Informations archivées
La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.
Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.
|
Pêches et Océans Canada |
Fisheries and Oceans Canada |
|
VOL. 38, ÉDITION MENSUELLE NO 07 28 juillet, 2013 Numéro de publication 40063779 |
|||
Publiée mensuellement par la
|
|||
SOMMAIRE |
|||
Page |
|||
Partie 1 |
Renseignements généraux et sur la sécurité | 1 à 10 |
|
Partie 2 |
Corrections aux cartes | 11à 16 |
|
Partie 3 |
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime | 17 à 19 | |
Partie 4 |
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques | 20 à 24 |
|
Partie 5 |
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume | 25à 27 |
|
Direction générale des services maritimes Aides à la navigation |
|||
Pêches et Océans Canada - Publication officielle de la Garde côtière canadienne |
|||
NOTES EXPLICATIVES |
Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s’il y a indication contraire. |
Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d’une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large. |
La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair. |
Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte. |
Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s’il y a indication contraire. |
Les distances peuvent être calculées de la façon suivante: |
1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds) |
1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds) |
1 mètre = 3.28 pieds |
Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte et dans la partie 1. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l’Édition mensuelle. |
Veuillez prendre note qu’en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition. |
Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d’aviser l’administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d’informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. |
Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs. |
En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livre des feux, des bouées et des signaux de brume , cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour. |
Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter lAvis No 14 de lédition annuelle des Avis aux navigateurs Avril 2011 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source dapprovisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de limpression y sont mentionnés. Pour les dates dédition courante des cartes se référer au site Web suivant: http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp |
NOTA: This publication is also available in English. |
CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2 |
|
Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l’ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d’intérêt connexe, s’il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. Lexemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.
|
MISE EN GARDE |
AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS) |
La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien daides à la navigation. |
Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d’Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d’Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines. |
Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu’à ce qu’ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC). |
Les Avis a la navigation écrite en vigueur sont disponibles sur le site de la Garde côtière canadienne à http://www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/NOTSHIP |
La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l’impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l’émission de cartes marines révisées. |
Pour plus d’information, communiquer avec votre centres régionaux de diffusion des avis à la navigation (AVNAV). |
Terre Neuve et Labrador *Pêches et Océans Canada Garde côtière canadienne Centre SCTM de Port aux Basques 49, rue Stadium Case postale 99 PORT AUX BASQUES, T-N-L A0M 1C0 Téléphone : (709) 695-2168 Télécopieur : (709) 695-7784 Courriel :notshippax@dfo-mpo.gc.ca Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/f30407 |
Maritimes *Pêches et Océans Canada Garde côtière canadienne Centre SCTM de Sydney 1190, Westmount Road SYDNEY, N.E. B1R 2J6 Téléphone: (902) 564-7751 or 1-800-686-8676 Télécopieur: (902) 564-2446 Courriel :notshipssyd@mar.dfo-mpo.gc.ca Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/e0030406 |
Québec |
Centre & Arctique *Pêches et Océans Canada Garde côtière canadienne Services de communications et trafic maritimes Bureau des Avis à la navigation série "C" 401 rue King West PRESCOTT, ON K0E 1T0 Téléphone (613) 925-0666 or 1-800 265 0237 Télécopieur: (613) 925-4519 Courriel :NotshipC&A@DFO-MPO.GC.CA Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil_notship *Pêches et Océans Canada Garde côtière canadienne Centre SCTM de Iqaluit Bureau des Avis à la navigations série "A" et série "H" Case postale 189 IQALUIT, NU X0A 0H0 Téléphone: (867) 979-5269 Télécopieur: (867) 979-4264 Courriel :IQANORDREG@INNAV.GC.CA Site Web: www.ccg-gcc.gc.ca/fra/GCC/Accueil_notship |
* Services disponibles en français et en anglais.
ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS |
ACCÈS WEB Nous offrons une fonction qui permet aux abonnés à notre service en ligne de recevoir la version électronique mensuelle intégrale des Avis aux navigateurs. Nous tenons également à encourager nos clients à visiter le site Web http://www.notmar.gc.ca/abonner/ pour s’abonner à ce nouveau service. Les utilisateurs qui souhaitent recevoir des mises à jour pour leurs cartes peuvent créer un "profil dutilisateur" à partir du site Web - http://www.notmar.gc.ca/search/mycharts-eng.php?czoxOToibnRtPXN0ZXBfb25lJmxhbmc9ZSI7 . |
INDEX |
|
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE LÉDITION COURANTE DES CARTES. |
1 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER. |
2 |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM. |
2 |
*701 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES. |
3 |
*702 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION. |
3 |
*704 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - ÉDITION ANNUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS - 2013 - MODIFICATION À LAVIS D28 - RECHERCHE ET SAUVETAGE DANS LES SECTEURS RELEVANT DU CANADA. |
3 |
*705 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - LISTE DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES ET LES CARTES DE RÉFÉRENCE (PARTIE 1). |
6 |
*706 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES. |
7 |
*707 TRANSPORT CANADA - BULLETIN DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES - (TP 3231) - 2013. |
7 |
*708 OWEN SOUND TO/À GIANTS TOMB ISLAND - FEUILLE 1 - BASE DE VITESSE. |
8 |
*709 LUNENBURG BAY - BOUÉE À ESPAR ENLEVÉE. |
8 |
*710 PICTOU HARBOUR - FEUX DALIGNEMENT SUPPRIMÉS. |
9 |
*711(P) TUSKET ISLANDS TO/À CAPE ST. MARYS - BOUÉE LUMINEUSE ÀÊTRE ENLEVÉE. |
9 |
*712(P) WEST POINT À/TO BAIE DE TRACADIE - FEUX DALIGNEMENT À ÊTRE SUPPRIMÉS. |
9 |
*713(P) BOUGHTON RIVER FEUX DALIGNEMENT À ÊTRE SUPPRIMÉS. |
10 |
*714 PLANS BAIE DES CHALEURS/CHALEUR BAY - CÔTE SUD/SOUTH SHORE - RENSEIGNEMENT CONCERNANT LES BOUÉES. |
10 |
*715(T) ST. MARYS RIVER - SAULT ST. MARIE - BELLEVUE MARINA - BOUÉE À ESPAR MOUILLÉE TEMPORAIREMENT. |
10 |
*716 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATION À LA PUBLICATION DES AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET LARCTIQUE DE LEST) - 2013. |
17 |
INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE |
|||||
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
No de la carte |
Page |
1316 |
11 |
4906 |
9 |
|
|
1551 |
11 |
4920 |
10 |
|
|
2283 |
8 |
4921 |
10 |
|
|
3410 |
3 |
6021 |
16 |
|
|
3447 |
3 |
6022 |
16 |
|
|
4013 |
11 |
6421 |
3 |
|
|
4023 |
11 |
6423 |
3 |
|
|
4124 |
11, 12 |
6424 |
3 |
|
|
4243 |
9 |
6425 |
3 |
|
|
4302 |
12, 13 |
6427 |
3 |
|
|
4328 |
8, 13 |
6432 |
3 |
|
|
4340 |
13 |
7486 |
16 |
|
|
4342 |
14 |
|
|
|
|
4379 |
14, 15 |
|
|
|
|
4403 |
15 |
|
|
|
|
4404 |
15 |
|
|
|
|
4420 |
15 |
|
|
|
|
4437 |
9, 15 |
|
|
|
|
4453 |
3 |
|
|
|
|
4454 |
3 |
|
|
|
|
4455 |
3 |
|
|
|
|
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.
Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, limpression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier.
Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.
Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/rechercher/notmar-fra.php
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE LÉDITION COURANTE DES CARTES.
ÉDITIONS DES CARTES |
Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication. |
CARTE NOUVELLE - "NEWCHT" |
La première publication dune carte marine canadienne couvrant une zone qui navait pas encore été représentée à léchelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante. |
NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT" |
Nouvelle édition dune carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service. |
RÉIMPRESSIONS |
Un nouveau tirage de lédition en vigueur dune carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation na été incorporée à lexception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également lobjet de modifications provenant dautres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur. |
Les dates courantes dédition des cartes peuvent être consultées à http://www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.
