Informations archivées

La Norme sur la facilité d'emploi des sites Web remplace ce contenu. Cette page Web a été archivée parce que les Normes sur la normalisation des sites Internet 2.0 ont étés annulées.

Les informations archivées sont fournies aux fins de référence, de recherche ou de tenue de documents. Elles ne sont pas assujetties aux normes Web du gouvernement du Canada et n'ont pas été modifiées ou mises à jour depuis leur archivage.

ÉDITION DE L'EST - ÉD. 4, 2007 Avis aux Navigateurs Édition de l'est

Government of Canada / Gouvernement du Canada

Pêches et Océans
Canada
Fisheries and Oceans
Canada
VOL. 32, ÉDITION MENSUELLE NO 09
28 SEPTEMBRE 2007

Numéro de publication 40063779




PUBLICATION DES

AVIS AUX NAVIGATEURS



ÉDITION DE L'EST


Publiée mensuellement par la

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE



SOMMAIRE
   
Page
Partie 1
Renseignements généraux et sur la sécurité 1 à 57
Partie 2
Corrections aux cartes 6 à 14
Partie 3
Corrections aux Aides radio à la navigation maritime 15
Partie 4
Corrections aux Instructions et aux Guides nautiques 16 à 19
Partie 5
Corrections aux Livres des feux, des bouées et des signaux de brume 205 à 22


Government of Canada / Gouvernement du Canada


Direction générale des services maritimes
Aides à la navigation

Internet:www.notmar.gc.ca

 

 


NOTES EXPLICATIVES

Les positions géographiques correspondent directement aux graduations de la carte à la plus grande échelle, sauf s'il y a indication contraire.

Les relèvements sont des relèvements vrais comptés dans le sens des aiguilles d'une montre, de 000° (Nord) à 359°. Les relèvements des feux sont donnés du large.

La visibilité des feux est celle qui existe par temps clair.

Les profondeurs - Les unités utilisées pour les sondes (mètres, brasses ou pieds) sont indiquées dans la titre de la carte.

Les élévations sont rapportées au niveau de la Haute Mer Supérieure Grandes Marées, sauf s'il y a indication contraire.

Les distances peuvent être calculées de la façon suivante:

1 mille marin = 1 852 mètres (6,076.1 pieds)

1 mille terrestre = 1 609.3 mètres (5,280 pieds)

1 mètre = 3.28 pieds

Les avis temporaires & préliminaires sont identifiés par un (T) ou un (P) avant la modification à la carte. Prière de noter que les cartes marines ne sont pas corrigées à la main par le Service Hydrographique du Canada pour ce qui est des Avis temporaires et préliminaires. Il est recommandé, que les navigateurs cartographient ces modifications en utilisant un crayon. La liste des cartes touchées par des Avis temporaires et préliminaires est révisée et promulguée tous les trois mois dans la partie 1 de l'Édition mensuelle.

Veuillez prendre note qu'en plus des modifications temporaires et préliminaires annoncées dans les Avis (T) et (P), il y a de nombreux changements permanents apportés aux aides à la navigation qui ont été annoncés dans des Avis aux navigateurs préliminaires en attendant que les cartes soient mises à jour pour une nouvelle édition.

Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion - Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger ou apparence de danger à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications. Ces communications peuvent être faites en utilisant le formulaire Rapport d'informations maritimes et formule de suggestion inséré à la dernière page de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs.

Édition mensuelle des Avis aux navigateurs - Les Avis aux navigateurs, publiés chaque mois, sont gratuits. Les navigateurs et navigatrices peuvent choisir entre les éditions régionales des Avis aux navigateurs. Les demandes d'inscription ou de retrait de la liste des destinataires doivent être faites en utilisant le formulaire inséré à la page xiii de chacune des éditions mensuelles des Avis aux navigateurs. Les changements d'adresse et/ou de nombre d'exemplaires doivent également être faits au moyen de ce formulaire.

Cartes marines et publications canadiennes - Veuillez consulter l'Avis No 14 de l'Édition annuelle des Avis aux navigateurs pour ce qui a trait aux cartes marines et publications canadiennes. La source d'approvisionnement ainsi que les prix en vigueur au moment de l'impression y sont mentionnés. Cette liste est mise à jour périodiquement au moyen de l'édition mensuelle des Avis aux navigateurs.


NOTA: This publication is also available in English.





