Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

ÉDITION DE L'OUEST - ÉD. 10, 2012

Government of Canada / Gouvernement du Canada

Pêches et Océans
Canada
Fisheries and Oceans
Canada
 
ouest title
  VOL. 37, ÉDITION MENSUELLE NO 10 Version 2
2 NOVEMBRE, 2012

Numéro de publication 40063779




ccg_crest_fra

Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

ww.notmar.gc.ca/abonner





SOMMAIRE
   

Page

Partie 1
Renseignements généraux et sur la sécurité

1 à 4

Partie 2
Corrections aux cartes

5 à 12

Partie 3
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime

Néant

Partie 4
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques

13

Partie 5
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume

14, 16



Direction générale des services maritimes
Aides à la navigation


Pêches et Océans Canada - Publication officielle de la Garde côtière canadienne

 
Government of Canada / Gouvernement du Canada

 

NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques  correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s’il y a indication contraire.

Les relèvements  sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d’une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s’il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires  sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l’Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu’en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion -  Les navigateurs sont priés d’aviser l’administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Service hydrographique du Canada – Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs.

Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la Partie 2 – Corrections aux cartes. Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.
En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livre des feux, des bouées et des signaux de brume , cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'édition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2011 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp

NOTA: This publication is also available in English.

 

CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2

 

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l’ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d’intérêt connexe, s’il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L’exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.

 

éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2

 



MISE EN GARDE



AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d’aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d’Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d’Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu’à ce qu’ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


La liste des Avis à la navigation en vigueur est publiée sur une base hebdomadaire et est disponible aux bureaux locaux de la Garde côtière canadienne.


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l’impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l’émission de cartes marines révisées.


Pour plus d’information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV).

regions

 


ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS

ACCÈS WEB

Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web  http://www.notmar.gc.ca/abonner/ pour s’abonner à ce nouveau service.

Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un « profil d’utilisateur » à partir du site Web - http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 .

Cet attribut permet aux usagers d’enregistrer les cartes marines qu’ils possèdent. Les personnes inscrites sont automatiquement avisées via un courriel lorsqu’un Avis aux navigateurs qui touche ses cartes est publié

 



INDEX


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES

CARTES MARINES SHC.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.


2


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.


2


*1002 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - LISTE DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES ET LES CARTES DE RÉFÉRENCE (PARTIE 1).


3


*1001 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - ÉDITION ANNUELLE DES AVIS

AUX NAVIGATEURS 2012- MODIFICATION À L'AVIS 28D - RECHERCHE ET SAUVETAGE DANS LES SECTEURS RELEVANT DU CANADA.


2

 



INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE


No de la carte


Page


No de la carte


Page


No de la carte


Page


3002


5






3052


5






3311


6 - 8






3312


9






3514


9






3646


9






3671


9






3724


10






3726


10






3737


10






3744


10






3809


10






L/C3902


11






3938


11






3959


11






3960


11






3963


12




 


 

PARTIE 1 – Édition 10/2012
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ET SUR LA SÉCURITÉ

 

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.


ÉDITIONS DES CARTES


Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.


CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"


La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.


NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"


Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.


RÉIMPRESSIONS


Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.

Les dates courantes d'édition des cartes peuvent être consultées à http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.

Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.


Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsqu'il est utilisé en mode « affichage de base » ou « standard ». La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas s'activer. Afin d'assurer une navigation sécuritaire et afin d'obtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à l'aide du SÉVCM (ECDIS) configuré de manière à afficher « toutes les données ». Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée.


*1001 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - ÉDITION ANNUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS 2012- MODIFICATION À L'AVIS 28D - RECHERCHE ET SAUVETAGE DANS LES SECTEURS RELEVANT DU CANADA.