Contexte Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen dassurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit lextension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à lécusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC dimprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet doffrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni dannexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d éviter lépuisement de stock que lon peut connaître avec la méthode dimpression lithographique et les méthodes dentreposage conventionnelles. En cas durgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps. Soins à apporter à votre carte ISD Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. Nutilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de linscription dinformation sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que lutilisation dune gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique. |
SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - TRANSPORTS CANADA SÉCURITÉ DE LA NAVIGATION - SÉVCM.
Nous informons les navigateurs que le SÉVCM (ECDIS ) pourrait ne pas afficher certains hauts-fonds lorsquil est utilisé en mode "affichage de base" ou "standard". La planification de route et les alertes pour ces hauts-fonds pourraient ne pas sactiver. Afin dassurer une navigation sécuritaire et afin dobtenir la confirmation que la route planifiée est libre de tout danger, les navigateurs devraient effectuer une inspection visuelle de la route planifiée et de tout écart par rapport à cette dernière, à laide du SÉVCM (ECDIS ) configuré de manière à afficher "toutes les données". Nous déconseillons aux navigateurs de se fier uniquement à la fonction de vérification de croisière automatisée. |
*701 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES MARINES
CARTES |
TITRE & MATIÈRES |
ÉCHELLE |
DATE DÉDITION |
CAT |
PRIX |
Nouvelle édition |
|
||||
3410 |
Sooke Inlet to/à Parry Bay |
1:20000 |
17-MAI-2013 |
2 |
20.00 |
3447 |
Nanaimo Harbour and/et Departure Bay |
1:10000 |
21-DÉC-2012 |
2 |
20.00 |
4453 |
Île à La Brume à/to Pointe Curlew |
1 :70000 |
14-DÉC-2012 |
1 |
20.00 |
4454 |
Pointe Curlew à/to Baie Washtawouka |
1 :70000 |
16-NOV-2012 |
1 |
20.00 |
4455 |
Baie Washtawouka à/to Baie Piashti |
1:69950 |
22-FEV-2013 |
1 |
20.00 |
6421 |
Hardie Island to/à Fort Good Hope Kilometre 1040 / Kilometre 1100 |
1:50000 |
10- MAI -2013 |
4 |
12.00 |
6423 |
Askew Islands to/à Bryan Island Kilometre 1180 / Kilometre 1240 |
1:50000 |
10- MAI -2013 |
4 |
12.00 |
6424 |
Bryan Island to/à Travaillant River Kilometre 1240 / Kilomètre 1325 |
1:50000 |
10- MAI -2013 |
4 |
12.00 |
6425 |
Travaillant River to/à Adam Cabin Creek Kilometre 1325 / Kilomètre 1400 |
1:50000 |
10- MAI -2013 |
4 |
12.00 |
6427 |
Point Separation to/au Aklavik Channel Kilometre 1480 / Kilomètre 1540 |
1:50000 |
10- MAI -2013 |
4 |
12.00 |
6432 |
Kilometre/Kilomètre 1500 to/à Inuvik East Channel |
1:20000 |
10- MAI -2013 |
4 |
12.00 |
*702 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION
NOUVEAUX PRODUITS |
|
NUMERO |
TITRE DE LA CARTE |
CA273422 |
Bylot Island and Adjacent Channels |
CA273424 |
Jones Sound |
CA379093 |
Pointe Curlew à/to Baie Washtawouka |
CA479136 |
Baie Washicoutai |
CA479137 |
Baie Coacoachou |
Retirées en permanence |
|
CA470417 |
Continuation B (Head of Seymour Inlet) |
CA470418 |
Continuation C (Frederick sound) |
CA570175 |
Okeover Inlet |
CA570250 |
Duncan Bay |
*704 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - ÉDITION ANNUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS - 2013 - MODIFICATION À LAVIS D28 - RECHERCHE ET SAUVETAGE DANS LES SECTEURS RELEVANT DU CANADA.
AVIS D28
D28 - PAGE 5 et 6 de 9
RAYER
Réponse à un signal de détresse
384.(1) Le capitaine dun navire canadien en mer, dès quil reçoit, dune source quelconque, un signal quun navire ou un aéronef ou une embarcation rescapée de navire ou daéronef est en détresse, doit se porter en toute diligence au secours des personnes en détresse et les en informer, si possible, mais sil en est incapable ou si, en raison des circonstances spéciales, il juge la chose déraisonnable ou inutile, il doit inscrire au journal de bord réglementaire de son navire, la raison pour laquelle il a omis de le faire.
Réquisition de navires
(2) Le capitaine dun navire en détresse, après avoir consulté, autant que possible, les capitaines des navires qui ont répondu à son signal de détresse, peut réquisitionner tel ou tels de ces navires quil juge le plus en mesure de porter secours, et le capitaine de tout navire canadien ainsi réquisitionné doit se conformer à la réquisition en continuant à se rendre à toute vitesse au secours du navire en détresse.
Libération de lobligation
(3) Le capitaine dun navire est dégagé de lobligation imposée par le paragraphe (1) lorsquil apprend quun ou plusieurs navires autres que le sien, ont été réquisitionnés et se conforment à cette réquisition.
Autre libération
(4) Le capitaine dun navire est dégagé de lobligation imposée par le paragraphe (1) et, en cas de réquisition de son navire, est dégagé de lobligation imposée par le paragraphe (2), si les personnes en détresse ou le capitaine dun autre navire ayant atteint ces personnes linforment que le secours nest plus nécessaire.
Infraction et peine
(5) Le capitaine dun navire canadien qui contrevient au présent article est coupable dun acte criminel et passible dune amende maximale de cinq cents dollars ou dun emprisonnement maximal dun an.
Droit lindemnité de sauvetage
(6) Le présent article na pas pour effet de porter atteinte aux dispositions de larticle 451, et lobservation par le capitaine dun navire des dispositions du présent article ne porte pas atteinte à son droit à lindemnité de sauvetage ni à celui dune autre personne.
Le ministre peut nommer des coordonnateurs de sauvetage
385. (1) Le ministre peut nommer des personnes qui seront connues sous la désignation de coordonnateurs de sauvetage et chargées des opérations de recherche et de sauvetage dans les eaux canadiennes et en haute mer au large du littoral du Canada.
Autorité des coordonnateurs de sauvetage
Dès quil est informé quun bâtiment, un aéronef ou leurs embarcations et radeaux de sauvetage
sont en détresse ou manquent à lappel dans les eaux canadiennes ou en haute mer au large du littoral du Canada,
dans des circonstances indiquant que le bâtiment, laéronef ou les embarcations et radeaux de sauvetage peuvent
être en détresse, un coordonnateur de sauvetage peut :
a) enjoindre à tous les bâtiments se trouvant dans le rayon quil spécifie de lui signaler leur position;
b) enjoindre à tout bâtiment de participer à la recherche du navire, de laéronef ou des embarcations et
radeaux de sauvetage ou dautre façon de leur porter secours;
c) donner les autres ordres quil juge nécessaires pour les opérations de recherche et de sauvetage du bàtiment,
de laéronef ou des embarcations et des radeaux de sauvetage.
Infraction et peine
Tout capitaine ou toute personne responsable dun bâtiment dans les eaux canadiennes ou dun bâtiment canadien en haute mer au large du littoral du Canada qui omet de se conformer à un ordre donné par un coordonnateur de sauvetage ou par une personne agissant sous la direction de ce dernier commet une infraction et encourt, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, une amende maximale de cinq cents dollars et un emprisonnement maximal de six mois, ou lune de ces peine.
