurs à caractère différent rouge de 270° à 268°, alternatif rouge et blanc de 268° à 267°, blanc de 267° à 265°, alternatif vert et blanc de 265° à 264°, vert de 264° à 263° (Voir la Carte n° 1, P30.3) |
49°17'40.9"N 123°01'27.9"W |
(P2010122) LF(409.35) MPO(6202366-01) |
||
Porter |
un feu Fl G (Voir la Carte n° 1, P1) |
49°17'45.5"N 123°01'04.6"W |
(P2010123) LF(409.95) MPO(6202367-01) |
||
Rayer |
le feu Fl et le réflecteur radar (Voir la Carte n° 1, P1 et S4) |
49°17'48.1"N 123°00'28.6"W |
(P2010124) LF(410) MPO(6202368-01) |
||
Rayer |
la profondeur de 6.5 mètres (Voir la Carte n° 1, I10) |
49°17'46.4"N 123°00'36.0"W |
MPO(6202368-02) |
||
Porter |
un feu Q G (Voir la Carte n°, P1) |
49°17'46.4"N 123°00'36.0"W |
(P2010124) LF(410) MPO(6202368-03) |
||
3550 - Approaches to/Approches à Seymour Inlet and/et Belize Inlet - Carte nouvelle - 03-DEC-1993 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 25-SEPT-2009 |
|
Porter |
une sonde hors position de 0.4 mètre et le type de fond marin R marquée Rep(2010) (Voir la Carte n° 1, I11,J9.1 et I3.2) |
51°02'23.1"N 127°32'03.0"W |
MPO(6202382-01) |
||
3602 - Approaches to/Approches à Juan de Fuca Strait - Nouvelle édition - 29-NOV-2002 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 10-SEPT-2010 |
|
Porter |
une épave profondeur connue de 138 mètres (Voir la carte n° 1, K26) |
48°16'44.7"N 125°41'28.4"W |
MPO(6202383-01) |
||
3679 - Quatsino Sound - Carte nouvelle - 14-JUIN-1991 - NAD 1983
31-DEC-2010 |
LNM/D. 29-OCT-2010 |
|
Rayer |
la balise de jour de tribord (Voir la Carte n° 1, Qt) |
50°31'44.0"N 127°33'49.8"W |
(P2010115) MPO(6202355-01) |
||
3681 - Quatsino Narrows - Feuille 1 - Carte nouvelle - 08-JUIN-1990 - NAD 1983
31-DEC-2010 |
LNM/D. 29-OCT-2010 |
|
Rayer |
la balise de jour de tribord (Voir la Carte n° 1, Qt) |
50°31'44.0"N 127°33'49.8"W |
(P2010115) MPO(6202355-01) |
||
3802 - Dixon Entrance - Nouvelle édition - 24-NOV-1989 - NAD 1927
03-DEC-2010 |
LNM/D. 21-AOÛT-2009 |
|
Porter |
une épave non dangereuse, profondeur inconnue, marquée PA (Voir la Carte n° 1, K29 et W) |
54°10'43.0"N 131°08'48.0"W |
MPO(6202364-01) |
||
3921 - Allison Harbour - Feuille 1 - Nouvelle édition - 15-DEC-1995 - NAD 1983
24-DEC-2010 |
LNM/D. 31-OCT-2008 |
|
Porter |
une sonde hors position de 0.4 mètre et le type de fond marin R marquée Rep(2010) (Voir la Carte n° 1, I11,J9.1 et I3.2) |
51°02'23.1"N 127°32'03.0"W |
MPO(6202382-01) |
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME
PACIFIQUE |
||||||||||
408.51 |
Second Narrows - Feu de direction Ouest |
49 17 37.4 123 02 45.6 |
F |
R |
..... |
7.9 |
10 |
Tour à claire-voie carrée blanche, sur un dauphin à 3 pieux. |
Visible sur un relèvement de 266°. À longueur d'année. Carte:3494 Éd. 12/10(P10-121) |
|
409.35 |
Pont-rail du CN - Feu à secteurs |
Second Narrows. 49 17 40.9 123 01 27.9 |
F Al GW Al RW |
R W G |
..... |
..... |
10 |
Sur le pont. |