AVIS 28D

D28 - Page 3 de 9

MODIFIER

11 Centre d'information canadien des Centres Conjoint de Coordinations de Sauvetage (JRCC) / Centres Secondaires de Sauvetage Maritime (MRSC)

JRCC Victoria 1-800-567-5111 (Colombie-Britannique et Yukon)
+1 250-413-8933 (Satellite, Local, ou hors zone)
# 727 (Cellular)
jrccvictoria@sarnet.dnd.ca (Courriel)

JRCC Trenton 1-800-267-7270 (Centre du Canada, Nord du Québec, TNW & Nunavut)
+1 613-965-3870 (Satellite, Local, ou hors zone)
613-965-7190 (fax)
jrcctrenton@sarnet.dnd.ca (Courriel)



MRSC Québec 1-800-463-4393 (Région du Québec)
+1 418-648-3599 (Satellite, Local, ou hors zone)
418-648-3614 (fax)
mrscqbc@dfo-mpo.gc.ca (Courriel)

JRCC Halifax 1-800-565-1582 (Région des Maritimes)
1-800-563-2444 (Région de Terre-Neuve & Labrador)
+1-902-427-8200 (Satellite, Local, ou hors zone)
902-427-2114 (fax)
jrcchalifax@sarnet.dnd.ca (Courriel)

POUR LIRE

11 Centre d'information canadien des Centres Conjoint de Coordinations de Sauvetage (JRCC) / Centres Secondaires de Sauvetage Maritime (MRSC)

JRCC Victoria 1-800-567-5111 (Colombie-Britannique et Yukon)
+1 250-413-8933 (Satellite, Local, ou hors zone)
# 727 (Cellular)
+1 - 250- 413-8932 (fax)
jrccvictoria@sarnet.dnd.ca (Courriel)

JRCC Trenton 1-800-267-7270 (Au Canada)
+1-613-965-3870 (Satellite, Local, ou hors zone )
+1-613-965-7279 (fax)
jrccvictoria@sarnet.dnd.ca (Courriel)
 
MRSC Québec 1-800-463-4393 (Région du Québec)
+1-418-648-3599 (Satellite, Local, ou hors zone)
+1-418-648-3614 (fax)
mrscqbc@dfo-mpo.gc.ca (Courriel)

JRCC Halifax 1-800-565-1582 (Région des Maritimes)
1-800-563-2444 (Région de Terre-Neuve & Labrador)
+1-902-427-8200 (Satellite, Local, ou hors zone)
+1-902-427-2114 (fax)
jrcchalifax@sarnet.dnd.ca (Courriel)



*1002 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - LISTE DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES ET LES CARTES DE RÉFÉRENCE (PARTIE 1).


EN VIGUEUR JUSQU'AU 28 SEPTEMBRE, 2012

(RÉVISÉ ET PROMULGUÉ TRIMESTRIELLEMENT)


1434


03 AOÛT(P)/01


2218


28 AVR(P)/00


2241


28 AVR(P)/00


2250


361(P)/97


2283


31 MARS(P)/00, 1207(P)/06


2305


1204(P)/08


L/C3000


2346(P)/99, 28 AVR(P)/00, 03 NOV(P)/00


3053


19 JANV(P)/01


3891


24 AOÛT(P)/01


3938


508(P)/12


4000


26 NOV (P)/10


4001


26 NOV (P)/10


4003


26 NOV (P)/10


4006


26 NOV (P)/10


L/C4049


25 NOV (T)/11


4099


26 NOV(P)/10


4233


210(P)/12


4237


26 SEPT(T)/08


4241


908(P)/12


4266


608(P)/12, 609(P)/12


4281


1109(P)/11, 1111(P)/11


4306


611(P)/12


4307


1209(P)/10, 417(P)/12


L/C4320


26 SEPT(T)/08


4367


415(P)/12, 416(P)/12


4385


26 SEPT(T)/08


4406


305(P)/12, 306(P)/12


4425


414(P)/12


4498


413(P)/12, 711(P)/12


4659


22 AOÛT(P)/08


4905


917(P)/11


4909


613(P)/12, 810(P)/12


4911


811(P)/12


L/C4913


614(P)/12


5449


808(P)/04


5707


807(P)/04


6241


108(P)/10


6249


718(P)/12


6267


112(P)/06


6272


717(P)/12


7010


153(T)/99


LC7011


153(T)/99


7083


847(P)/89, 1510(P)/98, 1727(P)/98


7371


634(P)/96


7736


214(P)/12


7760


1510(P)/98, 1727(P)/98


8007


26 NOV (P)/10


8012


25 NOV (T)/11

 


 

PARTIE 2 – Édition 10/2012
CORRECTIONS AUX CARTES

 

3002 - Queen Charlotte Sound to/à Dixon Entrance - Nouvelle édition - 16-DEC-1994 - NAD 1927