Défense
Aucun capitaine ni aucune personne responsable dun bâtiment ne peuvent être déclarés coupables dune infraction prévue au paragraphe (3) si ce capitaine ou cette personne établissent quen se conformant à lordre dun coordonnateur de sauvetage ou dune personne agissant sous la direction de ce dernier, ils auraient exposé leur bâtiment ou remorque, ou les personnes à bord, à un danger grave.
AVIS D28
RÉFÉRENCE
Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada - 25 juin, 2013
http://laws-lois.justice.gc.ca/PDF/C-10.15.pdf
AVIS D28
D28 - PAGE 5 et 6 de 9
AJOUTER
OPÉRATIONS DE RECHERCHE ET DE SAUVETAGE
Désignation de coordonnateurs de sauvetage
130. (1) Le ministre peut désigner des coordonnateurs de sauvetage chargés des opérations de recherche et de sauvetage.
Autorité des coordonnateurs de sauvetage
(2) Dès quil est informé quune personne, un bâtiment ou un aéronef sont en
détresse, ou manquent à lappel dans les eaux canadiennes ou en haute mer au large du littoral du
Canada dans des circonstances indiquant que la personne, le bâtiment ou laéronef peuvent être
en détresse, le coordonnateur de sauvetage peut :
a) ordonner à tous les bâtiments se trouvant dans le rayon quil spécifie de lui
signaler leur position;
b) ordonner à tout bâtiment de participer à la recherche de la personne, du bâtiment
ou de laéronef ou de leur porter secours dune autre façon;
c) donner les autres ordres quil juge nécessaires pour les opérations de recherche et de
sauvetage de la personne, du bâtiment ou de laéronef;
d) utiliser tout terrain si cela est nécessaire pour sauver la vie dun naufragé.
Obligation de se conformer aux ordres
(3) Tout bâtiment dans les eaux canadiennes et toute personne à son bord et tout bâtiment, où quil soit, dont le capitaine est une personne qualifiée et toute personne à son bord sont tenus de se conformer aux ordres qui leur sont donnés en vertu du paragraphe (2).
Réponse à un signal de détresse
131. (1) Sous réserve des autres dispositions du présent article, le capitaine de tout bâtiment dans les eaux canadiennes et la personne qualifiée qui est le capitaine dun bâtiment, où quil soit, dès quils reçoivent, dune source quelconque, un signal indiquant quune personne, un bâtiment ou un aéronef est en détresse, doivent se porter à toute vitesse à leur secours et, si possible, en informer les personnes en détresse et la source du signal.
Circonstances spéciales
(2) Si le capitaine est incapable de se porter au secours de la personne, du bâtiment ou de laéronef en détresse ou si, en raison de circonstances spéciales, il juge la chose déraisonnable ou inutile, il inscrit au journal de bord réglementaire de son bâtiment la raison pour laquelle il a omis de le faire.
Réquisition de bâtiments
(3) Le capitaine dun bâtiment en détresse peut réquisitionner pour lui porter secours un ou plusieurs des bâtiments qui ont répondu à son signal de détresse; le capitaine du bâtiment réquisitionné en eaux canadiennes et la personne qualifiée qui est le capitaine dun bâtiment réquisitionné où quil soit doit continuer à se rendre à toute vitesse au secours du bâtiment en détresse.
Libération de lobligation
(4) Le capitaine dun bâtiment non réquisitionné est dégagé de lobligation imposée par le paragraphe (1) dès quil apprend quun autre bâtiment a été réquisitionné et se conforme à la réquisition.
Autre libération
(5) Le capitaine dun bâtiment est dégagé de lobligation imposée par les paragraphes (1) ou (3) si les personnes en détresse ou le capitaine dun autre bâtiment ayant atteint ces personnes linforment que le secours nest plus nécessaire.
INFRACTIONS ET PEINES
Contravention à la loi
137. (1) Commet une infraction la personne ou le bâtiment qui contrevient :
a ) au paragraphe 131(1) (obligation de porter secours à des personnes en détresse);
b ) au paragraphe 131(3) (obligation de se conformer à une réquisition);
c ) à larticle 132 (obligation de prêter secours à une personne en danger de se perdre).
Peines
(2) Lauteur dune infraction visée au paragraphe (1) encourt, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire, une amende maximale de 1 000 000 $ et un emprisonnement maximal de dix-huit mois, ou lune de ces peines.
Défense
(3) Une personne à bord dun bâtiment ne peut être déclarée coupable dune infraction visée à lun des alinéas (1)a) àc) si elle établit quelle croyait, pour des motifs raisonnables, quen se conformant aux paragraphes 131(1) ou (3) ou à larticle 132, selon le cas, elle aurait mis en danger des vies, le bàtiment ou un autre bâtiment.
*705 GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - LISTE DES CARTES TOUCHÉES PAR LES AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES ET LES CARTES DE RÉFÉRENCE (PARTIE 1).
EN VIGUEUR JUSQUAU 28 juin, 2013
(RÉVISÉ ET PROMULGUÉ TRIMESTRIELLEMENT)
2283 |
1207(P)/06 |
2305 |
1204(P)/08 |
3053 |
19 JANV(P)/01 |
4140 |
108(P)/13; 204(P)/13 |
4201 |
509(P) /13 |
4233 |
210(P)/12 |
4237 |
1107(P)/12, 1109(P)/12 |
4241 |
908(P)/12 |
4266 |
608(P)/12, 609(P)/12 |
4277 |
1110(P)/12 |
4281 |
1111(P)/11 |
4306 |
611(P)/12 |
4328 |
1106(P)/12 |
4365 |
406(P)/13 |
4377 |
405(P)/13 |
4396 |
510(P)/13 |
4426 |
1111(P)/12, 1112(P)/12 |
4437 |
1205(P)/12 |
4909 |
613(P)/12, 810(P)/12 |
4911 |
811(P)/12 |
6267 |
112(P)/06 |
7010 |
153(T)/99 |
LC7011 |
153(T)/99 |
*706 TRANSPORT CANADA - Bulletin de la sécurité des navires.
Ceci est pour vous informer que de nouveaux Bulletins de la sécurité des navires ont été récemment publié sur le site Web de Transports Canada à :
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-2013-01-fra.htm
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-2013-02-fra.htm
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-2013-03-fra.htm
http://www.tc.gc.ca/eng/marinesafety/bulletins-2013-04-eng.htm
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-2013-05-fra.htm
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-2013-06-fra.htm
*707 TRANSPORT CANADA - Bulletin de la sécurité des navires - (TP 3231) - 2013.
Les bulletins de la Sécurité des navires abordent des questions de sécurité à légard des navires. Ils ne comportent aucun coût et sont publiés au besoin. La liste complète des bulletins de la sécurité des navires se trouve sur le site Web de Transports Canada à : http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-menu.htm
Si vous navez pas accès à notre site Web et désirez faire partie de la liste denvoi des bulletins de la sécurité des navires, veuillez en faire la demande auprès de Sécurité maritime, dont les coordonnées figurent ci-après. Nous demandons votre coopération, en distribuant des copies de cette liste à vos collègues, aux propriétaires de bateau et/ou aux compagnies maritimes, pour les mettre au courant de lexistence de ces bulletins.
Si cest la première fois que vous recevez le bulletin, votre nom nest probablement pas sur la liste denvoi de Transports Canada. Si vous souhaitez y être ajouté, veuillez envoyer votre demande à ladresse de Sécurité maritime ci-dessous.
Quoi faire pour rester à jour sur les nouveaux bulletins publiés
Pour recevoir les Bulletins de la sécurité des navires par voie éélectronique, séélectionnez ladresse Internet suivante et suivez les instructions sur la faéon de sinscrire au service davis du bulletin électronique ou des services de flux RSS. Le service davis du bulletin électronique envoie une notification à votre boîte courriel, tandis flux RSS envoie un avis à votre navigateur Internet quand une nouvelle SSB devient disponible sur notre site à : http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-menu.htm.