CORRECTIONS APPORTÉES AUX CARTES - PARTIE 2

Les corrections apportées aux cartes marines seront énumérées dans l'ordre de numérotation des cartes. Chaque correction cartographique mentionnée ne concernera que la carte modifiée; les corrections apportées aux cartes d'intérêt connexe, s'il y en a, seront mentionnées dans les listes de corrections de ces autres cartes. Les utilisateurs sont invités à consulter la carte 1, Symboles, abréviations et autres termes, du Service hydrographique du Canada pour en savoir plus sur la correction des cartes. L'exemple suivant décrit les éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2.


éléments que comprendra une correction typique selon la Partie 2




MISE EN GARDE



AVIS À LA NAVIGATION (RADIODIFFUSÉS ET ÉCRITS)


La Garde côtière canadienne procède actuellement à de nombreux changements au système canadien d'aides à la navigation.


Ces changements sont transmis au public par la Garde côtière canadienne sous la forme d'Avis à la navigation radiodiffusés et écrits qui sont, à leur tour, suivis d'Avis aux navigateurs pour correction directe sur les cartes ou réimpressions/nouvelles éditions de cartes marines.


Les navigateurs sont priés de conserver tous les Avis à la navigation écrits pertinents jusqu'à ce qu'ils soient remplacés par des Avis aux navigateurs correspondants ou que des cartes mises à jour soient rendues disponibles au public par le Service hydrographique du Canada (SHC).


La liste des Avis à la navigation en vigueur est publiée sur une base hebdomadaire et est disponible aux bureaux locaux de la Garde côtière canadienne.


La Garde côtière canadienne et le Service hydrographique du Canada analysent conjointement l'impact de ces changements et préparent un plan d'action pour l'émission de cartes marines révisées.


Pour plus d'information, communiquer avec votre représentant local de la Garde côtière canadienne.

regions





ÉDITION MENSUELLE DES AVIS AUX NAVIGATEURS
 

CHANGEMENTS À LA LISTE DES DESTINATAIRES
 
Chef, Avis aux navigateurs
Aides à la navigation
Systèmes à la navigation
Garde côtière canadienne
200 rue Kent, Station 5N186
Ottawa, ON
K1A 0E6
 
Téléphone (613) 990-3037
Télécopieur (613) 998-8428
Internet: www.notmar.gc.ca

Prière d'indiquer l'édition que vous désirez recevoir.
 

ÉDITION DE L'EST (Inclus les zones de l'Arctique, de Terre-Neuve, des Maritimes, du Golfe et Fleuve Saint-Laurent et du Centre)
 

ÉDITION DE L'OUEST (Inclus les zones de l'Arctique et du Pacifique)

AJOUTER _____ MODIFIER _____ RETIRER _____ QUANTITÉ _____


Changements À la liste des destinataires







INDEX


GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM)


2


PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATION À LA PUBLICATION DES
AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, ST-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET L'ARCTIQUE DE L'EST) - 2007


15


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE


2


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.


2


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.


1


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Dates de l'édition courante des cartes


1


*908(P) CASCUMPEQUE BAY - bouée lumineuse à être enlevée


4


*905 NOUVELLE-ÉCOSSE - BAIE DE FUNDY - YARMOUTH HARBOUR ET LES APPROCHES - AIDES À LA NAVIGATION À ÊTRE SUPPRIMÉES


4


*906 NOUVELLE-ÉCOSSE, CÔTE SUD-EST - BAIE LOWER JORDAN - FEUX D'ALIGNEMENT À
ÊTRE SUPPRIMÉS.


4


*904 PUBLICATIONS DE TRANSPORTS CANADA - BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRES Octroi de congés aux bâtiments qui effectuent des voyages internationaux.


3


*901 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - Cartes électroniques de navigation


3


*902 Service hydrographique du Canada - Cartes Élétroniques de navigation
non Équivalentes.


3


*907 SYDNEY HARBOUR - BOUÉES À ÊTRE ENLEVÉES.


