Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

ÉDITION MENSUELLE Nº01
31 janvier 2020

ccg_crest_fra

Sécurité d'abord, Service constant

Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE

www.notmar.gc.ca/abonner/

Publié sous l’autorité de :
Programmes de la Garde côtière canadienne
Aides à la navigation et Voies navigables
Pêches et Océans Canada
Montréal, Québec
H2Y 2E7

© Sa Majesté la Reine du chef du Canada, 2020
Fs152-6F-PDF
ISSN 1719-7716

Available in English:
Notices to Mariners Publication
Eastern Edition
Monthly Edition Nº01/2020

Pêches et Océans Canada
Publication officielle de la Garde côtière canadienne

NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans le titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Pleine Mer Supérieure, Grande Marée, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante :

1 mille marin = 1 852 mètres (6 076,1 pieds)
1 mille terrestre = 1 609,3 mètres (5 280 pieds)
1 mètre = 3,28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) dans la Partie 1, respectivement. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées par le Service hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la Partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a quelques changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'information maritime et formulaire de suggestion
Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'information maritime et formulaire de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Service hydrographique du Canada - Information publiée dans la Partie 2 des Avis aux navigateurs
Les navigateurs sont avisés que seuls les changements les plus importants ayant une incidence directe sur la sécurité à la navigation sont publiés dans la Partie 2 - Corrections aux cartes. Cette limite est nécessaire pour veiller à ce que les cartes demeurent claires et faciles à lire. De ce fait, les navigateurs peuvent observer de légères différences de nature non essentielle en ce qui a trait aux renseignements qui se trouvent dans les publications officielles. Par exemple, une petite modification de la portée nominale ou de la hauteur focale d'un feu peut ne pas avoir fait l'objet d'une correction cartographique dans les Avis aux navigateurs, mais peut avoir été apportée dans la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume.

En cas de divergence entre les renseignements relatifs aux aides à la navigation fournis sur les cartes du SHC et la publication des Livres des feux, des bouées et des signaux de brume, cette dernière doit être considérée comme contenant les renseignements les plus à jour.

Cartes marines et publications canadiennes
Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs 2020 pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Pour les dates d'édition courante des cartes, veuillez vous référer au site Web suivant : www.chs-shc.gc.ca/charts-cartes/paper-papier/index-fra.asp


CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes.

Les utilisateurs sont invités à consulter la Carte nº 1 : Signes conventionnels, abréviations et termes du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes.

L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2 :

éléments d'une correction typique à la Partie 2

La dernière correction est identifiée par LNM/D ou Last (dernier) Notice (Avis) to (aux) Mariners (navigateurs) / Date.

LE SITE WEB DES AVIS AUX NAVIGATEURS – ÉDITIONS MENSUELLES, CORRECTIONS AUX CARTES ET ANNEXES GRAPHIQUES

Le site Web des Avis aux navigateurs permet aux utilisateurs d’accéder aux publications des éditions mensuelles, aux corrections des cartes et aux annexes graphiques.

Si vous désirez recevoir une notification concernant seulement les cartes qui vous intéressent, ainsi que les annexes graphiques reliées à ces cartes, et un message vous indiquant que la nouvelle publication mensuelle est maintenant en ligne, vous pouvez vous inscrire gratuitement au lien suivant : https://www.notmar.gc.ca/email-fr.php

De plus, la publication mensuelle et les fichiers connexes à télécharger, tels que les annexes graphiques de cartes et les diagrammes des Instructions nautiques, peuvent être obtenus en téléchargeant un seul fichier ZIP.

AVERTISSEMENTS DE NAVIGATION / AVIS À LA NAVIGATION

La Garde côtière canadienne procède à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.

Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'avertissements de navigation, anciennement nommé Avis à la navigationFootnote 1 qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction à la main sur les cartes, réimpressions ou nouvelles éditions de cartes marines.

Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avertissements de navigation qui sont diffusés par la Garde côtière canadienne jusqu'à ce qu'ils soient remplacés ou annulés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).

Les Avertissements de navigation en vigueur sont disponibles sur la page régionale de Navigation électronique Portail d'information maritime de la Garde côtière canadienne à http://www.marinfo.gc.ca/e-nav.

La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d’action pour l'émission des cartes marines révisées.

Pour plus d'information, communiquer avec vos centres régionaux de bureaux d'émission d'AVNAV.

Région de l’Atlantique

* Centre des SCTM de Port aux Basques
Garde côtière canadienne
49, rue Stadium
Case postale 99
Port aux Basques NL A0M 1C0

Téléphone : (709) 695-2168 ou 1-800-563-9089
Télécopieur : (709) 695-7784

Courriel : AVNAV.SCTMPortAuxBasques@innav.gc.ca
Site Web : http://www.marinfo.gc.ca/e-nav

Région du Centre et l’Arctique

* Centre des SCTM de Prescott
Garde côtière canadienne
401, rue King Ouest
Case postale 1000
Prescott ON K0E 1T0

Séries « C » et « Q »
Téléphone : (613) 925-0666
Télécopieur : (613) 925-4519

Courriel : AVNAV.SCTMPrescott@innav.gc.ca
Site Web : http://www.marinfo.gc.ca/e-nav

* Centre des SCTM de Sydney
Garde côtière canadienne
1190, chemin Westmount
Sydney NS B1R 2J6

Téléphone : (902) 564-7751 ou 1-800-686-8676
Télécopieur : (902) 564-7662

Courriel : AVNAV.SCTMSydney@innav.gc.ca
Site Web : http://www.marinfo.gc.ca/e-nav


* Centre des SCTM d’Iqaluit
En opération de la mi-mai approximativement à la fin de décembre.

Garde côtière canadienne
Case postale 189
Iqaluit NU X0A 0H0

Séries « A »
Téléphone : (867) 979-5269

Séries « H »
Téléphone : (867) 979-0310

Télécopieur : (867) 979-4264
Courriel : AVNAV.SCTMIqaluit@innav.gc.ca
Site Web : http://www.marinfo.gc.ca/e-nav

* Service disponible en français et en anglais.

Index

Transports Canada – Restriction de vitesse - Rivières St. Clair et Détroit
Publication de la Garde côtière canadienne – Commentaires et suggestions sur les publications des Avis aux navigateurs (Notmar)
*101 Service hydrographique du Canada – Cartes marines
*102 Service hydrographique du Canada – Cartes électroniques de navigation
*103 Service hydrographique du Canada – Cartes marines électroniques matricielles (BSB V3)
*104 Transports Canada – Bulletins de la sécurité des navires No. 13 et No. 14/2019
*105 Transports Canada – Bulletins de la sécurité des navires (TP 3231) et Publications de Transports – 2019
*106 Publication de la Garde côtière canadienne – Changements des publications et des avis liés aux avis temporaires et préliminaires
*107 Île du Bic au/to Cap de la Tête au Chien – Bouées non lumineuses mouillées en permanence
*108 Lac des Deux Montagnes – Bouée non lumineuse mouillée en permanence
*109(P) East Point to / à Cape Bear – Feu à secteurs à être supprimé
*110(P) Havres et Mouillages - Harbours and Anchorages - Côte-Nord/North Shore – Feux d'alignement à être supprimés
*111(P) Anchorages / Mouillages in the / dans le Strait of Belle Isle / Détroit de Belle Isle – Bouée lumineuse à être enlevée
*112(P) White Bay and / et Notre Dame Bay – Feu à être supprimé
*113(P) Trinity Bay: Southern Portion / Partie Sud – Aides à la navigation à être supprimés
*114 Aides radio à la navigation maritime 2019 (Atlantique, Saint-Laurent, Grands Lacs, Lac Winnipeg, Arctique et Pacifique)

INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE

1220 2274 4202 4452
1230 3473 4203 4622
1315 3493 4237 4659
1316 4002 4301 4668
1320 4021 4385 4821
1510 4022 4386 4851
2200 4201 4403 7552


TRANSPORTS CANADA – RESTRICTION DE VITESSE - RIVIÈRES ST. CLAIR ET DÉTROIT

(Publication récurrente de l'avis *1103/12, initialement publié dans la Publication des Avis aux navigateurs - Édition de l'Est 11/2012.)

Depuis le 14 novembre 2012, la taille de la zone de restriction de vitesse actuellement en place conformément au Règlement sur la sécurité de la navigation dans les rivières St. Clair et Détroit entre le feu de la rivière Détroit et le feu de l’île aux Pêches est réduite en déplaçant l’extrémité sud de la zone de restriction de vitesse de son emplacement actuel au feu de la Rivière Détroit à un nouvel emplacement au feu Nº D33 de la Pointe Bar.

PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE – COMMENTAIRES ET SUGGESTIONS SUR LES PUBLICATIONS DES AVIS AUX NAVIGATEURS (NOTMAR)

Afin d’améliorer continuellement les publications des Avis aux navigateurs ainsi que d'offrir le service le plus efficace possible, l'équipe des Avis aux navigateurs invite tous les navigateurs et autres parties intéressées à soumettre leurs commentaires et suggestions sur de possibles améliorations à apporter à ses diverses publications et services à l'adresse courriel suivante : Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca

*101SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES MARINES

CARTES

TITRE

ÉCHELLE

DATE D'ÉDITION

CAT#

PRIX

Nouvelles éditions

2274

Cape Hurd to/à Tobermory and/et Cove Island

1:15 000

08-NOV-2019

3

20.00

3473

Active Pass, Porlier Pass and/et Montague Harbour

1:18 000

10-JANV-2020

2

20.00

3493

Vancouver Harbour Western Portion/Partie Ouest

1:10 000

15-NOV-2019

2

20.00

4622

Cape St Mary's to / à Argentia Harbour and / et Jude Island

1:80 000

20-DÉC-2019

1

20.00

7552

Bellot Strait and Approaches/et Les Approches

1:50 000

03-JANV-2020

4

20.00

*102SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION

NUMÉRO CEN S-57

TITRE DE LA CARTE

NOUVEAUX PRODUITS


CA473499

Rivière Koksoak

*103SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA – CARTES MARINES ÉLECTRONIQUES MATRICIELLES (BSB V3)

CARTES

TITRE

ÉCHELLE

DATE D'ÉDITION

Nouvelles éditions

RM-2050

Oshawa Harbour

1:5 000

04-OCT-2019

RM-2274

Cape Hurd to/à Tobermory and/et Cove Island

1:15 000

08-NOV-2019

RM-3473

Active Pass, Porlier Pass and/et Montague Harbour

1:18 000

10-JANV-2020

RM-7552

Bellot Strait and Approaches/et Les Approches

1:50 000

03-JANV-2020

*104TRANSPORTS CANADA – BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES NO. 13 ET NO. 14/2019

De nouveaux Bulletins de la sécurité des navires ont récemment été publiés sur le site Web de Transports Canada à www.tc.gc.ca/bsn-ssb/.