26-OCT-2012



LNM/D. 28-SEPT-2012


Déplacer


la bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la carte n° 1, Q58)




de 51°23'00.0"N 128°44'06.0"W




à 51°23'31.3"N 128°45'54.6"W



(P2012048) LF(582.5) MPO(6202619-01)





Déplacer


la bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46185
(Voir la carte n° 1, Q58)


de 52°24'20.0"N 129°47'10.0"W




à 52°25'02.6"N 129°48'57.7"W



(P2012049) LF(621.5) MPO(6202620-01)







3052 - Penticton to/à Kelowna - Feuille 1 - Nouvelle édition - 07-OCT-1994 - NAD 1983



19-OCT-2012



LNM/D. 16-MARS-2012


Porter


une bouée à espar de tribord rouge, marquée E12
(Voir la carte n° 1, Qf)


49°50'31.5"N 119°29'46.8"W



(P2012039) MPO(6202610-01)





26-OCT-2012



LNM/D. 19-OCT-2012


Porter


une bouée à espar de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée E10
(Voir la carte n° 1, Qf)


49°50'35.9"N 119°29'47.9"W



(P2012046) LF(57.6) MPO(6202617-01)







3052 - Kelowna to/à Vernon - Feuille 2 - Nouvelle édition - 07-OCT-1994 - NAD 1983



19-OCT-2012



LNM/D. 16-MARS-2012


Porter


une bouée à espar de tribord rouge, marquée E12
(Voir la carte n° 1, Qf)


49°50'31.5"N 119°29'46.8"W



(P2012039) MPO(6202610-01)





26-OCT-2012



LNM/D. 19-OCT-2012


Porter


une bouée à espar de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée E10
(Voir la carte n° 1, Qf)


49°50'35.9"N 119°29'47.9"W



(P2012046) LF(57.6) MPO(6202617-01)







3311 - Sunshine Coast, Vancouver Harbour to/à Desolation Sound - Nouvelle édition - 31-DEC-1993



05-OCT-2012



LNM/D. 14-SEPT-2012


Porter


une note
MARINE FARM
Aquaculture facilities may be found in areas covered by
this chart. Symbols for these facilities do not necessarily
represent their exact location. Submerged debris may
also remain in abandoned sites in areas not recently
surveyed. Caution should be exercised while navigating
in the vicinity of all aquaculture sites. For more
information, consult Sailing Directions, Notices to
Mariners and Notices to Shipping.

FERMES MARINES
II peut y avoir des fermes marines dans la zone couverte
par la présente carte marine. Les signes conventionnels
de ces installations de fermes marines n'indiquent pas
nécessairement leur position exacte. Des décombres
submergés peuvent également subsister dans des sites
abandonnés, situés dans des zones qui n'ont pas fait
l'objet de levés récents. La prudence est de mise lors de
la navigation dans les environs de sites de fermes
marines. Pour plus d'informations, consultez les
Instructions nautiques, les Avis aux navigateurs et les
Avis à la navigation.


sous le titre principal de la chemise de la carte



MPO(6202596-01)







3311 - Port Moody to/à Howe Sound - Feuille 1 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983



05-OCT-2012



LNM/D. 14-SEPT-2012


Porter


une note
MARINE FARM
Aquaculture facilities may be found in areas covered by
this chart. Symbols for these facilities do not necessarily
represent their exact location. Submerged debris may
also remain in abandoned sites in areas not recently
surveyed. Caution should be exercised while navigating
in the vicinity of all aquaculture sites. For more
information, consult Sailing Directions, Notices to
Mariners and Notices to Shipping.

FERMES MARINES
II peut y avoir des fermes marines dans la zone couverte
par la présente carte marine. Les signes conventionnels
de ces installations de fermes marines n'indiquent pas
nécessairement leur position exacte. Des décombres
submergés peuvent également subsister dans des sites
abandonnés, situés dans des zones qui n'ont pas fait
l'objet de levés récents. La prudence est de mise lors de
la navigation dans les environs de sites de fermes
marines. Pour plus d'informations, consultez les
Instructions nautiques, les Avis aux navigateurs et les
Avis à la navigation.