4





INDEX NUMÉRIQUE DES CARTES CANADIENNES EN CAUSE


No de la carte


Page


No de la carte


Page


No de la carte


Page


1220


6


4515


12




1314


6


4518


12




1315


6


4522


12,13




1350


7


4680


13




1556


7


4821


13




L/C 2110


7


L/C 4845


13




2202


7,8


L/C 4851


13




2204


8


4905


13




2244


8


4909


13




4001


8


4955


14




L/C 4002


8


5054


14




4003


8,9


6240


14




4006


9


6241


14




4021


9


6267


14




4202


9


8049


14




4209


9






4210


10






4211


10






4241


10






L/C 4242


10






4245


10






4266


10,11






4328


11






4384


11






4422


12






4474


12






4486


12










PARTIE 1 – Édition 09/2007

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ET SUR LA SÉCURITÉ



SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - AVIS AU SUJET DES ANNEXES GRAPHIQUES DES CARTES MARINES SHC.

Le SHC offre des annexes graphiques en couleurs sur le Web. Un lien dans le site des Avis aux navigateurs mènera les clients aux annexes graphiques en couleurs. L'annexe graphique sera disponible en format HMTL et PDF. La mise à disposition d'annexes graphiques en couleurs (rendus accessibles à tous par le Web) est une forme améliorée de mode de prestation diversifiée, en concordance avec les objectifs stratégiques du SHC.

Les annexes graphiques en couleurs Web sont mises gratuitement à disposition du navigateur. Étant donné la bonne qualité de la plupart des imprimantes, l'impression des annexes graphiques devrait être de bon niveau. Les annexes graphiques seront disponibles en temps réel et dans le monde entier. Ceci représente un réel progrès pour les clients qui n'auront plus à attendre que la publication de la version papier leur soit acheminée par la poste.

Avant, les annexes graphiques contenues dans les fascicules des Avis aux navigateurs (AN), étaient publiées en couleur, ou du moins en noir et magenta.

Les contraintes budgétaires auxquelles le SHC doit faire face ne lui permettent de ne fournir que des annexes graphiques en noir et blanc sur format papier.

Son niveau de service changera simultanément et il prévoit d'être attentif aux réactions du marché par rapport à cette innovation.

Le SHC répondra volontiers à vos commentaires sur ce nouveau service que vous pourrez faire parvenir à shcinfo@dfo-mpo.gc.ca

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CORRECTIONS CUMULATIVES AUX CARTES.

Le cumulatif des avis de corrections cartographiques est désormais accessible à http://www.notmar.gc.ca/search/notmar-fra.php

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - DATES DE L'ÉDITION COURANTE DES CARTES.


ÉDITIONS DES CARTES


Les trois termes définis ci-dessous sont utilisés pour indiquer le genre de publication.


CARTE NOUVELLE - "NEWCHT"


La première publication d'une carte marine canadienne couvrant une zone qui n'avait pas encore été représentée à l'échelle indiquée ou couvrant une zone différente de celle couverte par une carte existante.


NOUVELLE ÉDITION - "NEWEDT"


Nouvelle édition d'une carte existante, contenant des modifications essentielles pour la navigation en plus de celles signalées dans les Avis aux navigateurs, et annulant par conséquent les éditions en service.


RÉIMPRESSION


Un nouveau tirage de l'édition en vigueur d'une carte sur laquelle aucune modification importante pour la navigation n'a été incorporée à l'exception de celles diffusées préalablement dans les Avis aux navigateurs. Elle peut faire également l'objet de modifications provenant d'autres sources mais qui ne sont pas considérées comme essentielles à la navigation. Les tirages antérieurs de la même édition restent toujours en vigueur.


Les dates courantes d'édition des cartes peuvent maintenant être consultées à

http://www.chs-shc.gc.ca/pub/fr/products/core.cfm

SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DU TYPE IMPRESSION SUR DEMANDE - UTILISATION ET SOINS À APPORTER.


Contexte

Le Service hydrographique du Canada (SHC) met à la disposition du public des cartes marines comme moyen d'assurer une navigation sécuritaire tout en considérant les impératifs financiers. Par conséquent, le SHC poursuit l'extension de son portfolio de cartes à impression sur demande (ISD). Ces cartes sont facilement reconnaissables à leur papier plus blanc et à l'écusson coloré du Service hydrographique du Canada. Cette nouvelle technologie permet au SHC d'imprimer ses cartes de manière plus efficace, tout en améliorant le contenu grâce à la rapidité avec laquelle on peut ajouter de nouvelles et importantes informations. La technologie ISD permet d'offrir aux clients des cartes mises à jour et sans le cumul de corrections manuelles, ni d'annexes graphiques collées. De plus, cette technologie permet d'éviter l'épuisement de stock que l'on peut connaître avec la méthode d'impression lithographique et les méthodes d'entreposage conventionnelles. En cas d'urgence nationale, le SHC peut répondre adéquatement aux demandes des autorités en fournissant les meilleures informations disponibles et ce, en un minimum de temps.