Pour consulter ou télécharger ces bulletins, s’il vous plaît cliquer sur les liens ci-dessous :

Bulletin No. 13/2019 – Calendriers de déploiement des dispositifs d’évacuation en mer (DEM)

SGDDI No : 15712391

Bulletin No. 14/2019 – Exigence concernant l’assujettissement sécuritaire des conteneurs et d’autres cargaisons à bord des bâtiments

SGDDI No : 16015786

Inscrivez-vous au bulletin électronique pour recevoir un avis par courriel chaque fois qu'un nouveau Bulletin de la sécurité des navires est publié sur notre site Web.

Contactez-nous au securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca ou 1-855-859-3123 (sans frais).

*105TRANSPORTS CANADA – BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES (TP 3231) ET PUBLICATIONS DE TRANSPORTS – 2019

Bulletins de la sécurité des navires (TP 3231) – 2019

Les bulletins de la sécurité des navires abordent des questions de sécurité à l’égard des navires. Ils ne comportent aucun coût et sont publiés au besoin. La liste complète des bulletins de la sécurité des navires se trouve sur le site Web de Transports Canada à http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-menu.htm.

Si vous n’avez pas accès à notre site Web et désirez faire partie de la liste d’envoi des bulletins de la sécurité des navires, veuillez en faire la demande auprès de Sécurité maritime, dont les coordonnées figurent ci-après. Nous demandons votre coopération, en distribuant des copies de cette liste à vos collègues, aux propriétaires de bateau et/ou aux compagnies maritimes, pour les mettre au courant de l’existence de ces bulletins.

Si c’est la première fois que vous recevez le bulletin, votre nom n’est probablement pas sur la liste d’envoi de Transports Canada. Si vous souhaitez y être ajouté, veuillez envoyer votre demande à l’adresse de Sécurité maritime ci-dessous.

Quoi faire pour rester à jour sur les nouveaux bulletins publiés

Pour recevoir les Bulletins de la sécurité des navires par voie électronique, sélectionnez l'adresse Internet suivante et suivez les instructions sur la façon de s'inscrire au service d’avis du bulletin électronique ou des services de flux RSS. Le service d’avis du bulletin électronique envoie une notification à votre boîte courriel, alors que le flux RSS envoie un avis à votre navigateur Internet quand un nouveau bulletin devient disponible sur notre site à http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-menu.htm.

Les bulletins suivants ont été publiés jusqu’au 31 décembre 2019 :

No du bulletin

Titre du bulletin

Date créée

01/2019

Hauteur des cargaisons de bois en pontée aux dessus du pont découvert du bâtiment

2019-01-02

02/2019

Vérifications des certificats et des visas en ligne

2019-02-07

03/2019

Règlement sur la sécurité des bâtiments de pêche – Stabilité. Modifications importantes et registre des modifications - Remplace - 01/2008

2019-02-15

04/2019

Essais hydrostatiques des contenants sous pression en vertu de Règlement sur la sécurité contre l’incendie des bâtiments

2019-03-18

05/2019

Mesures de sécurité concernant les engins de sauvetage

2019-03-19

06/2019

Lancement du nouveau programme de conformité des petits bâtiments destiné aux bâtiments de pêche d’une jauge brute de 15 tonnes ou moins

2019-03-29

07/2019

Protection des baleines noires de l’Atlantique Nord – Nouvelles mesures de restriction de vitesse dans le golf du Saint – Laurent - Remplace - 06/2018

2019-04-11

08/2019

Nouvelles assurance obligatoire pour l’enlèvement des épaves

2019-05-01

09/2019

Extension des exigences AIS

2019-05-14

10/2019

Nouvelles directives sur la fatigue

2019-06-07

11/2019

Protection des baleines noires de l’Atlantique Nord – Nouvelles mesures de restriction de vitesse dans le golf du Saint – Laurent (Modifications) - Remplace 07/2019

2019-07-08

12/2018

Inspection et entretien des gilets de sauvetage gonflables et vêtements de flottaison individuels

2019-10-24

13/2019

Calendriers de déploiement des dispositifs d’évacuation en mer (DEM)

2019-11-12

14/2019

Exigences concernant l’assujettissement sécuritaire des conteneurs et d’autres cargaisons à bord des bâtiments

2019-11-26

15/2019

Ententes mutuelles assujetties à la convention STCW et à la loi de 2001 sur la marine marchande du Canada

2019-12-04

Publications de Transports (TPs) Nouveaux et/ou Modifiés – 2019

Publication No

Titre

Date

TP 511

Guide de sécurité nautique (2019) - Nouveau

2019

TP 743

Processus d’examen TERMPOL (2019) - Nouveau

2019

TP 13617

Guide sur le Règlement sur l’eau de ballast du Canada - Nouveau

2019

TP 14350

Guide des Administrations locales – Règlement sur les restrictions visant l’utilisation des bâtiments - Nouveau

2019

TP 14612

Procédures d’homologation des engins de sauvetages et des systèmes, des équipements et des produits de protection contre l’incendie - Nouveau

2019

TP 15383

Lignes directrices pour l’évaluation du risque dû à l’opération dans les glaces - Nouveau

2019

On peut obtenir des exemplaires de ces bulletins et publications en s’adressant à :

Transports Canada
Sécurité maritime (AMSIA)
Tour C, Place de Ville
9ième étage, 330, rue Sparks
Ottawa, Ontario, K1A 0N5

Site Web :Bulletin de la sécurité des navires
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/bulletins-menu.htm

Publication de transports
http://www.tc.gc.ca/fra/securitemaritime/tp-menu-515.htm

Si vous avez des questions, ou si vous souhaitez recevoir des copies papier des bulletins, communiquez avec la Direction générale de la Sécurité maritime de Transports Canada par :

Courriel : securitemaritime-marinesafety@tc.gc.ca
Téléphone : 613-991-3135
Sans frais (maritime) : 1-866-995-9737
Téléimprimeur (ATS) : 1-888-675-6863
Télécopieur : 613-990-1879

*106PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE – CHANGEMENTS DES PUBLICATIONS ET DES AVIS LIÉS AUX AVIS TEMPORAIRES ET PRÉLIMINAIRES

Vous trouverez ci-dessous les changements concernant les publications et les avis liés aux Avis Temporaires et Préliminaires en vigueur à partir du 31 janvier 2020 :

Publications : Le Sommaire annuel des Avis (T) et (P) ne fera plus l’objet d’une nouvelle édition annuelle à partir de cette année. L’objectif de cette publication est considéré comme étant remplacé par la publication Avis aux navigateurs – Sommaire mensuel des Avis (T) et (P).

Avis : L’avis « Liste des cartes touchées par les Avis Temporaires et Préliminaires et les cartes de références (Partie 1) » ne sera plus publié dans les éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. Il est recommandé de se référer aux indexes de la publication Avis aux navigateurs – Sommaire mensuel des Avis (T) et (P) pour cette information.

*107ÎLE DU BIC AU/TO CAP DE LA TÊTE AU CHIEN – BOUÉES NON LUMINEUSES MOUILLÉES EN PERMANENCE

Référence Carte : 1320

Les bouées non lumineuses suivantes ont été mouillées en permanence :

Batture de l’Île Ronde – Bouée HV3

(LF 6763.15)

(48° 01’ 60.0”N 069° 21’ 19.1”W)

Batture de l’Île Ronde – Bouée HV4

(LF 6763.2)

(48° 01’ 56.1”N 069° 21’ 26.6”W)

Batture de l’Île Ronde – Bouée HV5

(LF 6763.25)

(48° 01’ 52.2”N 069° 21’ 10.0”W)

Anse Verte – Bouée HV7

(LF 6763.35)

(48° 01’ 45.3”N 069° 21’ 03.0”W)

Anse Verte – Bouée HV9

(LF 6763.45)

(48° 01’ 35.8”N 069° 20’ 57.7”W)

Anse Verte – Bouée HV12

(LF 6764.6)

(48° 01’ 28.4”N 069° 20’ 59.5”W)

(Q2019-125 à 127, 129, 131, 133)

*108LAC DES DEUX MONTAGNES – BOUÉE NON LUMINEUSE MOUILLÉE EN PERMANENCE

Référence Carte : 1510

La bouée non lumineuse suivante a été mouillée en permanence :

Carillon – Bouée d’avertissement 4

(LF 12504.1)

(45° 33’ 49.9”N 074° 22’ 51.1”W)

(Q2019-101)

*109(P)EAST POINT TO / À CAPE BEAR – FEU À SECTEURS À ÊTRE SUPPRIMÉ

Référence Carte : 4403

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence l’aide à la navigation suivante :

Fortune Bay – Feu à secteurs Nord

(LF 948.3)

(46° 19’ 44.0”N 062° 21’ 00.9”W)

Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations avant le 24 avril 2020, soit dans les trois mois suivant la date de publication initiale du 31 janvier 2020. Suivant cette date, cet avis sera annulé. Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante, Aides à la navigation
Garde côtière canadienne
Case postale 5667
250, chemin Southside
St. John’s NL A1C 5X1
Téléphone : (709) 552-6456
Courriel : renee.pope@dfo-mpo.gc.ca

Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

(G2020-001P)

*110(P)HAVRES ET MOUILLAGES - HARBOURS AND ANCHORAGES - CÔTE-NORD/NORTH SHORE – FEUX D'ALIGNEMENT À ÊTRE SUPPRIMÉS

Référence Carte : 4452

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence les aides à la navigation suivantes :

Le feu antérieur de Baie Johan-Beetz, intérieur – alignement

(LF 1582.5)

(50° 17’ 02.6”N 062° 48’ 36.8”W)

Le feu postérieur de Baie Johan-Beetz, intérieur – alignement

(LF 1582.6)

(319°02’ 125.7 m du feu antérieur)

Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations avant le 24 avril 2020, soit dans les trois mois suivant la date de publication initiale du 31 janvier 2020. Suivant cette date, cet avis sera annulé. Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante, Lise Richard
Aides à la navigation et Voies navigables
Garde côtière canadienne
1550, Avenue D’Estimauville
Québec, QC G1J 5E9
Téléphone : (418) 648-7450
Courriel : lise.richard@dfo-mpo.gc.ca

Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

(Q2020-001)

*111(P)ANCHORAGES / MOUILLAGES IN THE / DANS LE STRAIT OF BELLE ISLE / DÉTROIT DE BELLE ISLE – BOUÉE LUMINEUSE À ÊTRE ENLEVÉE

Référence Carte : 4668

La Garde côtière canadienne propose d’enlever en permanence l’aide à la navigation suivante :

West St. Modeste – Bouée lumineuse NPM2

(LF 231.52)

(51° 35’ 44.4”N 056° 42’ 12.7”W)

Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations avant le 24 avril 2020, soit dans les trois mois suivant la date de publication initiale du 31 janvier 2020. Suivant cette date, cet avis sera annulé. Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante, Aides à la navigation
Garde côtière canadienne
Case postale 5667
250, chemin Southside
St. John’s NL A1C 5X1
Téléphone : (709) 552-6456
Courriel : renee.pope@dfo-mpo.gc.ca

Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

(N2020-004)

*112(P)WHITE BAY AND / ET NOTRE DAME BAY – FEU À ÊTRE SUPPRIMÉ

Référence Carte : 4821

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence l’aide à la navigation suivante :

Fortune Harbour

(LF 346)

(49° 32’ 06.7”N 055° 14’ 14.9”W)

Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations avant le 24 avril 2020, soit dans les trois mois suivant la date de publication initiale du 31 janvier 2020. Suivant cette date, cet avis sera annulé. Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante, Aides à la navigation
Garde côtière canadienne
Case postale 5667
250, chemin Southside
St. John’s NL A1C 5X1
Téléphone : (709) 552-6456
Courriel : renee.pope@dfo-mpo.gc.ca

Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

(N2020-005)

*113(P)TRINITY BAY: SOUTHERN PORTION / PARTIE SUD – AIDES À LA NAVIGATION À ÊTRE SUPPRIMÉS

Référence Carte : 4851

La Garde côtière canadienne propose de supprimer en permanence les aides à la navigation suivantes :

Thornlea Harbour – Bouée lumineuse TS1

(LF 470.9)

(47° 36’ 20.4”N 053° 42’ 49.2”W)

Thornlea Harbour – Bouée lumineuse extérieure TS2

(LF 470.91)

(47° 36’ 27.8”N 053° 42’ 35.2”W)

Thornlea – Bouée lumineuse extérieure TS3

(LF 470.92)

(47° 36’ 26.0”N 053° 42’ 47.9”W)

Thornlea – Bouée lumineuse extérieure TS4

(LF 470.93)

(47° 36’ 27.0”N 053° 42’ 47.4”W)

Thornlea – Bouée lumineuse intérieure TS5

(LF 470.94)

(47° 36’ 26.4”N 053° 42’ 50.4”W)

Thornlea – Bouée lumineuse intérieure TS6

(LF 470.95)

(47° 36’ 26.7”N 053° 42’ 50.8”W)

Thornlea, quai

(LF 471.9)

(47° 36’ 23.5”N 053° 43’ 08.6”W)

Tous les navigateurs et toutes les personnes concernées sont priés de présenter leurs observations avant le 24 avril 2020, soit dans les trois mois suivant la date de publication initiale du 31 janvier 2020. Suivant cette date, cet avis sera annulé. Tout commentaire doit être adressé à la personne suivante :

Surintendante, Aides à la navigation
Garde côtière canadienne
Case postale 5667
250, chemin Southside
St. John’s NL A1C 5X1
Téléphone : (709) 552-6456
Courriel : renee.pope@dfo-mpo.gc.ca

Ces observations devront exposer les faits sur lesquels elles reposent et donner à l’appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et aux biens publics.

(N2020-001)



1230 - Cap-Chat - Nouvelle édition - 19-FÉVR-2010 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 01-NOV-2019
Porter
une profondeur de 0 mètre 9 décimètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
49°05′58.4″N 066°41′23.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA579055
MPO(6410268-01)
2200 - Lake Huron/Lac Huron - Nouvelle édition - 05-JUIL-2002 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 29-NOV-2019
Porter
une profondeur de 7 brasses 4 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
45°42′00.0″N 084°26′28.9″W
(NOS:NOS NW-30858) MPO(6604598-01)
4002 - Golfe du Saint-Laurent / Gulf of St. Lawrence - Nouvelle édition - 30-OCT-2015 - NAD 1983
03-JANV-2020
LNM/D. 23-AOÛT-2019
Porter
une profondeur de 11 mètres 1 décimètre
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°41′03.7″N 058°52′57.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA179245
MPO(6308642-01)
4021 - Pointe Amour à / to Cape Whittle et / and Cape George - Nouvelle édition - 01-NOV-2002 - NAD 1983
03-JANV-2020
LNM/D. 12-JUIL-2019
Remplacer
la profondeur de 6 brasses par une profondeur de 1 brasse
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°48′50.0″N 058°36′21.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-03)
Porter
une profondeur de 9 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°35′32.3″N 058°45′54.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-09)
Rayer
la profondeur de 10 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′48.0″N 058°45′44.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-12)
Porter
une profondeur de 7 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′43.4″N 058°45′40.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-13)
Remplacer
la profondeur de 8 brasses par une profondeur de 6 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°41′03.7″N 058°52′57.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-20)
4022 - Cabot Strait and approaches / Détroit de Cabot et les approches - Nouvelle édition - 17-JANV-2003 - NAD 1983
03-JANV-2020
LNM/D. 09-AOÛT-2019
Remplacer
la profondeur de 6 brasses par une profondeur de 1 brasse
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°48′50.0″N 058°36′21.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-03)
Porter
une profondeur de 9 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°35′32.3″N 058°45′54.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-09)
Rayer
la profondeur de 10 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′46.0″N 058°45′50.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-12)
Porter
une profondeur de 7 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′43.4″N 058°45′40.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-13)
Remplacer
la profondeur de 8 brasses par une profondeur de 6 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°41′03.7″N 058°52′57.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-20)
4201 - Halifax Harbour: Bedford Basin - Nouvelle édition - 25-AOÛT-2017 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 20-SEPT-2019
Porter
un abri à poissons
(Voir la Carte n° 1, K46.1)
44°40′12.6″N 063°35′24.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009, CA576003
MPO(6308830-02)
Porter
un abri à poissons
(Voir la Carte n° 1, K46.1)
44°41′17.7″N 063°39′28.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576001
MPO(6308830-03)
4202 - Halifax Harbour: Point Pleasant to / à Bedford Basin - Nouvelle édition - 26-FÉVR-2016 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 20-SEPT-2019
Porter
une profondeur de 9.5 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°37′05.8″N 063°34′30.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576003
MPO(6308829-01)
Porter
un abri à poissons
(Voir la Carte n° 1, K46.1)
44°37′17.4″N 063°32′35.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576003
MPO(6308830-01)
Porter
un abri à poissons
(Voir la Carte n° 1, K46.1)
44°40′13.5″N 063°35′24.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009, CA576003
MPO(6308830-02)
4203 - Halifax Harbour: Black Point to / à Point Pleasant - Nouvelle édition - 28-DÉC-2018 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 26-JUIL-2019
Porter
une profondeur de 9.5 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°37′05.8″N 063°34′30.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576003
MPO(6308829-01)
Porter
un abri à poissons
(Voir la Carte n° 1, K46.1)
44°37′17.4″N 063°32′35.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA576003
MPO(6308830-01)
4237 - Approaches to / Approches de Halifax Harbour - Nouvelle édition - 02-JUIN-2000 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 31-MAI-2019
Porter
un abri à poissons
(Voir la Carte n° 1, K46.1)
44°40′12.9″N 063°35′30.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009, CA576003
MPO(6308830-02)
Remplacer
la profondeur de 8.1 mètres par une profondeur de 6.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′33.3″N 063°37′14.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-01)
Remplacer
la profondeur de 11.6 mètres par une profondeur de 8.9 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′44.7″N 063°37′27.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-02)
Porter
une profondeur de 4.3 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′40.0″N 063°37′44.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-03)
Porter
une profondeur de 7.5 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′55.6″N 063°37′55.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-04)
Porter
une profondeur de 7.6 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′02.5″N 063°37′52.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-06)
Porter
une profondeur de 3.2 mètres
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′08.4″N 063°36′45.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-07)
4385 - Chebucto Head to / à Betty Island - Nouvelle édition - 07-JUIN-1996 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 01-MARS-2019
Remplacer
la profondeur de 4 brasses, 2 pieds, par une profondeur de 3 brasses, 5 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′33.3″N 063°37′14.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-01)
Remplacer
la profondeur de 6 brasses, 1 pied, par une profondeur de 4 brasses, 5 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′44.7″N 063°37′27.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-02)
Porter
une profondeur de 2 brasses, 2 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′40.0″N 063°37′44.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-03)
Remplacer
la profondeur de 5 brasses, 5 pieds par une profondeur de 4 brasses, 1 pied
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°25′55.6″N 063°37′55.0″W
MPO(6308832-05)
Porter
une profondeur de 4 brasses, 1 pied
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′02.5″N 063°37′52.1″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-06)
Porter
une profondeur de 1 brasse, 4 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′08.4″N 063°36′45.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476009
MPO(6308832-07)
Porter
une profondeur de 1 brasse, 5 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′51.5″N 063°44′34.9″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476189
MPO(6308833-01)
Déplacer
la sonde découvrante de 6 pieds
(Voir la Carte n° 1, Ia)
de 44°27′32.6″N 063°45′23.1″W
à 44°27′35.6″N 063°45′22.8″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476189
MPO(6308833-02)
Porter
une profondeur de 3 brasses, 4 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°27′32.7″N 063°45′23.2″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476189
MPO(6308833-03)
Porter
une profondeur de 2 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°27′56.4″N 063°45′10.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476189
MPO(6308833-04)
Porter
une profondeur de 2 brasses, 4 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°27′34.0″N 063°44′02.3″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476189
MPO(6308833-05)
Rayer
la profondeur de 20 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′51.6″N 063°44′41.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476189
MPO(6308833-06)
Porter
une profondeur de 4 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′52.6″N 063°44′39.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476189
MPO(6308833-07)
Rayer
la profondeur de 8 brasses, 3 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′44.0″N 063°46′54.9″W
MPO(6308836-02)
Porter
une profondeur de 3 brasses, 5 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°26′45.9″N 063°46′53.6″W
MPO(6308836-03)
Porter
une profondeur de 3 brasses, 1 pied
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°28′14.5″N 063°46′27.0″W
MPO(6308836-04)
Porter
une profondeur de 1 brasse, 1 pied
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°28′46.1″N 063°46′05.0″W
MPO(6308836-05)
Porter
une profondeur de 4 brasses, 2 pieds
(Voir la Carte n° 1, I10)
44°27′36.6″N 063°46′11.8″W
MPO(6308836-06)
4386 - St. Margaret's Bay - Nouvelle édition - 16-JUIL-2004 - NAD 1983
10-JANV-2020
LNM/D. 04-MAI-2018
Coller
l′annexe graphique
Télécharger l'annexe graphique - ftp://ftp.dfo-mpo.gc.ca/patches/4386v4PA1_St. Margarets Bay.pdf
44°28′00.0″N 063°47′00.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA476195
MPO(6308836-01)
4452 - Baie de Kégaska - Nouvelle édition - 22-MARS-2013 - NAD 1983
31-JANV-2020
LNM/D. 12-AVR-2019
Porter
une jetée
(Voir la Carte n° 1, F14)
entre 50°11′02.6″N 061°16′03.2″W
et 50°11′03.2″N 061°16′00.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479138
MPO(6410288-01)
Porter
un feu privé Fl Y(priv)
(Voir la Carte n° 1, P1, P65)
50°11′03.2″N 061°16′00.5″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA479138
MPO(6410288-02)
4659 - Port au Port - Nouvelle édition - 01-AOÛT-2003 - NAD 1983
03-JANV-2020
LNM/D. 26-AVR-2019
Porter
une profondeur de 6 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°41′03.7″N 058°52′57.6″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA179245
MPO(6308642-01)
Porter
une profondeur de 1 brasse
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°48′48.9″N 058°36′21.2″W
MPO(6308642-04)
Porter
une profondeur de 3 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°43′45.2″N 058°43′23.5″W
MPO(6308642-07)
Porter
une profondeur de 9 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°35′32.3″N 058°45′54.4″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-09)
Porter
une profondeur de 7 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′43.4″N 058°45′40.0″W
Cet avis touche la Carte Électronique de Navigation: CA276138
MPO(6308642-13)
Porter
une profondeur de 9 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′42.1″N 058°45′59.9″W
MPO(6308642-15)
Rayer
la profondeur de 12 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′47.6″N 058°45′35.6″W
MPO(6308642-16)
Rayer
la profondeur de 13 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′47.0″N 058°45′16.8″W
MPO(6308642-17)
Porter
une profondeur de 10 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′48.4″N 058°45′11.4″W
MPO(6308642-18)
Remplacer
la profondeur de 17 brasses par une profondeur de 12 brasses
(Voir la Carte n° 1, I10)
48°40′59.5″N 058°44′47.3″W
MPO(6308642-19)