Les bulletins de la sécurité des navires (BSN) Nouveaux et/ou Modifiés - 2013
No du bulletin |
Titre du bulletin |
Date créée |
06/2013 |
NOUVEAU RÈGLEMENT SUR LES ÉMISSIONS ATMOSPHÉRIQUES PRODUITES PAR LES BâTIMENTS, TRANSBORDEMENTS DHYDROCARBURES ENTRE BÂTIMENTS ET EAUX GRISES (Ce bulletin a éTé remplacé par Bulletin 03/2012). |
2013-05-15 |
05/2013 |
Nouveau règlement sur les émissions atmosphériques produites par les bâtiments : CONFORMITÉ AUX NORMES RELATIVES AUX ÉMISSIONS ATMOSPHÉRIQUES. |
2013-05-14 |
04/2013 |
Nouveau règlement sur les émissions atmosphériques produites par les bâtiments : RAPPORTS À PRÉSENTER LORSQUE LE CARBURANT CONFORME NEST PAS DISPONIBLE. |
2013-05-13 |
03/2013 |
Nouveau règlement sur les émissions atmosphériques produites par les bâtiments : PLANS DE MOYENNE DE LA FLOTTE ET RAPPORTS ANNUELS. |
2013-05-10 |
02/2013 |
Nouveau règlement sur les émissions atmosphériques produites par les bâtiments : PROPOSITION DAUTRES OPTIONS POUR ASSURER LA CONFORMITÉ. |
2013-05-09 |
01/2013 |
Nouveau règlement sur les émissions atmosphériques produites par les bâtiments : CONFORMITÉ AUX NORMES EN MATIÈRE DE RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE. |
2013-05-08 |
Publications de Transports (TPs) Nouveaux et/ou Modifiés - 2013
Publication No |
Titre |
Date |
TP 15015 |
TP 15015 - Sensibilisation à la sûreté des petits bateaux de pêche Nouveau |
2010 |
TP 15016 |
TP 15016 - Sensibilisation à la sûreté des petites embarcations de plaisance Nouveau |
2010 |
TP 15017 |
TP 15017 - Sensibilisation à la sûreté des installations pour petits bâtiments Nouveau |
2010 |
TP 15018 |
TP 15018 - Sensibilisation à la sûreté des petits bâtiments et des installations pour petits bâtiments Nouveau |
2010 |
TP 10935 |
TP 10935 - Cour de base sur simulateur de salle des machines Mise à jour |
2011 |
TP 13430 |
TP 13430 - Norme de jaugeage des bâtiments Mise à jour |
2012 |
TP 15211 |
TP 15211 - Supplément canadien à la convention solas Nouveau |
2012 |
TP 15180 |
TP 15180 - Lignes directrices concernant la construction, linspection, la certification et lexploitation de remorqueurs de moins de 24 mètres de longueur Nouveau |
2013 |
TP 14707 |
TP 14707 - Plan durgence sur les lieux de refuge - Région des Prairies et du Nord Nouveau |
2013 |
On peut obtenir des exemplaires de ces bulletins et publications en sadressant à:
Transports Canada
Sécurité maritime (AMSBA)
Tour C, Place de Ville
9ième étage, 330, rue Sparks
Ottawa, Ontario, K1A 0N5
Site web:
Bulletin de la sécurité des navires:
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-menu.htm
Publication de transports:
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/tp-menu-515.htm
Si vous avez des questions, ou si vous souhaitez recevoir des copies papier des bulletins, communiquez avec la
Direction générale de la sécurité maritime de Transports Canada par :
Courriel : securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca;
Téléphone : 613-991-3135;
Sans frais (maritime) : 1-866-995-9737;
Téléimprimeur (ATS) : 1-888-675-6863;
Télécopieur : 613-991-2081.
*708 OWEN SOUND TO / À GIANTS TOMB ISLAND - FEUILLE 1 - BASE DE VITESSE.
Référence: Carte: 2283 (P) Avis 31-MAR-2001 est annulé.
*709 LUNENBURG BAY - BOUÉE À ESPAR ENLEVÉE.
Référence: Avis 1106(P)/2013 est annulé (Carte 4328).
(F2013-010)
*710 PICTOU HARBOUR - FEUX DALIGNEMENT SUPPRIMÉS.
Référence: Avis 1205(P)/2013 est annulé (Carte 4437)
(G2013-041)
*711(P) TUSKET ISLANDS TO/À CAPE ST. MARYS - BOUÉE LUMINEUSE À ÊTRE ENLEVÉE.
Référence: Carte: 4243.
La Garde côtière canadienne se propose dabandonner de façon permanente laide à la navigation suivante:
Bouée lumineuse Port Maitland NU2 LF 250.01 (43° 59 12.12"N 66° 09 40.38"W).
Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressées sont priées de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication du présent Avis, à :
Surintendant intérimaire,
Aides à la navigation et Voies navigables,
Garde côtière canadienne,
Boéte postale 5667,
St. Johns, T-N,
A1C 5X1
Téléphone: 709-772-5195.
Courriel: LlewellynD@DFO-MPO-GC.CA.
Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à lappui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.
(F2013-013)
*712(P) WEST POINT À/TO BAIE DE TRACADIE - FEUX D’ALIGNEMENT À ÊTRE SUPPRIMÉS.
Référence: Carte: 4906.
La Garde côtière canadienne se propose dabandonner de faéon permanente kes aides à la navigation suivantes:
Feux dalignement Pointe Sapin LL1160; 1161 (46° 57 47.2"N 64° 49 49.9"W) env.
Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressées sont priées de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication du présent Avis, à
Surintendant intérimaire,
Aides à la navigation et Voies navigables,
Garde côtière canadienne,
Boîte postale 5667,
St. Johns, T-N,
A1C 5X1
Téléphone: 709-772-5195
Courriel: LlewellynD@DFO-MPO-GC.CA.
Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à lappui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.
(G2013-086,087)
*713(P) BOUGHTON RIVER - FEUX DALIGNEMENT À ÊTRE SUPPRIMÉS.
Référence: Carte: 4921.
La Garde côtière canadienne se propose dabandonner de façon permanente les aides à la navigation suivantes:
Feux dalignement Annandale LL949; 950 (46° 15 32.9 "N 62° 25 19.9"W) env.
Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressées sont priées de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication du présent Avis, à
Surintendant intérimaire,
Aides à la navigation et Voies navigables,
Garde côtière canadienne,
Boéte postale 5667,
St. Johns, T-N,
A1C 5X1
Téléphone: 709-772-5195
Courriel: LlewellynD@DFO-MPO-GC.CA.
Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à lappui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.
(G2013-090,091)
*714 PLANS BAIE DES CHALEURS/CHALEUR BAY - CÔTE SUD/SOUTH SHORE - RENSEIGNEMENT CONCERNANT LES BOUÉES.
Référence: Carte: 4920
Shippegan South Gully, une bouée conique rouge, marquée TJ28 a été mouillée par: (
47° 43 26.2"N 64° 40 01.9"W
Shippegan South Gully, la bouée à espar verte TJ29 a été enlevée
( 47° 43 33"N 64° 40 02.6"W)
Shippegan South Gully, une bouée à espar rouge marquée TJ30, a été mouillée par:
47° 43 34.3"N 64° 39 59.4"W
Shippegan South Gully, la bouée à espar verte TJ31 a été enlevée
( 47° 43 39.5"N 64° 40 04.5"W)
Shippegan South Gully, une bouée a espar rouge marquée TJ34 a été mouillée par:
47° 43 48.8"N 64° 40 05.8"W
Shippegan South Gully, la bouée à espar verte TJ35 a été enlevée
( 47° 43 48.5"N 64° 40 08.6"W)
(G2013-075; 077; 078; 080; 081; 082)
*715(T) ST. MARYS RIVER - SAULT ST. MARIE - BELLEVUE MARINA - BOUÉE À ESPAR MOUILLÉE TEMPORAIREMENT.