Soins à apporter à votre carte ISD

Le SHC conseille vivement à ses clients de traiter les cartes ISD avec plus de soin que les cartes lithographiques conventionnelles. N'utilisez que des crayons à mine HB et exercez une pression modérée lors de l'inscription d'information sur les cartes ISD. Des tests ont révélés que l'utilisation d'une gomme à effacer particulière (de couleur dorée et de forme cubique) était plus efficace que tout autre produit. Cette gomme est également efficace sur les cartes marines imprimées selon le procédé lithographique.


SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES DE L'ARCTIQUE.

Veuillez noter qu'à partir de février 2007 tous les avis de l'Arctique seront publiés dans les deux éditions papier des Avis aux navigateurs de l'Est et de l'Ouest.

Les navigateurs peuvent obtenir tous les avis concernant les cartes de l'Arctique via le service en ligne des Avis aux navigateurs de la Garde côtière canadienne www.notmar.gc.ca ou en communiquant avec le bureau de la Garde côtière canadienne aux coordonnées suivantes:

Chef, Avis aux navigateurs

Aides à la navigation

Systèmes à la navigation

Garde côtière canadienne

200 rue Kent, Station 5N186

Ottawa, ON K1A 0E6

Téléphone (613) 993-6974

Télécopieur (613) 998-8428

GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - SERVICE DE COMMUNICATIONS ET DE TRAFIC MARITIME (SCTM)

Les services de communications et de trafic maritimes (SCTM) vont cesser d'offrir le service de messages à plein tarif international à compter du 31 décembre 2007. Toutefois, les messages de quarantaine et les messages pour demander qu'un médecin soit sur les lieux à l'arrivée d'un navire seront traités sans frais. Le service d'appel téléphonique maritime à plein tarif international continuera à être offert dans certaines régions tant que la demande le justifiera et que des services de remplacement ne seront pas disponibles.

*901SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLECTRONIQUES DE NAVIGATION.


PRODUIT EN CIRCULATION





NUMERO CEN S-57


TITRE DE LA CARTE


CA570567


Approaches to/Approches à Sidney


CA570572


Iroquois Passage


CA570573


Sidney


CA570575


Tsehum Harbour


CA570238


Fulford Harbour


CA576003


Halifax Harbour - Point Pleasant to/à Bedford Basin


CA476520


Paradise Sound


CA579042


Canal de la Rive Sud


CA579067


Newport-Point


CA479129


Lac St Pierre


CA579130


Port de Sorel


*902 SERVICE HYDROGRAPHIQUE DU CANADA - CARTES ÉLÉTRONIQUES DE NAVIGATION NON ÉQUIVALENTES.

Les produits CÉN suivants ne sont pas les équivalents des éditions actuelles de leurs cartes papier correspondantes et ne devraient donc pas être utilisés à la place de ces dernières.


PRODUITS NON-ÉQUIVALENTS


NUMÉRO DE S-57


NUMÉRO DE CARTE PAPIER


NOM DE CARTE


CA176290


5001


Labrador Sea/Mer du Labrador


CA276286


4023


Northhumberland Strait / Détroit de Northumberland


CA276477


8013


Flemish Cap/Bonnet Flamand


CA373067


2304


Oiseau Bay to/à Jackfish Bay


CA376014


4242


Cape Sable Island to/aux Tusket Islands


CA376045


4240


Liverpool Harbour to/à Lockeport Harbour


CA376047


4241


Lockeport to/à Cape Sable


CA376093


4367


Flint Island to/à Cape Smoky


CA376094


4020


Strait of Belle Isle/Détroit de Belle Isle


CA376212


5143


Lake Melville


CA476179


4466


Hillsborough Bay


CA476202


4211


Cape Lahave to/à Liverpool Bay


CA476327


4596


Bay of Exploits Sheet/feuille II (Middle/centre)


CA476328


4597


Bay of Exploits Sheet/feuille III (South/sud)


CA576226


4587


Fishery Products International Wharves / Quais


*904 PUBLICATIONS DE TRANSPORTS CANADA - BULLETINS DE LA SÉCURITÉ DES NAVIRESOCTROI DE CONGÉS AUX BÂTIMENTS QUI EFFECTUENT DES VOYAGES INTERNATIONAUX.