*114AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME 2019 (ATLANTIQUE, SAINT-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG, ARCTIQUE ET PACIFIQUE)

PARTIE 2 – En débutant à la page 3

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-2 - SCTM Halifax/VCS - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

01:40

Yarmouth
(Chebogue)

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.

Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine) et les eaux de mer ouverte (du golfe du Maine à la limite de la Haye).

Avertissements de navigation pour les régions de la baie de Fundy, de la côte Sud et de la côte Ouest de la Nouvelle-Écosse.

...

...

...

...

07:20

Yarmouth
(Chebogue)

518F1B

NAVTEX : (U) anglais

Prévisions météorologiques et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport à Schoodic Point, Maine).

07:30

Yarmouth
(Chebogue)

490F1B

NAVTEX : (V) français

Prévisions météorologiques et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

08:10

Sambro

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

10:40

Yarmouth

(Chebogue)

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.
Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine) et les eaux de mer ouverte (du golfe du Maine à la limite de La Haye).

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

11:20

Yarmouth
(Chebogue)

518F1B

NAVTEX : (U) anglais

Prévisions météorologiques et prévisions de l’état de la mer pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine).

11:30

Yarmouth
(Chebogue)

490F1B

NAVTEX : (V) français

Prévisions météorologiques et prévisions de l’état de la mer pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

...

...

...

...

15:40

Sambro

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.
Avertissements de navigation pour la région de la côte Sud de la Nouvelle-Écosse.

Avertissements de navigation révisant la position de chaque plate-forme d'exploration et navire d'exploitation signalés.

16:40

Yarmouth

(Chebogue)

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.
Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine) et les eaux de mer ouverte (du golfe du Maine à la limite de la Haye).

Avertissements de navigation pour les régions de la Baie de Fundy, de la côte Sud et de la côte Ouest de la Nouvelle-Écosse.

19:20

Yarmouth
(Chebogue)

518F1B

NAVTEX : (U) anglais

Prévisions météorologiques et prévisions de l’état de la mer pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine).

19:30

Yarmouth
(Chebogue)

490F1B

NAVTEX : (V) français

Prévisions météorologiques et prévisions de l’état de la mer pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

20:40

Yarmouth

(Chebogue)

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.
Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine) et les eaux de mer ouverte (du golfe du Maine à la limite de la Haye).

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

21:20

Sambro

2749J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

23:20

Yarmouth
(Chebogue)

518F1B

NAVTEX : (U) anglais

Prévisions météorologiques et prévisions de l’état de la mer pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine).

23:30

Yarmouth
(Chebogue)

490F1B

NAVTEX : (V) français

Prévisions météorologiques et prévisions de l’état de la mer pour les secteurs de prévisions maritimes 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207 et 208.

Continu

Sambro

C21B

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.
Avertissements de navigation pour la région de la côte Sud de la Nouvelle-Écosse.
Avertissements de navigation révisant la position de chaque plate-forme d’exploration et navire d’exploitation signalés.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Ecum Secum

C83B

Continu

Saint John

(Red Head)

C21B

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 201 à 211.
Prévisions météorologiques américaines pour les eaux côtières (de Eastport, à Schoodic Point, Maine) et les eaux de la mer ouverte (du golfe du Maine à la limite de La Haye).
Avertissements de navigation pour les régions de la Baie de Fundy, de la côte Sud et de la côte Ouest de la Nouvelle-Écosse.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Yarmouth

(Chebogue)
Cape Blomidon

C83B



PARTIE 2 – En débutant à la page 9

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-4 - SCTM Iqaluit/VFF - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

01:10

Coral Harbour

2514J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 155, 156, 157, 158, 162, 163, 311 et 312.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes suivants sur demande : 151, 152, 153, 154, 159, 160, 161, 164 et 310.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’est de 106W et vers le sud de la côte du Labrador jusqu’à 58N, y incluant le Détroit d’Hudson, la baie d’Hudson, la baie d’Ungava, le bassin de Foxe, la baie James et l’Anse Chesterfield jusqu’à Baker Lake.

Coral Harbour

6507J3E

01:15

Inuvik

6218.6J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique pour les eaux de l’Arctique de l’Ouest (si applicable pour la région du fleuve Mackenzie et du Grand Lac des Esclaves).
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 180 (Grand Lac des Esclaves), 110 (le fleuve Mackenzie) et le delta du Mackenzie.
Prévisions maritimes pour le fleuve Mackenzie (zone 110) et le delta du Mackenzie.
SADO – Météo bouées 45141 et 45150.

Avertissements de navigation (Série H).

Hay River

4363J3E

Parson’s Lake et Enterprise

C26

Yellowknife

C85

02:35

Cambridge Bay

4363J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique pour les eaux de l’Arctique de l’Ouest.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 111 à 122 inclusivement.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’ouest de Taloyoak.