49°23'36.0"N 123°21'33.0"W



MPO(6202607-01)





26-OCT-2012



LNM/D. 05-OCT-2012


Coller


l'annexe graphique


49°18'10.0"N 123°15'48.0"W


Télécharger l'annexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/3311_PA_315197.pdf







MPO(6202627-01)





Rayer


la note
SEPARATION SCHEME
For the revised Traffic Separation Scheme in this area,
see Charts 3463, 3481 or 3526.
DISPOSITIF DE SÉPARATION
Pour le Dispositif révisé de séparation du trafic dans
cette zone, voir les cartes 3463, 3481 ou 3526.


49°19'16.0"N 123°35'24.0"W



MPO(6202628-01)








3311 - Howe Sound - Feuille 2 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983



05-OCT-2012



LNM/D. 14-SEPT-2012


Porter


une note
MARINE FARM
Aquaculture facilities may be found in areas covered by
this chart. Symbols for these facilities do not necessarily
represent their exact location. Submerged debris may
also remain in abandoned sites in areas not recently
surveyed. Caution should be exercised while navigating
in the vicinity of all aquaculture sites. For more
information, consult Sailing Directions, Notices to
Mariners and Notices to Shipping.

FERMES MARINES
II peut y avoir des fermes marines dans la zone couverte
par la présente carte marine. Les signes conventionnels
de ces installations de fermes marines n'indiquent pas
nécessairement leur position exacte. Des décombres
submergés peuvent également subsister dans des sites
abandonnés, situés dans des zones qui n'ont pas fait
l'objet de levés récents. La prudence est de mise lors de
la navigation dans les environs de sites de fermes
marines. Pour plus d'informations, consultez les
Instructions nautiques, les Avis aux navigateurs et les
Avis à la navigation.


49°38'28.0"N 123°11'02.0"W



MPO(6202607-02)







3311 - Howe Sound to/à Pender Harbour - Feuille 3 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983



05-OCT-2012



LNM/D. 14-SEPT-2012


Porter


une note
MARINE FARM
Aquaculture facilities may be found in areas covered by
this chart. Symbols for these facilities do not necessarily
represent their exact location. Submerged debris may
also remain in abandoned sites in areas not recently
surveyed. Caution should be exercised while navigating
in the vicinity of all aquaculture sites. For more
information, consult Sailing Directions, Notices to
Mariners and Notices to Shipping.

FERMES MARINES
II peut y avoir des fermes marines dans la zone couverte
par la présente carte marine. Les signes conventionnels
de ces installations de fermes marines n'indiquent pas
nécessairement leur position exacte. Des décombres
submergés peuvent également subsister dans des sites
abandonnés, situés dans des zones qui n'ont pas fait
l'objet de levés récents. La prudence est de mise lors de
la navigation dans les environs de sites de fermes
marines. Pour plus d'informations, consultez les
Instructions nautiques, les Avis aux navigateurs et les
Avis à la navigation.


49°25'50.0"N 123°31'46.0"W



MPO(6202607-03)







3311 - Pender Harbour to/à Grief Point - Feuille 4 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983



05-OCT-2012



LNM/D. 14-SEPT-2012


Porter


une note
MARINE FARM
Aquaculture facilities may be found in areas covered by
this chart. Symbols for these facilities do not necessarily
represent their exact location. Submerged debris may
also remain in abandoned sites in areas not recently
surveyed. Caution should be exercised while navigating
in the vicinity of all aquaculture sites. For more
information, consult Sailing Directions, Notices to
Mariners and Notices to Shipping.

FERMES MARINES
II peut y avoir des fermes marines dans la zone couverte
par la présente carte marine. Les signes conventionnels
de ces installations de fermes marines n'indiquent pas
nécessairement leur position exacte. Des décombres
submergés peuvent également subsister dans des sites
abandonnés, situés dans des zones qui n'ont pas fait
l'objet de levés récents. La prudence est de mise lors de
la navigation dans les environs de sites de fermes
marines. Pour plus d'informations, consultez les
Instructions nautiques, les Avis aux navigateurs et les
Avis à la navigation.


49°47'50.0"N 124°23'28.0"W



MPO(6202607-04)







3311 - Grief Point to/à Desolation Sound - Feuille 5 - Nouvelle édition - 31-DEC-1993 - NAD 1983



05-OCT-2012



LNM/D. 14-SEPT-2012


Porter


une note
MARINE FARM
Aquaculture facilities may be found in areas covered by
this chart. Symbols for these facilities do not necessarily
represent their exact location. Submerged debris may
also remain in abandoned sites in areas not recently
surveyed. Caution should be exercised while navigating
in the vicinity of all aquaculture sites. For more
information, consult Sailing Directions, Notices to
Mariners and Notices to Shipping.