Référence: Carte des États-Unis : 14884
Une bouée à espar verte marquée QC9, Porthand a été mouillée par 46° 30 00.9"N 84° 18 21.1"W
(D2013-008)
CORRECTIONS AUX CARTES
1316 - Port de Québec - Nouvelle édition - 02-DÉC-2011 - NAD 1983
19-JUIL-2013 |
LNM/D. 28-JUIN-2013 |
||
Porter |
une profondeur de 3 mètres 8 décimètres |
46°4841.5"N 071°1205.8"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579003 |
|||
MPO(6408829-01) |
|||
Porter |
une profondeur de 9 mètres 2 décimètres |
46°4825.0"N 071°1211.9"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579003 |
|||
MPO(6408829-02) |
1551 - Continuation A - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 24-AOÛT-2001 - NAD 1983
19-JUIL-2013 |
LNM/D. 13-AOÛT-2010 |
||
Porter |
une bouée à espar de tribord rouge, marquée P8 (Voir la carte n° 1, Qf) |
45°3313.5"N 076°3853.9"W |
|
(B2013014) MPO(6603887-01) |
4013 - Halifax to/à Sydney - Nouvelle édition - 06-SEPT-2002 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 19-AVR-2013 |
||
Remplacer |
la bouée charpente de tribord rouge QR par une bouée à espar cardinale Est lumineuse noire, jaune et noire Q(3) 10s |
46°0044.2"N 062°2617.1"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376248 |
|||
(G2013084) LF(970.4) MPO(6306435-01) |
4023 - Northumberland Strait/Détroit de Northumberland - Nouvelle édition - 27-DÉC-2002 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 29-MARS-2013 |
||
Porter |
une bouée à espar cardinale Est lumineuse noire, jaune et noire Q(3) 10s, marquée NN |
46°0044.2"N 062°2617.1"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276286 |
|||
(G2013085) LF(970.4) MPO(6306435-02) |
4124 - Letete Passage, Letang Harbour and/et Blacks Harbour - Nouvelle édition - 07-AVR-2000 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 30-NOV-2012 |
||
Porter |
une ferme marine |
45°0231.0"N 066°4926.2"W |
|
MPO(6306398-01) |
|||
Porter |
une ferme marine |
45°0341.2"N 0664835.1"W |
|
MPO(6306398-02) |
|||
Porter |
une ferme marine |
45°0340.7"N 066°4854.4"W |
|
MPO(6306398-03) |
4124 - Seal Cove and Approaches/et les approches - Nouvelle édition - 07-AVR-2000 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 30-NOV-2012 |
||
Porter |
une ferme marine (Voir la carte n° 1, K48.2) |
44°3836.7"N 066°5026.9"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330 |
|||
MPO(6306397-02) |
|||
Porter |
une ferme marine |
44°3810.3"N 066°5038.5"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330 |
|||
MPO(6306397-03) |
|||
Porter |
une ferme marine |
44°3744.8"N 066°4955.5"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330, CA476023 |
|||
MPO(6306417-01) |
|||
Porter |
une ferme marine |
44°3641.0"N 066°4937.5"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476023 |
|||
MPO(6306417-02) |
4302 - Canso Lock and Causeway - Carte nouvelle - 28-SEPT-2012 - Wgs84
12-JUIL-2013 |
|||
Rayer |
la profondeur de 15 mètres, 3 décimètres |
45°3827.8"N 061°2505.3"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576679 |
|||
MPO(6306395-01) |
|||
Rayer |
la profondeur de 11 mètres, 2 décimètres |
45°3827.6"N 061°2501.8"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576679 |
|||
MPO(6306395-02) |
|||
Rayer |
la profondeur de 7 mètres, 6 décimètres |
45°3827.3"N 061°2457.7"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576679 |
|||
MPO(6306395-03) |
|||
Porter |
une profondeur de 14 mètres, 2 décimètres |
45°3827.7"N 061°2505.3"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576679 |
|||
MPO(6306395-04) |
|||
Porter |
une profondeur de 14 mètres, 3 décimètres |
45°3827.6"N 061°2501.8"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576679 |
|||
MPO(6306395-05) |
|||
Porter |
une profondeur de 13 mètres, 9 décimètres |
45°3827.2"N 061°2458.4"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576679 |
|||
MPO(6306395-06) |
4328 - Lunenburg Harbour - Nouvelle édition - 10-JUIL-1998 - NAD 1983
05-JUIL-2013 |
LNM/D. 23-NOV-2012 |
||
Rayer |
la bouée à espar de tribord rouge, marquée EH52 |
44°2157.6"N 064°1754.4"W |
|
(F2013010) MPO(6306399-01) |
4340 - Grand Manan - Nouvelle édition - 10-JANV-2003 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 27-NOV-2012 |
||
Porter |
une ferme marine |
44°4325.0"N 066°4307.6"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330, CA576546 |
|||
MPO(6306397-01) |
|||
Porter |
une ferme marine |
44°3836.7"N 066°5025.0"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330 |
|||
MPO(6306397-02) |
|||
Porter |
une ferme marine |
44°3810.3"N 066°5042.5"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330 |
|||
MPO(6306397-03) |
|||
Porter |
une ferme marine |
44°3848.3"N 066°4749.2"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330 |
|||
MPO(6306397-04) |
|||
Porter |
une ferme marine |
44°3744.8"N 066°4956.4"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330, CA476023 |
|||
MPO(6306417-01) |
4342 - Long Island Bay - Nouvelle édition - 12-JUIL-2002 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 10-FÉVR-2012 |
||
Porter |
une ferme marine |
44°4321.3"N 066°4306.4"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376330, CA576546 |
|||
MPO(6306397-01) |
4379 - Liverpool Harbour - Nouvelle édition - 18-JUIL-2003 - NAD 1983
05-JUIL-2013 |
LNM/D. 17-MAI-2013 |
||
Modifier |
metres pour lire feet vis-à-vis la note ELEVATIONS. |
44°0318.4"N 064°3935.0"W |
|
MPO(6306407-01) |
|||
Modifier |
metres pour lire feet vis-à-vis la note ELEVATIONS. |
44°0316.0"N 064°3950.0"W |
|
MPO(6306407-02) |
|||
Modifier |
mètres pour lire pieds vis-à-vis la note LES ALTITUDES. |
44°0318.5"N 064°3904.0"W |
|
MPO(6306407-03) |
|||
Modifier |
mètres pour lire pieds vis-à-vis la note LES ALTITUDES. |
44°0315.5"N 064°3917.0"W |
|
MPO(6306407-04) |
|||
Modifier |
la légende 32 pour lire 36. |
44°0154.4"N 064°3759.5"W |
|
MPO(6306407-05) |
|||
Modifier |
la légende 32 pour lire 36. |
44°0107.0"N 064°3935.0"W |
|
MPO(6306407-06) |
|||
Modifier |
la légende 32 pour lire 36. |
44°0135.0"N 064°4009.0"W |
|
MPO(6306407-07) |
|||
Modifier |
la légende 32 pour lire 36. |
44°0216.0"N 064°4009.0"W |
|
MPO(6306407-08) |
|||
Modifier |
la légende 32 pour lire 36. |
44°0233.7"N 064°3845.0"W |
|
MPO(6306407-09) |
4403 - East Point to/à Cape Bear - Nouvelle édition - 04-AVR-2003 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 22-JUIN-2012 |
||
Remplacer |
la bouée charpente de tribord rouge QR, marquée NN2 par une bouée à espar cardinale Est lumineuse noire, jaune et noire Q(3) 10s, marquée NN |