Inuvik

6218.6J3E

03:00

Iqaluit

490F1B

NAVTEX : (S) français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

03:10

Iqaluit

518F1B

NAVTEX : (T) anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

07:00

Iqaluit

490F1B

NAVTEX : (S) français

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG dans les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

Bulletins sur les conditions glacielles dangereuses pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

07:10

Iqaluit

518F1B

NAVTEX : (T) anglais

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG dans les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

Bulletins sur les conditions glacielles dangereuses pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

11:00

Iqaluit

490F1B

NAVTEX : (S) français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

11:10

Iqaluit

518F1B

NAVTEX : (T) anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

12:40

Resolute

2582J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 125, 135, 136, 137 et 138.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’intérieur des zones de contrôle de la sécurité de la navigation 1, 2, 3, 5, 6, 9 et 13.

Resolute

4363J3E

13:15

Inuvik

6218.6J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique pour les eaux de l’Arctique de l’Ouest (si applicable pour la région du fleuve Mackenzie et du Grand Lac des Esclaves).
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 180 (Grand Lac des Esclaves), 110 (fleuve Mackenzie) et le delta du Mackenzie.
Prévisions maritimes pour le fleuve Mackenzie (zone 110) et le delta du Mackenzie.
SADO – Météo Bouées 45141 et 45150.

Avertissements de navigation (Série H).

Hay River

4363J3E

Parson’s Lake et Enterprise

C26

Yellowknife

C85

13:20

Coral Harbour

2514J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 155, 156, 157, 158, 162, 163, 311 et 312.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes suivants sur demande : 151, 152, 153, 154, 159, 160, 161, 164 et 310.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’est de 106W et vers le sud de la côte du Labrador jusqu’à 58N, y incluant le Détroit d’Hudson, la Baie d’Hudson, la Baie d’Ungava, le Bassin de Foxe, la Baie James et l’Anse Chesterfield jusqu’à Baker Lake.

Coral Harbour

6507J3E

14:10

Killinek

2514J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 139 à 150 et 228, 229 et 230.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes suivants sur demande : 137 et 138.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’est de 106W et vers le sud de la côte du Labrador jusqu’à 58N à l’intérieur des zones de contrôle de la sécurité de la navigation 9, 10 et 15, y incluant la Baie d’Ungava.

Iqaluit

2582J3E

Iqaluit

4363J3E

Iqaluit

6507J3E

14:35

Cambridge Bay

4363J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique pour les eaux de l’Arctique de l’Ouest.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 111 à 122 inclusivement.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’ouest de Taloyoak.

Inuvik

6218.6J3E

15:00

Iqaluit

490F1B

NAVTEX : (S) français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

15:10

Iqaluit

518F1B

NAVTEX : (T) anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

17:05

Cambride Bay

4363J3E

Radiotéléphonie

Information sur les lisières des glaces.

Prévisions sur les glaces pour les secteurs de prévisions maritimes 111 à 122 et 125, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 155, 156, 157, 158, 162, 163, 228, 229, 230, 311 et 312 pour la Baie d’Hudson et le Bassin de Foxe.

Inuvik

6218.6J3E

Coral Harbour/Iqaluit

2514J3E

Iqaluit/Resolute

2582J3E

Iqaluit/Resolute

4363J3E

Coral Harbour / Iqaluit

6507J3E

19:00

Iqaluit

490F1B

NAVTEX : (S) français

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG dans les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

Bulletins sur les conditions glacielles dangereuses pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

19:10

Iqaluit

518F1B

NAVTEX : (T) anglais

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG dans les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

Bulletins sur les conditions glacielles dangereuses pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

22:35

Killinek

2514J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 139 à 150 et 228, 229 et 230.
Les secteurs de prévisions maritimes suivants sur demande : 137 et 138.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’est de 106W et vers le sud de la côte du Labrador jusqu’à 58N, à l’intérieur des zones de contrôle de la sécurité de la navigation 9, 10 et 15, y incluant la Baie d’Ungava.

Iqaluit

2582J3E

Iqaluit

4363J3E

Iqaluit

6507J3E

23:00

Iqaluit

490F1B

NAVTEX : (S) français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

23:10

Iqaluit

518F1B

NAVTEX : (T) anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 143, 144, 145, 147, 148, 149 et 150.

23:10

Resolute

2582J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 125, 135, 136, 137 et 138.

Avertissements de navigation « Série A » pour les eaux NORDREG à l’intérieur des zones de contrôle de la sécurité de la navigation 1, 2, 3, 5, 6, 9 et 13.

Resolute

4363J3E

SCTM Iqaluit/VFF - Détails des diffusions par radiofacsimilé

Le Centre offrira des émissions radiofacsimilé, des cartes de glace et les conditions météorologiques sur demande.

Modulation : J3C (FM)

Vitesse tambour : 120 rpm

Index de coopération : 576

Puissance : 1 KW

Fréquences : 3251.1 kHz, 7708.1 kHz (BLS)

Fréquences : 3253 kHz, 7710 kHz (MDF)

Fréquences : 4290.1 kHz, 8454.1 kHz (BLS)
Fréquences : 4292 kHz, 8456 kHz (MDF)

Pour une bonne réception de ces diffusions sur les récepteurs standards OMM qui utilisent 2300 Hz pour le blanc, 1500 Hz pour le noir et 1900 Hz pour la fréquence de centre, les récepteurs devraient être ajustés en mode BANDE LATÉRALE SUPÉRIEURE (BLS) sur les fréquences indiquées ci-haut.


PARTIE 2 – En débutant à la page 14

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-6 - SCTM Labrador/VOK - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

01:07

St. Anthony

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 235, 237 et 238.
État et prévisions des glaces pour la côte de Terre-Neuve et pour la côte du Labrador au sud de 54N.

Bulletins sur la présence d’icebergs pour la côte Est de Terre-Neuve et pour le détroit de Belle-Isle.

01:37

Cartwright

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229 et 230, 235, 237 et 238.

Conditions et lisières des glaces pour la côte du Labrador.

Hopedale

2598J3E

03:50

Cartwright

518F1B

NAVTEX : (X)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 222, 223, 224, 226, 227, 228 et 229.

07:50

Cartwright

518F1B

NAVTEX : (X)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 222, 223, 224, 226, 227, 228 et 229.

09:07

St. Anthony

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 235, 237 et 238.
État et prévisions des glaces pour la côte Est de Terre-Neuve et pour la côte du Labrador au sud de 54N.

Bulletins sur la présence d’icebergs pour la côte Est de Terre-Neuve et pour le détroit de Belle-Isle.

10:07

Cartwright

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229 et 230, 235, 237 et 238.
Conditions et lisières des glaces pour la côte du Labrador.

Hopedale

...

...

...

...

13:37

St. Anthony

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 235, 237 et 238.

14:37

Cartwright

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229 et 230, 235, 237 et 238.
Conditions et lisières des glaces pour la côte du Labrador.

Hopedale

15:50

Cartwright

518F1B

NAVTEX : (X)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 222, 223, 224, 226, 227, 228 et 229.

19:37

St. Anthony

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 235, 237 et 238.

19:50

Cartwright

518F1B

NAVTEX : (X)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 222, 223, 224, 226, 227, 228 et 229.

20:37

Cartwright

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229 et 230, 235, 237 et 238.
Conditions et lisières des glaces pour la côte du Labrador.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Hopedale

Hopedale

Continu
Labrador Nord

Cartwright
Nain

C83B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229 et 230, 235, 237 et 238.
Conditions et lisières des glaces pour la côte du Labrador.
Avertissements de navigation: Belle Isle à Cape Chidley.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Goose Bay
Hopedale

C21B

Continu
Labrador Sud

Conche
Fox Harbour
Comfort Cove

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 235, 237 et 238.
Avertissements de navigation pour une région délimitée par Flower’s Cove à l’ouest, Cartwright au nord et Cape Freels au sud-est.
État et prévisions des glaces pour la côte Est de Terre-Neuve et pour la côte du Labrador au sud de 54N.
Bulletins sur la présence d’icebergs pour la côte Est de Terre-Neuve et pour le détroit de Belle-Isle.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

L’anse aux Meadows
Twillingate

C83B



PARTIE 2 – En débutant à la page 19

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-8 - SCTM Les Escoumins/VCF - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

00:20

Moisie

518F1B

NAVTEX : (C) anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.
Remarque : Les prévisions maritimes sont remplacées par l’information sur les glaces pendant la période des glaces seulement.

00:30

Moisie

490F1B

NAVTEX : (D) français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.
Remarque : Les prévisions maritimes sont remplacées par l’information sur les glaces pendant la période des glaces seulement.

04:37

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215 à 221, 301 et 302.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 219, 220, 221, 301 et 302.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

08:20

Moisie

518F1B

NAVTEX : (C) anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.

08:30

Moisie

490F1B

NAVTEX : (D) français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.

08:47

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215 à 221, 301 et 302.

Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 219, 220, 221, 301 et 302.

12:20

Moisie

518F1B

NAVTEX : (C) anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.

12:30

Moisie

490F1B

NAVTEX : (D) français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.

14:07

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215 à 221, 301 et 302.

Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 219, 220, 221, 301 et 302.

20:20

Moisie

518F1B

NAVTEX : (C) : anglais

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.

20:30

Moisie

490F1B

NAVTEX : (D) : français

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 218, 219, 301, 302, 303 et 313.

23:17

Natashquan
La Vernière

2598J3E
2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215 à 221, 301 et 302.

Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 219, 220, 221, 301 et 302.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Continu

Forillon
Carleton
Natashquan
Cap-aux-Meules

C21B

Radiotéléphonie

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 301 et 302.
Avertissements de navigation pour les eaux du golfe Saint-Laurent incluant les Îles de la Madeleine, la côte Nord entre Sept-Îles et Blanc Sablon, la côte Sud de 66W vers l’est incluant la baie des Chaleurs et la partie de la côte du Nouveau-Brunswick jusqu’à l’embouchure de la baie de Miramichi.
Rapports sur les glaces.
Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).
Avertissements de navigation révisant la position de chaque plate-forme d’exploration et navire d’exploitation signalés.

Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217, 219, 220, 221, 301 et 302.

Pointe Heath
Harrington
Harbour

C25B

Newport
Havre St-Pierre
La Romaine

C83B

Continu

Lac Daigle
Grosses-Roches
Cap à l’Est

C21B

Radiotéléphonie

Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 219, 301, 302, 303, 304, 305 et 313.
Avertissements de navigation pour le fleuve Saint-Laurent de l’Île aux Coudres jusqu’à une ligne de Mingan à Cap Gaspé incluant Port Menier et la pointe Ouest d’Anticosti ainsi que la Rivière Saguenay.
Informations sur les glaces pour le fleuve Saint-Laurent de l’Île aux Coudres jusqu’aux détroits de Cabot et Belle-Isle ainsi que la Rivière Saguenay (lorsque disponibles).

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Mont-Louis
Mont-Joli
Sacré-Cœur

C83B



PARTIE 2 – En débutant à la page 23

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-10 - SCTM Placentia/VCP - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

00:07

St. John’s

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Est de Terre-Neuve au sud du détroit de Belle-Isle et ses approches.

00:48

St. Lawrence

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

Résumés et prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour le secteur de prévisions maritimes 213 et 215.

02:20

Robin Hood Bay

518F1B

NAVTEX : (O)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

06:20

Robin Hood Bay

518F1B

NAVTEX : (O)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238 (en été) / Glaces (en hiver). Avertissements de navigation seulement).

07:37

St. Lawrence

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 213 et 215.
Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Sud à l’est de l’Île Penguin et la côte Est jusqu’au Cap Freels.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

08:37

St. John’s

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.
Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Est de Terre-Neuve au sud du détroit de Belle-Isle et ses approches.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

10:20

Robin Hood Bay

518F1B

NAVTEX : (O)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238 (Avertissements de navigation seulement en été).

14:20

Robin Hood Bay

518F1B

NAVTEX : (O)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

16:07

St. Lawrence

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

Prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 213 et 215.

16:37

St. John’s

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Est de Terre-Neuve au sud du détroit de Belle-Isle et ses approches.

18:20

Robin Hood Bay

518F1B

NAVTEX : (O)

Météo et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238 (été) et avertissements de navigation (hiver).

20:07

St. John’s

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Est de Terre-Neuve au sud du détroit de Belle-Isle et ses approches.

21:37

St. Lawrence

2598J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 213 et 215.
Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Sud à l’est de l’Île Penguin et la côte Est jusqu’au Cap Freels.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

22:20

Robin Hood Bay

518F1B

NAVTEX : (O)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238 (hiver) / Avertissements de navigation et glaces (été).

Continu
Placentia
Nord

St John’s
Cape Bonavista

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.
Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Est de Terre-Neuve au sud du détroit de Belle-Isle et ses approches.
Avertissements de navigation: Cape Pine à Twillingate.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Victoria

C83B

Lumsden

C28B

Continu
Placentia
Sud

St. Lawrence Bay L’Argent

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237 et 238.

Prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 213 et 215.

Lisière des glaces et conditions des glaces pour la côte Sud à l’est de l’Île Penguin et la côte Est jusqu’au Cap Freels.
Avertissements de navigation pour la région d’Île Ramea jusqu’au Cap Ballard.

Avertissements de navigation révisant la position de chaque plate-forme d’exploration et navire d’exploitation signalés.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Avertissements de navigation pour la Baie de Placentia et ses approches et pour la région de Ferryland Head à Cape St. Mary’s sur le C23B uniquement.

Freshwater

C23B

Hermitage

C28B

Cap Pine
Fortune Head

C83B


PARTIE 2 – En débutant à la page 28

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-12 - SCTM Port aux Basques/VOJ - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

02:07

Stephenville

2598J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222 et 231.

Prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217 et 219.

08:07

Stephenville

2598J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222 et 231.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217 et 219.

Lisière des glaces et conditions des glaces pour les régions du Golfe Nord-Est, du Golfe Port au Port, de la côte Sud-Ouest, du Détroit de Cabot, du Golfe-Madeleine et Anticosti.

15:07

Stephenville

2598J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222 et 231.

Prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217 et 219.

21:07

Stephenville

2598J3E

Radiotéléphonie (anglais suivi du français)

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222 et 231.
Prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217 et 219.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Continu

Ramea Island
Pointe Riche

C21B

Radiotéléphonie (anglais)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, et 231.
Prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217 et 219.
Avertissements de navigation pour la région de l’Île Penguin jusqu’au Cap Norman incluant la c
ôte du Labrador entre West Point (Red Bay) et la frontière Québec/Labrador.
Lisière des glaces et conditions des glaces pour les régions du Golfe Nord-Est, du Golfe Port au Port, de la côte Sud-Ouest, du Détroit de Cabot, du Golfe-Madeleine et Anticosti.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Table Mountain
Pine Tree
Mount Moriah

C28B

Bonne Bay

C83B

Continu

Pointe Riche

C23B

Radiotéléphonie (français)

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 220, 221, 222, et 231.
Prévisions maritimes et prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 215, 217 et 219.
Avertissements de navigation pour la région de l’Île Penguin jusqu’au Cap Norman incluant la c
ôte du Labrador entre West Point (Red Bay) et la frontière Québec/Labrador.
Lisière des glaces et conditions des glaces pour les régions du Golfe Nord-Est, du Golfe Port au Port, de la côte Sud-Ouest, du Détroit de Cabot, du Golfe-Madeleine et Anticosti.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Bonne Bay

C21B

Pine Tree
Mount Moriah

C83B



PARTIE 2 – En débutant à la page 31

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-15 - SCTM Prescott/VBR - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

05:10

Ferndale

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 402, 403, 404, 405 et 406.

09:10

Ferndale

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 402, 403, 404, 405 et 406.

17:10

Ferndale

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 402, 403, 404, 405 et 406.

21:10

Ferndale

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 402, 403, 404, 405 et 406.


PARTIE 2 – En débutant à la page 37

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-18 - SCTM Prince Rupert/VAJ - Diffusions

Heure HNP

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

00 :30

Île Digby

518F1B

NAVTEX : (D)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes pour les régions 2, 3, 4.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

04 :30

Île Digby

518F1B

NAVTEX : (D)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes pour les régions 2, 3, 4.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

04 :50

Pointe Amphitrite

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 1, 5, 6, 7.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 1, 5, 6, 7.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

Tous les avertissements de navigation.

05 :10

Pointe
Amphitrite

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

05 :15

Île Digby
Pointe Hunter

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 2, 3, 4.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 2, 3, 4

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon-Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

Tous les avertissements de navigation.

09 :10

Pointe
Amphitrite

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

10 :50

Pointe Amphitrite

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 1, 5, 6, 7.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 1, 5, 6, 7.
Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

Tous les avertissements de navigation.

11 :15

Île Digby
Pointe Hunter

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 2, 3, 4.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 2, 3, 4.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

Tous les avertissements de navigation.

12 :30

Île Digby

518F1B

NAVTEX : (D)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

16 :30

Île Digby

518F1B

NAVTEX : (D)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

16 :50

Pointe Amphitrite

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 1, 5, 6, 7.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 1, 5, 6, 7.
Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

Tous les avertissements de navigation.

17 :10

Pointe
Amphitrite

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

17 :15

Île Digby
Pointe Hunter

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 2, 3, 4.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 2, 3, 4.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

Tous les avertissements de navigation.

21 :10

Pointe
Amphitrite

518F1B

NAVTEX : (H)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 1,5, 6, 7.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

22 :50

Amphitrite Point

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 1, 5, 6, 7.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 1, 5, 6, 7.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Sud, Brooks Sud, Banc la Perouse, Dellwood Est.

Tous les avertissements de navigation.

23 :15

Île Digby
Pointe Hunter

2054J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, et prévisions maritimes, prévisions de la hauteur des vagues et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les régions 2, 3, 4.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 2, 3, 4.

Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Moresby Ouest, Moresby Sud.

Tous les avertissements de navigation.

Continu

Mont Hays
Mont Dent
Passage Rose
Kitimat

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4, 5, 13, 14, 15, 16, 17.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 2, 3, 4, 5, 14, 15, 16.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 2, 3, 4, 5, 13, 14, 15, 16, 17.

Rapports météo automatisés : Passage Grey, Île Lucy, Prince Rupert, Holland Rock, Île Bonilla, Rose Spit, Île Langara, Kindakun Rock, Sandspit, Île Cumshewa, Cap St. James, Pointe Cathedral, Île Herbert, Île Sartine.


Rapports sur les bouées océaniques : Nomad Nord, Nomad Centre, Entrée Dixon Ouest, Entrée Dixon Centre, Détroit d’Hecate Nord, Détroit d’Hecate Sud, Moresby Ouest, Moresby Sud, Haut-Fond Nanakwa, Sea Otter Ouest, Dellwood Est.

Rapports météo des phares : Île Green, Île Triple, Île Bonilla, Île Langara, Falaise Boat (Bluff), Île McInnes, Île Ivory, Pointe Dryad, Île Addenbroke, Île Egg, Cap Scott, Île Pine.

Tous les avertissements de navigation.

Avis aux pêcheurs professionnels - mollusques et crustacés hebdomadaire (chaque mardi à 11 :15 HNP).

Klemtu
Passage Van

WX1

Passage Barry
Île Dundas
Mont Gil
Île Calvert

WX2

Cumshewa
Havre Naden

WX3

Continu

Mont Ozzard
Esperanza
Holberg

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7, 8, 13, 14.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 1, 5, 6, 7, 14.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 1, 5, 6, 7, 8, 13, 14.

Rapports météo automatisés : Cap St. James, Île Herbert, Île Sartine, Île Solander, Pointe Sheringham, Race Rocks, Île Discovery.