Les bulletins de la Sécurité des navires abordent des questions de sécurité à l'égard des navires. Il ne comporte aucun coût et est publié au besoin. La liste complète des bulletins de la sécurité des navires se trouve sur le site Web de Transports Canada.

Un nouveau Bulletin de la sécurité des navires a été publié le 5 septembre, 2007.

NO de bulletin : 08/2007

NO SGDDI : 2471073

Date (A-M-J) : 2007-08-21

Les exigences relatives à la vérification des certificats, avant qu'un bâtiment obtienne un congé afin d'entreprendre un voyage à destination d'un port étranger à partir du dernier port de départ du Canada, sont établies par les articles 213 et 214 de la Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada et le Règlement sur l'octroi de congés aux bâtiments établi en vertu de ladite Loi.

Ce Bulletin a pour objet les deux volets suivants :

Premièrement, rappeler aux représentants autorisés des bâtiments qui effectuent ces types de voyages que les exigences précisées ci-dessus sont entrées en vigueur le 1er juillet 2007.

Deuxièmement, rappeler aux représentants autorisés des bâtiments concernés les exigences en vigueur pour veiller à ce que les documents de congé présentés aux agents autorisés de l'Agence des services frontaliers du Canada comprennent des détails concernant les certificats précisés par le Règlement sur l'octroi de congés aux bâtiments, avant de demander un congé.

Les demandes de renseignements sur le présent bulletin doivent être adressées comme suit :

Transports Canada
Sécurité maritime
Tour C, Place de Ville
11 ième étage, 330 rue Sparks
Ottawa, Ontario K1A 0N8

Pour ajouter ou changer votre adresse contactez: securitemaritime@tc.gc.ca

Les propriétaires de navires commerciaux reçoivent automatiquement les bulletins.


Site web: Bulletin de la sécurité des navires: http://www.tc.gc.ca/marinesafety/bulletins/toc_f.htm

Publication de transports: http://www.tc.gc.ca/SecuriteMaritime/TP/menu.htm

*905 NOUVELLE-ÉCOSSE - BAIE DE FUNDY - YARMOUTH HARBOUR ET LES APPROCHES - AIDES À LA NAVIGATION À ÊTRE SUPPRIMÉES.


Référence: Avis 106(P)/07 est annulé

(F2007078)


*906 NOUVELLE-ÉCOSSE, CÔTE SUD-EST - BAIE LOWER JORDAN - FEUX D'ALIGNEMENT À ÊTRE SUPPRIMÉS.


Référence: Avis 1114(P)/04 est annulé

(F2007080)


*907 SYDNEY HARBOUR - BOUÉES À ÊTRE ENLEVÉES.


Référence: Avis 308(P)/07 est annulé

(G2007123;124;125;126;127)


*908(P) CASCUMPEQUE BAY - BOUÉE LUMINEUSE À ÊTRE ENLEVÉE.


Carte de référence: 4492

La Garde côtière canadienne se propose d'abandonner de façon permanente l'aide à la navigation suivante:

Alberton Harbour - Bouée lumineuse JV14 LF 1075.8 (46° 47' 42.3" N 64° 03' 24.8" W )

Tous les navigateurs et toutes les personnes intéressés sont priés de présenter leurs observations dans les trois mois suivant la date de publication du présent Avis, au surintendant régional des aides à la navigation, Garde côtière canadienne, Glen Graham, B.P. 1000, Dartmouth, NS., Téléphone: (902) 426-3151, B2Y 3Z8, courriel: GrahamG@mar.dfo-mpo.gc.ca . Elles devront exposer les faits sur lesquels se fondent leurs objections et donner à l'appui les renseignements ayant trait à la sécurité, au commerce et au bien public.

(G2007-136)


Référence: Edition 8/2007, version papier seulement.

*808(P) CASCUMPEQUE BAY - ALBERTON - feux d'alignement à être supprimés.

devrait se lire comme suit:

*809(P) CASCUMPEQUE BAY - ALBERTON - feux d'alignement à être supprimés.