FERMES MARINES
II peut y avoir des fermes marines dans la zone couverte
par la présente carte marine. Les signes conventionnels
de ces installations de fermes marines n'indiquent pas
nécessairement leur position exacte. Des décombres
submergés peuvent également subsister dans des sites
abandonnés, situés dans des zones qui n'ont pas fait
l'objet de levés récents. La prudence est de mise lors de
la navigation dans les environs de sites de fermes
marines. Pour plus d'informations, consultez les
Instructions nautiques, les Avis aux navigateurs et les
Avis à la navigation.


49°50'42.0"N 124°30'04.0"W



MPO(6202607-05)





Porter


une note
See/Voir note
MARINE FARMS / FERMES MARINES


50°04'24.0"N 125°00'45.0"W



MPO(6202607-06)






3312 - Agamemnon Channel - Feuille 2 - Nouvelle édition - 05-JAN-2007 - NAD 1983



26-OCT-2012



LNM/D. 02-SEPT-2011


Porter


une profondeur de 6.8 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


49°46'49.2"N 124°10'22.1"W



MPO(6202625-01)







3514 - Jervis Inlet - Nouvelle édition - 02-AOÛT-1996 - NAD 1983



26-OCT-2012



LNM/D. 11-FEV-2011


Porter


une profondeur de 6.8 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


49°46'49.2"N 124°10'22.1"W



MPO(6202625-01)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470095







3646 - Ucluelet Inlet - Feuille 1 - Nouvelle édition - 30-JUIN-1995 - NAD 1983



12-OCT-2012



LNM/D. 09-SEPT-2011


Rayer


la profondeur de 1.2 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


48°55'49.2"N 125°31'35.3"W



MPO(6202609-01)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA570226





Porter


une profondeur de 0.2 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


48°55'48.7"N 125°31'35.8"W



MPO(6202609-02)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA570226





Rayer


la profondeur de 4.4 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


48°55'43.7"N 125°31'31.5"W



MPO(6202609-03)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA570226





Porter


une profondeur de 1.9 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


48°55'44.4"N 125°31'31.9"W



MPO(6202609-04)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA570226





Porter


une profondeur de 7.6 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


48°56'48.8"N 125°32'37.0"W



MPO(6202609-05)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA570226





Porter


une épave profondeur connue de 8.3 mètres
(Voir la carte n° 1, K26)


48°56'55.2"N 125°33'03.8"W



MPO(6202609-06)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA570226







3671 - Barkley Sound - Nouvelle édition - 04-NOV-2005 - NAD 1983



12-OCT-2012



LNM/D. 17-AOÛT-2012


Porter


une épave profondeur connue de 8.3 mètres
(Voir la carte n° 1, K26)


48°56'55.2"N 125°33'03.8"W



MPO(6202609-06)






3724 - Caamaño Sound and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 23-MAI-1980 - Inconnu



26-OCT-2012



LNM/D. 28-SEPT-2012


Porter


une profondeur de 7 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)


52°50'28.2"N 129°28'14.4"W



MPO(6202626-02)







3726 - Laredo Sound and Approaches - Nouvelle édition - 23-MAI-1980 - Inconnu



26-OCT-2012



LNM/D. 12-AOÛT-2011


Déplacer


la bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46185
(Voir la carte n° 1, Q58)


de 52°25'34.7"N 129°47'25.0"W




à 52°25'02.6"N 129°48'57.7"W



(P2012049) LF(621.5) MPO(6202620-01)







3737 - Laredo Channel including/y compris Laredo Inlet and/et Surf Inlet - Nouvelle édition - 14-AOÛT-1987 - Inconnu



26-OCT-2012



LNM/D. 23-SEPT-2011


Porter


une profondeur de 3¾ brasses
(Voir la carte n° 1, I10)


52°52'26.1"N 128°42'38.4"W



MPO(6202624-01)