46°0044.2"N 062°2617.1"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376248 |
|||
(G2013084) LF(970.4) MPO(6306435-01) |
4404 - Cape George to/à Pictou - Nouvelle édition - 12-MAI-2000 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 22-JUIN-2012 |
||
Remplacer |
la bouée charpente de tribord rouge QR, marquée NN2 par une bouée à espar cardinale Est lumineuse noire, jaune et noire Q(3) 10s, marquée NN |
46°0044.2"N 062°2617.1"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376248 |
|||
(G2013084) LF(970.4) MPO(6306435-01) |
4420 - Murray Harbour - Nouvelle édition - 26-JANV-2001 - NAD 1983
26-JUIL-2013 |
LNM/D. 22-JUIN-2012 |
||
Remplacer |
la bouée charpente de tribord rouge QR, marquée NN2 par une bouée à espar cardinale Est lumineuse noire, jaune et noire Q(3) 10s, marquée NN |
46°0044.2"N 062°2617.1"W |
|
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA376248 |
|||
(G2013084) LF(970.4) MPO(6306435-01) |
4437 - Pictou Harbour - Nouvelle édition - 14-MARS-2003 - NAD 1983
05-JUIL-2013 |
LNM/D. 12-MARS-2010 |
||
Rayer |
le feu dalignement postérieur FR101ft, lalignement de route et lazimut 144° / les azimuts 324° |
45°4032.0"N 062°4337.8"W |
|
(G2013040) LF(908) MPO(6306393-01) |
|||
Rayer |
le feu dalignement antérieur FR 34ft |
45°4015.6"N 062°4321.0"W |
|
(G2013041) LF(907) MPO(6306394-01) |
4452 - Baie de Kégashka - Nouvelle édition - 22-MARS-2013 - NAD 1983
19-JUIL-2013 |
|||
Coller |
lannexe graphique |
Sous le bloc-titre de la carte |
|
Télécharger lannexe graphique - http://www.chs-shc.gc.ca/patches/4452PA_20130619.pdf |
|||
MPO(6408837-01) |
6021 - Lake Muskoka - Sheet/Feuille 2 - Nouvelle édition - 30-JUIL-2004 - NAD 1983
19-JUIL-2013 |
LNM/D. 23-NOV-2012 |
||
Rayer |
le feu, Fl R |
45°0540.4"N 079°3339.4"W |
|
(D2013005) LF(1395) MPO(6603892-01) |
|||
Porter |
une bouée à espar de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée A20 |
45°0539.3"N 079°3339.2"W |
|
(D2013006) LF(1395.3) MPO(6603893-01) |
6022 - Lake Rosseau and/et Lake Joseph - Sheet/Feuille 1 - Nouvelle édition - 04-MARS-2005 - NAD 1983
19-JUIL-2013 |
LNM/D. 28-JUIN-2013 |
||
Rayer |
le feu, Fl R |
45°0541.0"N 079°3341.0"W |
|
(D2013005) LF(1395) MPO(6603892-01) |
|||
Porter |
une bouée à espar de tribord lumineuse rouge Fl R, marquée A20 |
45°0539.3"N 079°3339.2"W |
|
(D2013006) LF(1395.3) MPO(6603893-01) |
|||
Modifier |
PRIV pour lire MA6 vis-à-vis la bouée de tribord rouge |
45°0718.5"N 079°3315.3"W |
|
(D2013007) MPO(6603894-01) |
7486 - Igloolik - Carte nouvelle - 10-FÉVR-1989 - NAD 1983
19-JUIL-2013 |
LNM/D. 07-MARS-2003 |
||
Porter |
un brise-lames |
joignant 69°2241.1"N 081°4656.5"W |
|
69°2235.4"N 081°4701.8"W |
|||
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA573397 |
|||
MPO(6603888-01) |
CORRECTIONS AUX AIDES À LA NAVIGATION MARITIME
*716 PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATION À LA PUBLICATION DES AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET LARCTIQUE DE LEST) - 2013
Partie 2 - Page 1 de 65
HALIFAX, NOUVELLE-ÉCOSSE, Centre des Services de communications et de trafic maritimes, CORRECTION À
LADRESSE POSTALE
MODIFIER
Pêches et Océans Canada,
Garde côtière canadienne,
Agent responsable Opérations - SCTM,
Centre des SCTM Halifax,
50, chemin Discovery,
Case postale 1000,
DARTMOUTH, NS B2Y 3Z8.
POUR LIRE
Pêches et Océans Canada,
Garde côtière canadienne,
Agent responsable Opérations - SCTM,
Centre des SCTM Halifax,
10, Hudson Way,
DARTMOUTH, NS B2Y 3Z8.
AJOUTER LADRESSE COURRIEL SUIVANTE :
Partie 2 - Page 2 de 65
MODIFIER LE TABLEAU SCTM Halifax / VCS - Communications navire/terre
Halifax |
C12 |
|
|
|
POUR LIRE
Shannon Hill |
C12 |
|
|
|
Partie 2 - Page 20 de 65
PORT AUX BASQUES, TERRE-NEUVE ET LABRADOR, Centre des Services de communications et de trafic maritimes AJOUT DUN NUMÉRO DE TÉLÉPHONE
1) Sous N°. de téléphone, ajouter le numéro de téléphone suivant :
709-695-2168 bureau des avis à la navigation.
Partie 2 - Page 32 de 65
SAINT JOHN, NOUVEAU-BRUNSWICK, Centre des Services de communications et de trafic maritimes, changement aux services.
1) MODIFIER
Services en français et en anglais
POUR LIRE
Services radio disponibles en français et en anglais
Partie 2 - Page 33 de 65
2) MODIFIER la position de Cape Blomidon, N-É (version française seulement)
SCTM Saint John /VAR - Communications navire/terre
Cape Blomidon, N-É |
C16 C24 |
|
|
|
POUR LIRE
Cape Blomidon, N-É |
C16 |
|
|
|
3) CORRECTION AU TABLEAU SCTM Saint John /VAR Diffusions (version française seulement)
Heures UTC |
Fréquences |
Contenu |
0140 |
2749J3E |
RADIOTÉLÉPHONIE : (Anglais suivi du Français)
|
RAYER COMME SUIT :
SCTM Saint John /VAR Diffusions
Heures UTC |
Fréquences |
Contenu |
0140 |
2749J3E |
RADIOTÉLÉPHONIE : (Anglais suivi du Français)
|
4) Pour les heures de diffusions 0720, 1040, 1120, 1640, 1920, 2040, 2320 et Continu, dans la colone "Contenu" MODIFIER : (Version française seulement).
- Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, Nouvelle-Écosse à Schoodic Point, Maine) et les eaux de mer ouverte (du golfe du Maine à la limite de la Haye).
RAYER COMME SUIT :
- Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport,
Nouvelle-Écosseà Schoodic Point, Maine) et les eaux de mer ouverte (du golfe du Maine à la limite de la Haye).
Partie 2 - Page 44 de 65
SYDNEY, NOUVELLE-ÉCOSSE, Centre des Services de communications et de trafic maritimes, CHANGEMENT aux services.
1) MODIFIER
Services en français et en anglais
POUR LIRE
Services radio disponibles en français et en anglais
2) MODIFIER LADRESSE COURRIEL
mctssyd@dfo-mpo.gc.cam
POUR LIRE
Part 2 - Page 45 de 65
MODIFIER LE TABLEAU SCTM Sydney / VCO - Communications navire/terre
|
C16 |
|
|
|
POUR LIRE
|
C16 |
|
|
|
CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES
ATL 108 - Golfe du Saint-Laurent (partie Sud-Ouest), première édition, 2006 -
Chapitre 1 - Paragraphe 157
Supprimer : de tribord NN2 (970.5)
Remplacer par : cardinal Est (970.4), marquée "NN",
(A2013-008.8)
Chapitre 2 - Paragraphe 112 (ré : correction émise dans lÉdition mensuelle n° 5/2011)
Supprimer : 1,6 m (2010)
Remplacer par : 2 m (2013)
(Q2013-039.1)
Chapitre 2 - Paragraphe 112 (ré : correction émise dans lÉdition mensuelle n° 4/2012)
Supprimer : 1,7 m (2010)
Remplacer par : 1,5 m (2013)
Q2013-039.2)
Chapitre 2 - Aux environs du paragraphe 112
Annuler le diagramme GROSSE-ÎLE-NORD et le remplacer par le nouveau diagramme
GROSSE-ÎLE-NORD qui est annexé dans la Partie 4 de cette édition mensuelle.