(G2007-121, 122)






PARTIE 2 – Édition 09/2007

CORRECTIONS AUX CARTES




1220 - Baie des Sept-Îles - Nouvelle édition - 09-JAN-2004 - NAD 1983

14-SEPT-2007


LNM/D. 10-DEC-2004

ANNULE

une bouée à espar d'avertissement, jaune, Priv
(Voir la carte n° 1 Qm)

50°13'14.2"N 066°28'47.7"W


Par cette annulation, l'action en date du 28-MAI-2004 est annulé.



MPO(6405394-01)




ANNULE

une bouée à espar d'avertissement, jaune, Priv
(Voir la carte n° 1 Qm)

50°13'14.2"N 066°28'37.4"W


Par cette annulation, l'action en date du 28-MAI-2004 est annulé.



MPO(6405394-02)




ANNULE

une bouée à espar d'avertissement, jaune, Priv
(Voir la carte n° 1 Qm)

50°13'07.8"N 066°28'37.4"W


Par cette annulation, l'action en date du 28-MAI-2004 est annulé.



MPO(6405394-03)




ANNULE

une bouée à espar d'avertissement, jaune, Priv
(Voir la carte n° 1 Qm)

50°13'07.8"N 066°28'47.7"W


Par cette annulation, l'action en date du 28-MAI-2004 est annulé.



MPO(6405394-04)




ANNULE

une ferme marine
(Voir la carte n° 1 K48.1)

joignant 50°13'14.2"N 066°28'47.7"W



50°13'14.2"N 066°28'37.4"W



50°13'07.8"N 066°28'37.4"W



et 50°13'07.8"N 066°28'47.7"W


Par cette annulation, l'action en date du 28-MAI-2004 est annulé.



MPO(6405394-05)




1314 - Donnacona à/to Batiscan - Nouvelle édition - 29-SEPT-2000 - NAD 1983

07-SEPT-2007


LNM/D. 17-AOÛT-2007

Porter

une profondeur de 5 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)

46°39'04.2"N 071°44'39.7"W


MPO(6407520-01)




Porter

une profondeur de 7 mètres 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

46°39'02.5"N 071°45'01.2"W


MPO(6407520-02)




1315 - Québec à/to Donnacona - Nouvelle édition - 21-JUIN-2002 - NAD 1983

07-SEPT-2007


LNM/D. 31-AOÛT-2007

Porter

une profondeur de 5 mètres 1 décimètre
(Voir la carte n° 1, I10)

46°39'04.2"N 071°44'39.7"W


MPO(6407520-01)




Porter

une profondeur de 7 mètres 2 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

46°39'02.5"N 071°45'01.2"W


MPO(6407520-02)




1350 - Sorel-Tracy - Feuille 1 - Nouvelle édition - 15-DEC-2006 - NAD 1983

14-SEPT-2007



Rayer

la profondeur de 11 mètres 5 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

46°02'53.6"N 073°07'08.5"W


MPO(6407522-04)




Porter

une profondeur de 8 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

46°02'56.5"N 073°07'00.7"W


MPO(6407522-01)




Porter

une profondeur de 11 mètres 4 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

46°02'53.2"N 073°07'06.3"W


MPO(6407522-02)




Porter

une profondeur de 11 mètres 8 décimètres
(Voir la carte n° 1, I10)

46°02'54.2"N 073°07'10.7"W


MPO(6407522-03)




1556 - Lac Temiscamingue/ Lake Timiskaming - Feuille 1 - Carte nouvelle - 02-AVR-2004 - NAD 1983

28-SEPT-2007



Porter

un feu Fl G
(Voir la carte n° 1 P1)

47°19'43.4"N 079°26'39.5"W


(B2007046) LF(1328) MPO(6603008-01)




1556 - Ville-Marie - Feuille 1 - Carte nouvelle - 02-AVR-2004 - NAD 1983

28-SEPT-2007



Porter

un feu Fl G
(Voir la carte n° 1 P1)

47°19'43.4"N 079°26'39.5"W


(B2007046) LF(1328) MPO(6603008-01)




L/C2110 - Long Point Bay - Nouvelle édition - 29-MAI-1998 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 25-MAI-2007

Rayer

la tour radio et la légende 4 Ro Trs (71) RLts
(Voir la carte n° 1 E28)

42°45'07.0"N 080°15'56.0"W


MPO(6603007-01)




2202 - Port Severn to/à Penetang Harbour - Feuille 1 - Nouvelle édition - 05-JAN-2007 - NAD 1983