3744 - Queen Charlotte Sound - Nouvelle édition - 20-MAI-1988 - NAD 1927



26-OCT-2012



LNM/D. 28-SEPT-2012


Déplacer


la bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5) Y, marquée 46204
(Voir la carte n° 1, Q58)


de 51°22'06.7"N 128°44'54.0"W




à 51°23'31.3"N 128°45'54.6"W



(P2012048) LF(582.5) MPO(6202619-01)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA270084







3809 - Carpenter Bay to/à Burnaby Island - Nouvelle édition - 24-AOÛT-1979 - NAD 1927



12-OCT-2012



LNM/D. 21-SEPT-2012


Rayer


la profondeur de 4 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)


52°23'33.1"N 131°26'38.5"W



MPO(6202608-01)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470379





Porter


une profondeur de 0 brasse 1 pied
(Voir la carte n° 1, I10)


52°23'31.7"N 131°26'38.9"W



MPO(6202608-02)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470379





Rayer


la profondeur de 12 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)


52°23'50.4"N 131°26'14.7"W



MPO(6202608-03)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470379





Porter


une profondeur de 7 brasses 1 pied
(Voir la carte n° 1, I10)


52°23'49.4"N 131°26'16.6"W



MPO(6202608-04)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470379






LC3902 - Hecate Strait - Nouvelle édition - 09-DEC-1988 - NAD 1927



26-OCT-2012



LNM/D. 28-SEPT-2012


Rayer


la profondeur de 49 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)


52°50'30.0"N 129°28'00.0"W



MPO(6202626-01)





Porter


une profondeur de 7 brasses
(Voir la carte n° 1, I10)


52°50'26.8"N 129°28'16.6"W



MPO(6202626-02)







3938 - Queens Sound to/à Seaforth Channel - Carte nouvelle - 02-AVR-2004 - NAD 1983



26-OCT-2012



LNM/D. 12-AOÛT-2011


Déplacer


la bouée à espar de tribord rouge, marquée E46
(Voir la carte n° 1, Qf)


de 52°12'04.3"N 128°28'48.0"W




à 52°12'08.6"N 128°28'45.6"W



(P2012050) MPO(6202621-01)







3938 - St. John Harbour - Carte nouvelle - 02-AVR-2004 - NAD 1983



26-OCT-2012



LNM/D. 12-AOÛT-2011


Déplacer


la bouée à espar de tribord rouge, marquée E46
(Voir la carte n° 1, Qf)


de 52°12'04.3"N 128°28'48.0"W




à 52°12'08.6"N 128°28'45.6"W



(P2012050) MPO(6202621-01)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470323







3959 - Hudson Bay Passage - Carte nouvelle - 11-DEC-1987 - NAD 1983



26-OCT-2012



LNM/D. 17-FEV-2012


Porter


une profondeur de 3.6 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


54°33'52.5"N 130°26'03.0"W



MPO(6202623-02)







3960 - Approaches to/Approches à Portland Inlet - Carte nouvelle - 13-AOÛT-1993 - NAD 1983



26-OCT-2012



LNM/D. 17-FEV-2012


Rayer


la profondeur de 7.3 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


54°33'52.9"N 130°26'05.5"W



MPO(6202623-01)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470364





Porter


une profondeur de 3.6 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


54°33'52.5"N 130°26'03.0"W



MPO(6202623-02)



Cet avis pourrait toucher la Carte Électronique de Navigation: CA470364






3963 - Work Channel A-B - Feuille 1 - Carte nouvelle - 26-OCT-1990 - NAD 1983



26-OCT-2012



LNM/D. (1106-1998)


Rayer


la profondeur de 7.3 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


54°33'52.9"N 130°26'05.5"W



MPO(6202623-01)





Porter


une profondeur de 3.6 mètres
(Voir la carte n° 1, I10)


54°33'52.5"N 130°26'03.0"W



MPO(6202623-02)



 


 

PARTIE 4 – Édition 10/2012
CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES

 

ARC 400 - Renseignements généraux, Nord canadien, première édition, 2009 -

Chapitre 4 - Paragraphe 52, après « pour rejoindre le courant »
Supprimer : Canadien
Remplacer par : - désigné par divers noms tels que le courant Canadien, le courant de Baffin ou le courant de l'île de Baffin -
(C2012-072.01)

 


 

PARTIE 5 – Édition 10/2012
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME

 


PACIFIQUE



57.6


Mission Creek - Bouée lumineuse E10



49 50 35.9
119 29 47.9


Fl


R


4s


.....