GROSSE-ÎLE-NORD - PDF format http://www.notmar.gc.ca/fra/services/notmar/Grosse-ile-Nord-2013-06-20.pdf.
(Q2013-039.3)
Chapitre 3 - Paragraphe 47
Supprimer : "Un alignement lumineux . . . quais de Pictou.
Remplacer par : Norway Point est située à lOuest des quais de Pictou. La bouée
lumineuse de tribord (908.3) , marquée "SJ20", est mouillée à 0,5 mille au SE de Norway Point et
jalonne lentrée dun chenal étroit, dans le premier tronçon de la rivière.
(A2013-008.9)
ATL 112 - Fleuve Saint-Laurent - Cap-Rouge à Montréal et rivière Richelieu, troisième édition, 2009 -
Chapitre 1 - Paragraphe 55, après "83 m de long."
Insérer: La partie Ouest du quai est en ruine, lamarrage y est interdit.
(Q2013-033.1)
ATL 120 - Labrador, Camp Islands à Hamilton Inlet (y compris Lake Melville), première édition, 2004 -
Chapitre 3 - Après le paragraphe 157
Insérer : 157.1 Conditions météorologiques. - Pendant les mois dété, les orages de masse
dair se forment souvent dans les parages de Lake Melville. Ces tempêtes se forment au-dessus du sol chaud et ont tendance
à diminuer dintensité à mesure quelles se déplacent au-dessus de la masse deau froide du lac.
Les orages frontaux, qui peuvent aussi se produire dans la région, diminuent rarement dintensité au-dessus de Lake
Melville. Ces orages frontaux forment souvent une ligne continue dactivité orageuse, offrant peu de possibilités de
les éviter. Les brises de mer, soufflant dans le sens de diverses parties du littoral, peuvent converger, ce qui entraîne
plus d’activité orageuse. La foudre, les fortes pluies et les fortes rafales qui accompagnent ces tempêtes peuvent
intensifier ces dernières près du littoral; la prudence simpose.
(N2013-05.8)
CEN 303 - Welland Canal et Lac Érié, première édition, 1996 -
Chapitre 2 - Supprimer le paragraphe 74 (ré : correction émise dans lÉdition mensuelle 7/2011)
Remplacer par : 74 Un mouillage spécial ;se trouve sur le côté Ouest de Black Rock
Canal, en dedans de la jetée au 42°5345"N, 78°5415"W. (Pour obtenir des renseignements sur les
limites et les règlements, voir 33 CFR 110.1 et 110.84, chapitre 2 du U.S. Coast Pilot 6.)
(C2013-012.01)
INDEX - Après "Big Otter Creek, 43"
Supprimer : Bird Island, 18
(C2013-012.02)
INDEX — Après "Big Otter Creek, C4/P27" (version impression sur demande)
Supprimer : Bird Island, C2/P74
(C2013-012.03)
CEN 304 — Detroit River, Lac Sainte-Claire, St. Clair River, première édition, 1996 -
Chapitre 1 - Avant le paragraphe 27
Supprimer : Lower Livingstone Channel
Remplacer par : Cours inférieur de Livingstone Channel
Chapitre 1 - Paragraphe 27, après "cours supérieur de Livingstone Channel,"
Insérer : le cours inférieur de
Chapitre 1 - Supprimer le paragraphe 118.
(C2013-013.01)
Chapitre 2 - Supprimer le paragraphe 11
Remplacer par :
11 Le chenal maritime du lac Sainte-Claire a été établi par le dragage dun chenal de 16 [13,9]
milles de long à travers le lac, à partir de la tête de Detroit River, sorientant au NE
jusquà St. Clair Cutoff Channel, situé à lembouchure de St. Clair River. Le chenal est
jalonné par des feux et des bouées (lumineuses et non lumineuses) et un alignement lumineux, orienté
à 227,7° et situé au NE de Peche Island, marque son extrémité aval. Le feu antérieur
est équipé dun racon et les navires, même de faible tirant deau, ne doivent pas passer trop
près. Le feu de Lake St. Clair (42°2755"N, 82°;4515"W), dune altitude de 52 pieds
[15,8 m], reposant sur une tour carrée blanche sur base cylindrique, est placé sur le côté NW du
chenal dans la petite courbe située presque à mi-distance; le feu est équipé dun racon.
(C2013-013.02)
Chapitre 3 - Paragraphe 14, après alignement lumineux, orienté à
Supprimer : 041°
Remplacer par : 041,1°
(C2013-013.03)
Chapitre 3 - Paragraphe 169, après "feu de Fort Gratiot"
Supprimer : (43°00,4N, 82°25,4W)
Remplacer par : (43°0023"N, 82°2521"W)
(C2013-013.04)
INDEX - Supprimer "Lower Livingstone Channel,"
Remplacer par: Lower Livingstone Channel, cours inférieure de, 3"
CEN 305 - Lac Huron, St. Marys River, Lac Supérieur, première édition, 2000 -
Chapitre 1 — Paragraphe 15, après "feu de Fort Gratiot"
Supprimer : (43°00,4N, 82°25,4'W)
Remplacer par : (43°0023"N, 82°25'21")
(C2013-014.01)
Chapitre 3 - Paragraphe 43, après "Gaffney Point"
Supprimer : (46°00,7N, 83°54,5W)
Remplacer par : (46°0042"N, 83°5430"W)
(C2013-014.02)
Chapitre 3 — Paragraphe 51, après "Point aux Frenes"
Supprimer : (46°07,9N, 84°01,7W)
Remplacer par : (46°0754"N, 84°0142"W)
C2013-014.03)
Chapitre 3 - Supprimer le paragraphe 78
Remplacer par :
78 Course 3 et Course 4, pour le trafic montant et descendant, permettent de franchir la partie centrale de
Lake Nicolet depuis les environs de Ninemile Point (46°2336"N, 84°1342"W)
jusquà Six Mile Point, à 3,5 [3] milles au NNW. Le chenal offre une profondeur de 29 pieds [8,8 m]
sur une largeur de 1500 pieds [457 m]. La route vers lamont (côté Est du chenal) est marquée par un alignement
lumineux orienté à 339,5°.
(C2013-014.04)
Chapitre 3 - Paragraphe 80, après "placé sur Fréchette Point" (ré : correction
émise dans lÉdition mensuelle n° 8/2011)
Supprimer : "(46°27,5N, 84°16,9W) ... orienté à 153°"
Remplacer par : (46°2730"N, 84°1700"W) et orienté à 323,4°, marque la
route vers lamont de Course 3. Un alignement lumineux, placé sur Six Mile Point et orienté à 153,1°.
(C2013-014.05)
Chapitre 3 - Paragraphe 82, après "Mission Point"
Supprimer : (46°29,2N, 84°18,2W)
Remplacer par : (46°29'12"N, 84°1812"W)
(C2013-014.06)
Chapitre 3 - Paragraphe 103, après "orienté à"
Supprimer : 076°
Remplacer par : 076,2°
(C2013-014.07)
Chapitre 3 - Paragraphe 179, après "Point Iroquois (MI)"
Supprimer : (46°29,1N, 84°37,8W)
Remplacer par : (46°2906"N, 84°3748"W)
(C2013-014.08)
Chapitre 4 - Paragraphe 11, après "Point Iroquois"
Supprimer : (46°29.0N, 84°38.0W)
Remplacer par : (46°2906"N, 84°3748"W)
(C2013-014.09)
Chapitre 4 - Paragraphe 17
Annuler la correction émise dans lÉdition mensuelle n° 8/2011
Supprimer : "En juillet et août 1990, … Browns Fishery."