Rapports sur les bouées océaniques : Sea Otter Ouest, Dellwood Est, Brooks Sud, Banc la Perouse, Moresby Sud.

Rapports météo locale et rapports météo des phares : Île Trial, Pointe Carmanah, Pointe Pachena, Cap Beale, Pointe Amphitrite, Île Lennard, Pointe Estevan, Nootka, Quatsino, Cap Scott, Île Pine, Île Egg, Île McInnes.

Tous les avertissements de navigation.

Avis aux pêcheurs professionnels - mollusques et crustacés hebdomadaire (chaque mardi à 13 :15 HNP).

Eliza Dome

WX1

Port Alberni
Nootka

WX2

Pointe Estevan

WX3



PARTIE 2 – En débutant à la page 42

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-20 - SCTM Québec/VCC - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

Continu

Lauzon
Rivière-du-Loup

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 303*, 305, 306, 307, 308, 309 et 314.
Avertissements de navigation pour une région s’étendant d’une ligne de Les Escoumins à Trois-Pistoles jusqu’à la région de Cornwall (Ontario), incluant la rivière des Outaouais et le Lac des Deux Montagnes entre la bouée H331 (Papineauville) et Saint-Anne de Bellevue, le lac Saint-François, le lac Saint-Louis, la Rivière des Mille-Îles, la Rivière des Prairies et la Rivière Richelieu jusqu’à la frontière des États-Unis incluant la baie Mississquoi.
Niveau d’eau pour Montréal, Sorel, Trois-Rivières, Pointe-Claire*, Ste-Anne de Bellevue*.
Information sur les glaces.

Messages de la voie maritime.

Montmagny
Trois-Rivières

C83B

Continu

Mont Saint-Bruno

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 303*, 305, 306, 307, 308, 309 et 314.
Avertissements de navigation pour une région s’étendant d’une ligne de Les Escoumins à Trois-Pistoles jusqu’à la région de Cornwall (Ontario), incluant la rivière des Outaouais et le Lac des Deux Montagnes entre la bouée H331 (Papineauville) et Saint-Anne de Bellevue, le lac Saint-François, le lac Saint-Louis, la Rivière des Mille-Îles, la Rivière des Prairies et la Rivière Richelieu jusqu’à la frontière des États-Unis incluant la baie Mississquoi.
Niveau d’eau pour Montréal, Sorel, Trois-Rivières, Pointe-Claire*, Ste-Anne de Bellevue*.

Information sur les glaces.

Messages de la voie maritime.

Mont Rigaud

C25B

Continu

Sorel

C25B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 303*, 305, 306, 307, 308, 309 et 314.

Avertissements de navigation pour une région s’étendant d’une ligne de Les Escoumins à Trois-Pistoles jusqu’à la région de Cornwall (Ontario), incluant la rivière des Outaouais et le Lac des Deux Montagnes entre la bouée H331 (Papineauville) et Saint-Anne de Bellevue, le lac Saint-François, le lac Saint-Louis, la Rivière des Mille-Îles, la Rivière des Prairies et la Rivière Richelieu jusqu’à la frontière des États-Unis incluant la baie Mississquoi.
Niveau d’eau pour Montréal, Sorel, Trois-Rivières, Pointe-Claire*, Ste-Anne de Bellevue*.

Information sur les glaces.

Messages de la voie maritime.

Continu

L’Acadie

C83B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 303*, 305, 306, 307, 308, 309 et 314.
Avertissements de navigation pour une région s’étendant d’une ligne de Les Escoumins à Trois-Pistoles jusqu’à la région de Cornwall (Ontario), incluant la rivière des Outaouais et le Lac des Deux Montagnes entre la bouée H331 (Papineauville) et Saint-Anne de Bellevue, le lac Saint-François, le lac Saint-Louis, la Rivière des Mille-Îles, la Rivière des Prairies et la Rivière Richelieu jusqu’à la frontière des États-Unis incluant la baie Mississquoi.
Niveau d’eau pour Montréal, Sorel, Trois-Rivières, Pointe-Claire*, Ste-Anne de Bellevue*.
Information sur les glaces.

Message de la voie maritime.



PARTIE 2 – En débutant à la page 46

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-22 - SCTM Sarnia/VBE - Diffusions des Grands Lacs

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

02:30

Lac Pass

518F1B

NAVTEX : (P)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 407 et 408.

10:30

Lac Pass

518F1B

NAVTEX : (P)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 407 et 408.

14:30

Lac Pass

518F1B

NAVTEX : (P)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 407 et 408.

18:30

Lac Pass

518F1B

NAVTEX : (P)

Avertissements de navigation.

Glaces (pendant la saison des glaces).

22:30

Lac Pass

518F1B

NAVTEX : (P)

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 407 et 408.

PARTIE 2 – En débutant à la page 51

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-24 - SCTM Sydney/VCO - Diffusions

Heure UTC

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

00:40

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 231 et 232.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215 et 217.
Avertissements de navigation pour les régions de la rive du Cap Breton (y compris le Détroit de Cabot et Banc Banquereau), de la côte Est, du Golfe Saint-Laurent, de la côte Sud de Terre-Neuve, de l’Î-P-É et de la Baie de Miramichi.

Avertissements de navigation révisant la position de chaque plate-forme d’exploration et navire d’exploitation signalés.

01:30

Port Caledonia

490F1B

NAVTEX : (J) français

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221 / (glaces seulement en hiver).

05:30

Port Caledonia

490F1B

NAVTEX : (J) français

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221.

06:40

Port Caledonia

518F1B

NAVTEX : (Q) anglais

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221.

07:40

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 231 et 232.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215 et 217.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

09:30

Port Caledonia

490F1B

NAVTEX : (J) français

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221.

10:40

Port Caledonia

518F1B

NAVTEX : (Q) anglais

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221.

14:40

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 231 et 232.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215 et 217.
Avertissements de navigation pour les régions de la rive du Cap Breton (y compris le Détroit de Cabot et Banc Banquereau), de la côte Est, du Golfe Saint-Laurent, de la côte Sud de Terre-Neuve, de l’Î-P-É et de la Baie de Miramichi.

Avertissements de navigation révisant la position de chaque plate-forme d’exploration et navire d’exploitation signalés.

17:30

Port Caledonia

490F1B

NAVTEX : (J) français

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221.

18:40

Port Caledonia

518F1B

NAVTEX : (Q) anglais

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221.

20:10

Port Caledonia

2749J3E

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 231 et 232.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215 et 217.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

22:40

Port Caledonia

518F1B

NAVTEX : (Q) anglais

Météo pour les secteurs de prévisions maritimes 219, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 220 et 221 / (glaces seulement en hiver).

Continu

Port Caledonia
Pte. Escuminac
Montague

C21B

Radiotéléphonie

La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 231 et 232.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215 et 217.Avertissements de navigation pour les régions de la rive du Cap Breton (y compris le Détroit de Cabot et Banc Banquereau), de la côte Est, Golfe du Saint-Laurent, de la côte Sud de Terre-Neuve, de l’Î-P-É et de la Baie de Miramichi.
Avertissements de navigation révisant la position de chaque plate-forme d’exploration et navire d’exploitation signalés.

Avis aux pêcheurs professionnels (lorsque disponibles).

Prévisions sur les glaces pour les pêcheurs professionnels de
l’Î-P-É.

Cape North
Cap Egmont

C83B

PARTIE 2 – En débutant à la page 56

MODIFIER COMME SUIT :

Tableau 2-26 - SCTM Victoria/VAK – Diffusions

Heure HNP

Site

Fréquence
ou voie

Contenus

07 :10

Mont Parke

C21B

Radiotéléphonie

Tous les avertissements de navigation.
Avis aux pêcheurs professionnels.

Mollusques et crustacés hebdomadaire (chaque mardi).

Pointe Watts

WX1

Île Bowen
Mont Helmcken

WX3

07 :20

Île Texada
Alert Bay

WX1

Radiotéléphonie

Tous les avertissements de navigation.
Avis aux pêcheurs professionnels.

Mollusques et crustacés hebdomadaire (chaque mardi).

Port Hardy

WX3

Mont Discovery
Cap Lazo

C21B

13 :10

Mont Parke

C21B

Radiotéléphonie

Tous les avertissements de navigation.

Avis aux pêcheurs professionnels.

Pointe Watts

WX1

Île Bowen
Mont Helmcken

WX3

13 :20

Île Texada
Alert Bay

WX1

Radiotéléphonie

Tous les avertissements de navigation.

Avis aux pêcheurs professionnels.

Port Hardy

WX3

Mont Discovery
Cap Lazo

C21B

20 :20

Île Texada
Alert Bay

WX1

Radiotéléphonie

Tous les avertissements de navigation.

Avis aux pêcheurs professionnels.

Port Hardy

WX3

Mont Discovery
Cap Lazo

C21B

21 :10

Mont Parke

C21B

Radiotéléphonie

Tous les avertissements de navigation.

Avis aux pêcheurs professionnels.

Pointe Watts

WX1

Île Bowen
Mont Helmcken

WX3

Continu

Interruption pour diffusions en direct

Mont Parke

C21B

Radiotéléphonie

Avertissements de navigation (sécurité) seulement.
La situation maritime technique et prévisions maritimes pour les secteurs de prévisions maritimes 8, 9, 10 et 11.
Prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 7, 8, 9, 10 et 11.

Rapports météo automatisés : Pointe Sheringham, Race Rocks, Victoria/Pointe Gonzales, Île Discovery, Récif Kelp (Kelp Reef), Île Saturna, Sandheads, Pointe Atkinson, Pam Rocks, Île Entrance, Île Ballenas, Îlot Sisters (Islet).

Rapports sur les bouées océaniques : Banc Halibut.
Rapports météo des phares : Île Chrome, Île Merry, Île Entrance, Île Trial.

Rapports météo locale : Tsawwassen.

Information sur les pêches sur la rivière Fraser.