28-SEPT-2007


LNM/D. 14-SEPT-2007

Remplacer

la profondeur de 1 pied par une sonde découvrante de 1 pied
(Voir la carte n° 1 I10 et I15

44°50'22.0"N 079°54'05.5"W


MPO(6603010-01)




Remplacer

la profondeur de 1 pied par une sonde découvrante de 1 pied
(Voir la carte n° 1 I10 et I15)

44°50'25.0"N 079°49'27.0"W


MPO(6603010-02)




Remplacer

la profondeur de 1 pied par une sonde découvrante de 1 pied
(Voir la carte n° 1 I10 et I15)

44°45'18.0"N 079°46'58.0"W


MPO(6603010-03)




2202 - Twelve Mile Bay to/à Rose Island - Feuille 3 - Nouvelle édition - 05-JAN-2007 - NAD 1983

07-SEPT-2007


LNM/D. 31-AOÛT-2007

Porter

une roche dangereuse submergée de profondeur de 2 pieds
(Voir la carte n° 1 K14)

45°08'08.6"N 080°04'11.0"W


MPO(6603003-01)

2202 - Moon Island and surrounding areas/et les régions avoisinantes - Feuille 5 - Nouvelle édition - 05-JAN-2007 - NAD 1983

14-SEPT-2007


LNM/D. 07-SEPT-2007

Porter

une roche dangereuse submergée de 4 pieds
(Voir la carte n°1 K14)

45°07'31.5"N 080°01'48.9"W


MPO(6603004-01)




2204 - A to B - Feuille 1 - Nouvelle édition - 23-FEV-2001 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 01-DEC-2006

Rayer

la sonde de 5 pieds
(Voir la carte n° 1 I10)

45°53'35.8"N 080°45'47.7"W


MPO(6603006-01)




Porter

une roche dangereuse submergée de 2 pieds
(Voir la carte n° 1 K14)

45°53'36.4"N 080°45'48.3"W


MPO(6603006-02)




2204 - B TO C - Feuille 2 - Nouvelle édition - 23-FEV-2001 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 01-DEC-2006

Rayer

la sonde de 5 pieds
(Voir la carte n° 1 I10)

45°53'35.8"N 080°45'47.7"W


MPO(6603006-01)




Porter

une roche dangereuse submergée de 2 pieds
(Voir la carte n° 1 K14)

45°53'36.4"N 080°45'48.3"W


MPO(6603006-02)




2244 - Alexander Passage to/à Beaverstone Bay - Nouvelle édition - 03-NOV-2000 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 22-SEPT-2006

Rayer

la sonde de 5 pieds
(Voir la carte n° 1 I10)

45°53'35.5"N 080°45'48.0"W


MPO(6603006-01)




Porter

une roche dangereuse submergée de 2 pieds
(Voir la carte n° 1 K14)

45°53'36.4"N 080°45'48.3"W


MPO(6603006-02)




4001 - Gulf of Maine to Strait of Belle Isle au Détroit de Belle Isle - Nouvelle édition - 01-DEC-1995 - NAD 1983

14-SEPT-2007


LNM/D. 23-FEV-2007

Porter

une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune, marquée IML-2
(Voir la carte n°1 Q58.)

49°30'00.0"N 060°04'00.0"W


MPO(6303531-01)




L/C4002 - Golfe du Saint-Laurent / Gulf of St. Lawrence - Nouvelle édition - 27-DEC-1991 - NAD 1927

14-SEPT-2007


LNM/D. 06-JUIL-2007

Porter

une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5)Y, marquée IML-2
(Voir la carte n°1 Q58.)

49°29'59.8"N 060°04'02.6"W


MPO(6303531-01)




4003 - Cape Breton to/à Cape Cod - Nouvelle édition - 21-MARS-2003 - NAD 1983

14-SEPT-2007


LNM/D. 22-JUIN-2007

Déplacer

la bouée charpente à sifflet lumineuse jaune, Fl Y, WHIS

de 42°08'15.4"N 069°53'35.0"W



à 42°18'14.6"N 070°00'22.5"W


MPO(6303604-01)




Déplacer

la bouée charpente lumineuse jaune, Fl Y

de 42°14'15.5"N 070°17'32.5"W



à 42°19'26.6"N 070°18'54.2"W


MPO(6303604-02)




Déplacer

la bouée charpente lumineuse jaune, Fl (4)Y

de 42°21'23.4"N 070°41'48.1"W



à 42°20'44.0"N 070°39'03.9"W


MPO(6303604-03)




4006 - Newfoundland and Labrador/Terre-Neuve-et-Labrador to Bermuda / aux Bermudes - Nouvelle édition - 08-AOÛT-2003 - NAD 1983

14-SEPT-2007


LNM/D. 23-FEV-2007

Porter

une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune, marquée IML-2
(Voir la carte n°1 Q58.)