(C2013-014.10)
Chapitre 4 - Supprimer le paragraphe 21
Remplacer par :
21 Un phare sélève sur Crisp Point et les bâtisses de la station désaffectée de la Garde côtière
à Vermilion Point, situées à 4,5 [3.9] milles à lEst de Crisp Point, forment de bons amers.
(C2013-014.11)
Chapitre 7 - Supprimer le paragraphe 127
Remplacer par :
127 Blake Point , qui dénomme la pointe NE de Isle Royale, forme lextrémité Sud de lentrée
de Duncan Bay. Le feu de Blake Point (48°1128"N, 88°2520"W), situé sur la pointe à une
altitude de 40 pieds [12,2 m], repose sur une tourelle en treillis portant une marque de jour en losange rouge et blanche. Un haut-fond couvert de
11 pieds [3,4 m] d"eau gît à 0,3 [0,26] mille à lEst du feu. Five Foot Reef, couvert dau moins
4 pieds [1,2 m] deau, gît à 0,9 [0,8] mille à lEst du feu; une bouée jalonne le côté Sud du
récif. Un haut-fond couvert de 13 pied [4 m] deau gît à 1,2 [1] mille à lEst du feu.
(C2013-014.12)
Chapitre 7 - Supprimer le paragraphe 128
Remplacer par :
128 Le feu de Passage Island (48°1325"N, 88°2156"W), d"une altitude de 78 pieds [23,8 m],
repose sur une tour octogonale située à lextrémité SW de Passage Island (Michigan) à
3,5 [3] milles au NE de Blake Point. La tour est aussi pourvue dune radio pour les navigateurs actionnée par un signal sonore et
dun racon. Le signal sonore est mis en marche en appuyant cinq fois sur le bouton du microphone de lémetteur radio VHF-FM, voie 83A.
(C2013-014.13)
Chapitre 7 - Paragraphe 141, après "pas à plus de 0,2"
Insérer : [0,17]
(C2013-014.14)
Chapitre 7 - Paragraphe 148, après "Point Houghton"
Supprimer : (47°54.1N, 88°54.0W)
Remplacer par : (47°5406"N, 88°5400"W)
(C2013-014.15)
Chapitre 7 - Paragraphe 149, après "feu de Isle Royale"
Supprimer : (47°56.9N, 88°45.7W)
Remplacer par : (47°5653"N, 88°4540"W)
(C2013-014.16)
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME
ATLANTIQUE |
||||||||||||
92 |
Dipper Harbour, brise-lames |
|
Point Lepreau. |
Fl |
G |
4s |
..... |
4 |
Mât de révérence, 2 marques de jour carrées verte, blanche et noir. |
Marques de jour ont un alignement de 140° et 320° |
||
907 |
Norway Point - alignement |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rayer du Livre. |
||
970.4 |
Bear Reef - Bouée lumineuse cardinale Est NN |
|
46 00 44.2 |
Q(3) |
W |
10s |
..... |
..... |
Espar noire, jaune et noire, marquée "NN". |
Lum. 0.3 s; obs. 0.7 s; |
||
970.5 |
Bear Reef - Bouée lumineuse NN2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rayer du Livre. |
||
1173.01 |
The Swashway - Bouée lumineuse M12 |
|
47 06 52.7 |
Fl |
R |
4s |
..... |
..... |
Rouge, marquée "M12". |
Saisonnier. |
||
1248.12 |
Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ5 |
|
47 42 45 |
Fl |
G |
4s |
..... |
..... |
Espar verte, marquée "TJ5". |
Saisonnier. |
||
1248.13 |
Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ6 |
|
47 42 50.4 |
Fl |
R |
4s |
..... |
..... |
Rouge, marquée "TJ6". |
Saisonnier. |
||
1248.131 |
Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ7 |
|
47 42 48.6 |
Fl |
G |
4s |
..... |
..... |
Espar verte, marquée "TJ7". |
Saisonnier. |
||
1248.14 |
Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ7/3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rayer du Livre. |
||
1250.7 |
Shippegan Gully - Bouée davertissement lumineuse TJA |
|
47 43 23.5 |
Fl |
Y |
4s |
..... |
..... |
Jaune, marquée "TJA". |
Saisonnier. |
||
1257.6 |
Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ28 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rayer du Livre. |
||
1257.7 |
Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ29 |
|
47 43 34 |
Q |
G |
1s |
..... |
..... |
Verte, marquée "TJ29". |
Saisonnier. |
||
1257.8 |
Shippegan South Gully - Bouée lumineuse TJ30 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rayer du Livre. |
||
1258.1 |
Shippegan Harbour - Bouée lumineuse TJ31 |
|
47 43 41.6 |
Fl |
G |
4s |
..... |
..... |
Espar verte, marquée "TJ31". |
Saisonnier. |
||
1258.12 |
Shippegan Harbour - Bouée lumineuse TJ32 |
|
47 43 42.1 |
Fl |
R |
4s |
..... |
..... |
Espar rouge, marquée "TJ32". |
Saisonnier. |
||
1340.1 |
Belledune Point |
|
47 54 27.1 |
Oc |
G |
3s |
11.1 |
10 |
Tour à claire-voie carrée; marques de jour rectangulaires vertes et blanches. |
Lum. 2 s; obs. 1 s |
||
1340.2 |
Belledune, quai |
|
Extrémité du brise-lames. |
Oc |
R |
3s |
10 |
10 |
Tour à claire-voie carrée, marque de jour rectangulaire rouge et blanche. |
Lum. 2 s; obs. 1 s. |
EAUX INTÉRIEURES |
|||||||||||
855 |
Nottawasaga River Entrance |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rayer du Livre. |
|
926 |
Three Mile Point |
|
Sur la pointe. |
Fl |
W |
4s |
12.9 |
5 |
Tour cylindrique blanche bandes horizontales rouges. |
Saisonnier. |
|
1395 |
Indian River |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rayer du Livre. |
|
1395.3 |
Hanna Point - Bouée lumineuse A20 |
|
45 05 39.3 |
Fl |
R |
4s |
..... |
..... |
Espar rouge, marquée "A20". |
Saisonnier |
|
1497.3 |
Cyclone Island |
|
Sur un récif près du chenal. |
Fl |
W |
4s |
6.7 |
6 |
Mât cylindrique, marque de jour rectangulaire rouge et blanche, carré vert au centre. |
Saisonnier. |
|
1509 |
Pork Point |
|
Extrémité Nord de lîle, NE. de la pointe. |
Fl |
W |
4s |
7.3 |
6 |
Mât cylindrique, marque de jour rectangulaire rouge et blanche, triangle rouge au centre. |
Saisonnier. |
GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE
RAPPORT DINFORMATION MARITIME ET FORMULAIRE DE SUGGESTION
Nom du navire ou de lexpéditeur:............................................................ Date:............................
Adresse de lexpéditeur:................................................................................................................................
Numéro
Rue
Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................
Tél. / Téléc. / Courriel de lexpéditeur (si approprié):.......................................................................
Date de lobservation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................
Position géographique:..............................................................................................................................
Coordonnées de la position: Lat: ........................................... Long:...............................................
Méthode de positionnement: ○ DGPS ○ GPS avec WAAS ○ GPS ○ Radar ○ Autre
Système de référence géodésique utilisé: ○ WGS 84 ○ NAD 27 ○ Autre
Exactitude estimée de la position:...................................................................................................
N°. de la carte::...................................................................... Information: ○ NAD 27 ○ NAD 83
Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:................................
Publications en cause: (mentionner le volume et la page):................................................................
*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires)..............................................
Les navigateurs sont priés daviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.
Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles dintérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l;appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d’indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.
Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:
Directeur, Systèmes à la navigation |
Dans le cas de renseignements concernant des aides |
OU |
Hydrographe fédéral |
Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers |
Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne,
sil vous plaît envoyez un courriel à ladresse suivante:
info@dfo-mpo.gc.ca
(Veuillez inclure votre code postal et votre adresse de courriel)