Vert de 263° à 264°; Al GW de 264° à 265°; blanc de 265° à 267°; Al RW de 267° à 268°; rouge de 268° à 270°. Le secteur blanc indique la route à suivre À longueur d'année. Carte:3494 Éd. 12/10(P10-122) |
|
409.95 |
Riverside East - Feu |
49 17 45.5 123 01 04.6 |
Fl |
G |
4s |
8.3 |
7 |
Tour à claire-voie carrée blanche, bande verte à la partie supérieure sur un dauphin à 6 pieux. |
À longueur d'année. Carte:3494 Éd. 12/10(P10-123) |
|
410 G5473 |
Second Narrows |
À l'Est du pont-rail. 49 17 46.4 123 00 36 |
Q |
G |
1s |
8.1 |
6 |
Tour à claire-voie carrée, bande verte à la partie supérieure sur un dauphin à 3 pieux. |
À longueur d'année. Carte:3494 Éd. 12/10(P10-124) |
|
410.5 G5473.4 |
Second Narrows - Feu Est |
NW. de la pointe Berry. 49 17 56.1 122 59 47.7 |
Fl |
G |
4s |
3.3 |
7 |
Sur le pieu central d'un dauphin à 19 pieux. |
Réflecteur radar. À longueur d'année. Carte:3494 Éd. 12/10(P10-125) |
|
587 G5674 |
Kelpie Point |
Sur la pointe. 51 44 00.6 127 59 47.6 |
Fl |
W |
4s |
7.9 |
5 |
Tour à claire-voie carrée. |
À longueur d'année. Carte:3935 Éd. 12/10(P10-126) |
|
590 G5676 |
Kiwash Island |
Extrémité Sud de l'île. 51 51 38.7 127 53 37.6 |
Fl |
W |
4s |
6.0 |
5 |
Tour à claire-voie carrée. |
À longueur d'année. Carte:3936 Éd. 12/10(P10-127) |
|
596 G5688 |
Edward Point |
Sur la pointe. 52 26 21.2 127 16 25.3 |
Fl |
W |
6s |
8.1 |
5 |
Tour à claire-voie carrée. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. À longueur d'année. Carte:3729 Éd. 12/10(P10-120) |
|
601 G5689.5 |
Deas Point |
Sur la roche plate adjacente au cap Head, Chenal Labouchere. 52 23 07.7 127 13 01.8 |
Fl |
W |
6s |
5.5 |
5 |
Tour à claire-voie carrée. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. À longueur d'année. Carte:3729 Éd. 12/10(P10-119) |
|
602 G5677.4 |
Kelkpa Point |
Sur la pointe. 52 07 17.1 127 36 26.3 |
Fl |
W |
4s |
6.7 |
5 |
Tour à claire-voie carrée. |
À longueur d'année. Carte:3729 Éd. 12/10(P10-118) |
|
654 G5740 |
Kersey Point |
Sur la pointe. 53 46 35.3 128 51 33.9 |
Fl(3) |
W |
12s |
5.7 |
5 |
Tour à claire-voie carrée blanche. |
Lum. 0.5 s; obs. 2 s; lum. 0.5 s; obs. 2 s; lum. 0.5 s; obs. 6.5 s. À longueur d'année. Carte:3743 Éd. 12/10(P10-133) |
|
657 G5738.4 |
Europa Point |
Sur la pointe. 53 25 47.4 128 32 43.5 |
Fl |
W |
4s |
3.7 |
5 |
Tour à claire-voie carrée. |
À longueur d'année. Carte:3948 Éd. 12/10(P10-130) |
|
668 G5742 |
Saunders Creek |
Sur la rive, vis-à-vis la crique. 53 36 12.2 129 41 38.1 |
Fl |
W |
4s |
5.1 |
5 |
Tour à claire-voie carrée blanche. |
À longueur d'année. Carte:3946 Éd. 12/10(P10-128) |
|
669 G5743 |
Klewnuggit |
Sur le rocher NW. du récif Morning, chenal Grenville. 53 40 42.2 129 46 05.4 |
Q |
W |
1s |
5.9 |
4 |
Tour cylindrique blanche. |
À longueur d'année. Carte:3946 Éd. 12/10(P10-132) |
|
670.5 G5744.4 |
Baker Inlet |
Indique l'entrée. 53 48 40.5 129 57 14.2 |
Fl |
R |
6s |
5.3 |
4 |
Tour à claire-voie carrée. |
Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s. À longueur d'année. Carte:3946 Éd. 12/10(P10-131) |