Pointe Watts

WX1

Île Bowen

WX3

Continu

Interruption pour diffusions en direct

Mont Helmcken

WX3

Radiotéléphonie

Avertissements de navigation.
La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 7, 8, 9, 10, 11.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 7.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 7, 8, 9, 10 et 11.

Rapports météo automatisés : Pointe Sheringham, Race Rocks Victoria/Pointe Gonzales, Île Discovery, Récif Kelp, Île Saturna, 1Sandheads.

Rapports sur les bouées océaniques : Banc la Perouse.
Rapports météo locale et des phares : Pointe Estevan, Île Lennard, Pointe Amphitrite, Cap Beale, Pointe Pachena, Pointe Carmanah, Île Trial.

Rapports météo automatisés pour le détroit de Juan de Fuca : Cap Flattery, Bouée « JA », Berge Hein, Île Smith, Pointe Ogden.

Continu RMC nord de l’île Interruption pour diffusions en direct

Alert Bay

WX1

Radiotéléphonie

Avertissements de navigation.
La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 5, 6, 11, 12, 13, 14.
Prévisions de la hauteur des vagues pour les secteurs de prévisions maritimes 5, 6, 14.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 5, 6, 11, 12, 13, 14.

Rapports météo automatisés : Île Fanny, Île Herbert, Cap St. James, Île Sartine, Île Solander.

Rapports sur les bouées océaniques : Détroit d’Hecate Sud, Moresby Sud, Dellwood Est, Sea Otter Ouest, Brooks Sud.

Rapports météo des phares : Île McInnes, Île Addenbroke, Île Egg, Île Pine, Pointe Scarlett, Pointe Pulteney, Pointe Chatham, Cap Scott, Quatsino.

Port Hardy

WX3

Continu RMC milieu de l’île

Interruption pour diffusions en direct

Île Texada

WX1

Radiotéléphonie

Avertissements de navigation.
La situation maritime technique, prévisions maritimes et prévisions maritimes à long terme pour les secteurs de prévisions maritimes 11, 12, 13.
Prévisions maritimes à long terme pour les régions 11, 12, 13.

Rapports météo automatisés : Île Fanny, Pointe Grief, Passage Sisters, Île Ballenas, Île Entrance.

Rapports sur les bouées océaniques : Haut-Fond Sentry, Banc Halibut.

Rapports météo locale et rapports météo des phares : Pointe Chatham, Cap Mudge, Cap Lazo, Île Chrome, Île Merry, Île Entrance.

Mont Discovery
Cap Lazo

C21B



AUCUNE CORRECTION POUR CETTE PARTIE.



Les modifications sont surlignées et les suppressions sont rayées. Pour des renseignements généraux sur les Livres des feux et spécifiques aux régions, cliquez sur les liens suivants : côte de Terre-Neuve-et-Labrador, côte de l’Atlantique, Eaux intérieures et côte du Pacifique.

CÔTE DE L'ATLANTIQUE

No. Nom   Position
-----
Latitude N.
Longitude W.
Caracté-
ristiques
du feu
Hauteur
focale
en m.
au-
dessus
de
l'eau
Portée
Nomi-
nale
Description
-----
Hauteur en mètres au-
dessus du sol
Remarques
-----
Signaux de brume
NOUVELLE-ÉCOSSE ET ÎLE DU CAP-BRETON (LF 686.5 – 704.1)
687.35 Chedabucto Bay, Ouest – Bouée SADO lumineuse 4400489   45 29 13.0
061 08 28.0
Fl(5) Y 20s ….. ….. SADO, jaune, marquée “4400489”. À longueur d’année.

Carte:4301
Éd. 01/20 (G19-144)
ÎLE DU CAP-BRETON, N.-É. (LF 704.85 – 882.5)
709.55 Chedabucto Bay, Est – Bouée SADO lumineuse 4400488   45 26 42.2
060 57 14.5
Fl(5) Y 20s ….. ….. SADO, jaune, marquée “4400488”. À longueur d’année.

Carte:4301
Éd. 01/20 (G19-143, 145)
FLEUVE SAINT-LAURENT (LF 1584.5 – 1772, 1823.8 – 2185.7, 2273 – 2365.95)
1663.7
H1994.6





1663.71
H1994.61




Sept-Îles, Iron Ore # 2 – alignement no. 2
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sur un hangar au quai no. 2.
  50 11 20.3
066 22 14.8



Au N. de Pointe aux Basques.
122°44' 495.8 m
du feu antérieur.
Iso






Iso
Y






Y
2s






2s
11.0






23.7
.....






.....
Mât.

10.2






Entre deux poteaux sur un Mât cylindrique, marque de jour lattée orange en forme de losange.

21.8

Aide privée.
Entretenu par la compagnie minière IOC - Sept-Îles.
Visible sur l'alignement.
En opération 24 h.
À longueur d'année.

Aide privée.
Entretenu par la compagnie minière IOC - Sept-Îles.
Visible sur l'alignement.
En opération 24 h.
À longueur d'année.

Carte:1220
Éd. 01/20 (Q19-184, 185)
1763 Batture de l’Île Ronde – Bouée lumineuse HV1 L’Isle-Verte.
  48 02 06.2
069 21 27.2
Fl G 4s ….. ….. Verte, marquée “HV1”. Saisonnier.

Carte:N/A
Éd. 01/20 (Q19-114)
1763.1 Batture de l’Île Ronde – Bouée lumineuse HV2 L’Isle-Verte.
  48 02 00.2
069 21 33.5
Fl R 4s ….. ….. Rouge, marquée “HV2”. Saisonnier.

Carte:N/A
Éd. 01/20 (Q19-124)
1763.3 Batture de l’Île Ronde – Bouée lumineuse HV6 L’Isle-Verte.
  48 01 49.4
069 21 16.2
Fl R 4s ..... ….. Rouge, marquée “HV6”. Saisonnier.

Carte:N/A
Éd. 01/20 (Q19-128)
1763.4 Anse Verte – Bouée lumineuse HV8 L’Isle-Verte.
  48 01 42.5
069 21 09.0
Fl R 4s ….. ….. Rouge, marquée “HV8”. Saisonnier.

Carte:N/A
Éd. 01/20 (Q19-130)
1763.5 Anse Verte – Bouée lumineuse HV10 L’Isle-Verte.
  48 01 34.9
069 21 02.8
Fl R 4s ….. ….. Rouge, marquée “HV10”. Saisonnier.

Carte:N/A
Éd. 01/20 (Q19-132)
1928 Anse aux Sauvages – Bouée lumineuse K159 Aux abords de la cale sèche.
  46 50 19.2
071 08 53.2
Fl G 4s ..... ..... Espar verte, marquée “K159”. À longueur d’année.


Carte:1316
Éd. 01/20 (Q19-183)
1970 Anse du Vieux Moulin – Bouée lumineuse Q23 Route Saint-Augustin.
  46 42 22.3
071 28 46.3
Fl G 4s ..... ..... Espar verte, marquée “Q23”. À longueur d’année.

Carte:1315
Éd. 01/20 (Q19-142)
1987 Banc des Écureuils – Bouée lumineuse Q50 Traverse de Cap-Santé.
  46 38 28.5
071 43 56.8
Q R 1s ..... ..... Espar rouge, marquée “Q50”. À longueur d’année.


Carte:1315
Éd. 01/20 (Q19-144)

Nom du navire ou de l'expéditeur:............................................................ Date:............................

Adresse de l'expéditeur:.................................................................................................................

    Numéro                                                     Rue

Ville:.................................. Prov /Pays:............................ Code Postal/Zip Code: .........................

Tél. / Téléc. / Courriel de l'expéditeur (si approprié):.......................................................................

Date de l'observation:...................... .................. Heure (UTC): .....................................................

Position géographique:....................................................................................................................

Coordonnées de la position: Lat: .......................................... Long:....................................................

Méthode de positionnement: DGPS GPS avec WAAS GPS Radar Autre                

Système de référence géodésique utilisé: WGS 84 NAD 27 Autre                                     

Exactitude estimée de la position:.....................................................................................................

N° de la carte:............................................................ Information: NAD 27 NAD 83             

Édition de la carte:........................................... Dernière correction appliquée:....................................

Publications en cause: (mentionner l'édition et la page):....................................................................

*Détails aux complets (joindre au besoin des feuilles supplémentaires):..............................................

Les navigateurs sont priés d'aviser les autorités responsables quand des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation sont découverts, des changements sont observés des aides à la navigation, ou des corrections aux publications sont vues pour être nécessaires.

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d'intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l'appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.

Les rapports devraient être transmis au Centre de Services des Communications et Trafic Maritime (SCTM) le plus proche et confirmés par écrit à une des adresses suivantes:
 

Chef, Avis aux navigateurs
Garde côtière canadienne
Ministère des Pêches et Océans
Montréal, QC, H2Y 2E7

Notmar.XNCR@dfo-mpo.gc.ca

Dans le cas de renseignements concernant des aides à la navigation ou le Livre des feux, des bouées et des signaux de brume.

OU

Directeur général, Service hydrographique du Canada
& services océanographiques
Ministère des Pêches et Océans
Ottawa, ON, K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA

Dans le cas des dangers nouveaux ou apparence de dangers à la navigation, ou lorsque des corrections aux «Instructions Nautiques» semblent être nécessaires.

Si vous avez des questions générales sur les programmes ou des services de la Garde côtière canadienne, s'il vous plaît envoyez un courriel à l'adresse suivante :

info@dfo-mpo.gc.ca (Veuillez inclure votre code postal et votre adresse courriel).

Vous pouvez accèder au formulaire en ligne à la page suivante: https://www.notmar.gc.ca/incident-en.php ou vous pouvez utiliser la version imprimable: https://www.notmar.gc.ca/publications/monthly-mensuel/images/monthly-form-fr.pdf