.....


Rouge, marquée "E10"


À longueur d'année.



Carte:3052
Éd. 10/12(P12-046)


67.4


East Dellwood - Bouée SADO lumineuse 46207



50 52 30
129 54 54


Fl(5)


Y


20s


.....


.....


Jaune, marquée "46207".


À longueur d'année.



Carte:3744
Éd. 10/12(P12-047)


180.9


Juan de Fuca, Ligne de séparation du trafic - Bouée lumineuse JA
(É.-U.)



48 29 35.2
124 43 34.5


Fl


Y


2.5s


.....


.....


Jaune, marquée "JA".


À longueur d'année.



Carte:3606
Éd. 10/12(P12-051)


190
G4768


Ediz Hook (É.-U.)



48 08 24.5
123 24 08.1


Al
Fl+
Fl(2)


G-W


10s


15.2


16

18


Tour à claire-voie.


Éclat vert 0.1 s; obs. 2.4 s;
éclat blanc 0.1s; obs. 2.4s;
éclat blanc 0.1s; obs. 4.9s
À longueur d'année.

Cornet - Son 3 s; sil. 27 s.
Tout navigateur requérant l'opération du signal de brume devra actionner le bouton pressoir de son radio VHF-FM canal 83A (157.175MHz) cinq (5) fois consécutives. Le signal de brume se mettre en fonction pour une durée de 30 minutes.

Carte:3461
Éd. 10/12


490
G5508


Ballenas Islands



Sur la pointe Nord de l'île Ballenas Nord.
49 21 02
124 09 36.8


Fl


W


10s


21.3


17


Tour octogonale blanche, partie supérieure rouge.


Lum. 0.2 s; obs. 9.8 s.
À longueur d'année.



Carte:3456
Éd. 10/12(P12-045)


582.5


West Sea Otter - Bouée SADO lumineuse 46204



51 23 31.3
128 45 54.6


Fl(5)


Y


20s


.....


.....


Jaune, marquée "46204".


À longueur d'année.



Carte:3744
Éd. 10/12(P12-048)


621.5


South Hecate Strait - Bouée SADO lumineuse 46185



52 25 02.6
129 48 57.7


Fl(5)


Y


20s


.....


.....


Jaune, marquée "46185".


À longueur d'année.



Carte:3726
Éd. 10/12(P12-049)


751
G5811


Butterworth Rocks

Racon -..- (X)
Bandes X & S



Sur un rocher.
54 14 07
130 58 36.1


Fl


W


6s


18.1


7


Tour à claire-voie carrée.


Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s
À longueur d'année.



Carte:3800
Éd. 10/12(P12-040)


763


Barren Island
(É.-U.)



Sur la partie la plus élevée de l'île.
54 44 37.7
131 21 02.7


Fl


W


4s


25.9


7


Mât, marque de jour losange rouge et blanche.


À longueur d'année.



Carte:3800
Éd. 10/12(12-041)


790


Rose Spit - Bouée à sifflet lumineuse C25



NE. de Overfall Shoal.
54 14 52.9
131 30 48.1


Fl


G


4s


.....


.....


Verte, marquée "C25".


À longueur d'année.



Carte:3800
Éd. 10/12(P12-042)


791


Rose Point - Bouée à cloche lumineuse C26



Au Nord de la pointe.
54 12 59
131 39 11.9


Fl


R


4s


.....


.....


Rouge, marquée "C26".


À longueur d'année.

Carte:3800

Éd. 10/12(P12-043)


801


Entrée centrale de Dixon -
Bouée SADO lumineuse 46145



NNW. de la pointe Wiah.
54 22 00
132 25 00


Fl(5)


Y


20s


.....


.....


Jaune, marquée "46145".


À longueur d'année.



Carte:3800
Éd. 10/12(P12-044)


Feu de
(E.I.)
2503


Pullen Island

Racon - -. (G)
Bandes X & S



Sur l'île, baie Kugmalit.
69 46 26.2
134 24 15.7


Fl


W


6s


41.0


7


Tour à claire-voie tripode, marque de jour blanche, bande verticale rouge.
9.1


Lum. 0.5 s; obs. 5.5 s.
Réflecteur radar.
Saisonnier.



Carte:7663
Éd. 10/12 (A12-007)

 

suggestion sheet



suggestion sheet1