49°30'00.0"N 060°04'00.0"W


MPO(6303531-01)




4021 - Pointe Amour à/to Cape Whittle et/and Cape George - Nouvelle édition - 01-NOV-2002 - NAD 1983

14-SEPT-2007


LNM/D. 06-JUIL-2007

Rayer

la bouée à espar de tribord lumineuse rouge FlR, marquée XU2

48°47'50.0"N 058°45'12.0"W


MPO(6303532-01)




Porter

une profondeur de 8 brasses, 4 pieds

51°19'42.0"N 056°47'24.0"W


MPO(6303529-01)




Porter

une bouée ODAS/SADO lumineuse jaune Fl (5)Y, marquée IML-2
(Voir la carte n°1 Q58.)

49°30'00.0"N 060°04'00.0"W


MPO(6303531-01)




4202 - Halifax Harbour Point Pleasant to/à Bedford Basin - Nouvelle édition - 31-DEC-1999 - NAD 1983

07-SEPT-2007


LNM/D. 27-JUIL-2007

Rayer

la zone de restriction
(Voir la carte nº 1 la section N 2.1.)

entre 44°37'55.0"N 063°31'28.3"W



et 44°37'48.6"N 063°31'25.2"W


Sur certaines copies



MPO(6303603-01)




Porter

une zone de restriction
(Voir la carte nº 1 la section N 2.1.)

entre 44°37'55.0"N 063°31'29.4"W



et 44°37'58.8"N 063°31'30.0"W


MPO(6303591-01)




Porter

une zone de restriction
(Voir la carte nº 1 la section N 2.1.)

joignant 44°37'55.0"N 063°31'29.4"W



44°37'51.6"N 063°31'28.8"W



et 44°37'48.6"N 063°31'25.2"W


Sur certaines copies



MPO(6303603-02)




4209 - Lockeport - Carte nouvelle - 21-OCT-1994 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 23-MARS-2007

Porter

un feu FlR vis-à-vis la bouée à espar de tribord rouge, marquée KK72

43°42'06.8"N 065°06'33.9"W


(F2007075) LF(372.03) MPO(6303564-01)




4210 - Cape Sable to/à Pubnico Harbour - Carte nouvelle - 05-AVR-1991 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 18-MAI-2007

Modifier

FR pour lire FlR vis-à-vis le feu

43°29'32.9"N 065°42'18.0"W


(F2007038) LF(309) MPO(6303595-01)




4211 - Cape Lahave to/à Liverpool Bay - Nouvelle édition - 20-JUIN-2003 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 20-AVR-2007

Rayer

la bouée charpente de bâbord à cloche lumineuse verte FlG, BELL, marquée TU51

44°09'36.3"N 064°28'12.8"W


(F2007076) LF(417.8) MPO(6303623-01)




Porter

une bouée charpente de mi-chenal lumineuse rouge et blanche Mo(A), marquée TU

44°09'36.3"N 064°28'17.8"W


(F2007077) LF(418) MPO(6303623-02)




4241 - Lockport to/à Cape Sable - Nouvelle édition - 08-NOV-2002 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 04-MAI-2007

Rayer

le feu d'alignement antérieur et légende 2 Lts F G
(Voir la carte nº 1 la section P 20.2.)

43°40'51.5"N 065°14'13.0"W


(F2007081) LF(366.5) MPO(6303627-01)




Rayer

le feu d'alignement postérieur, l'alignement de route et la légende 303½º
(Voir la carte nº 1 la section P 20.2.)

43°40'53.0"N 065°14'14.0"W


(F2007080) LF(366.6) MPO(6303627-02)




L/C4242 - Cape Sable Island to/aux Tusket Islands - Nouvelle édition - 28-AOÛT-1992 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 09-FEV-2007

Modifier

FR pour lire FlR vis-à-vis le feu

43°29'32.9"N 065°42'18.0"W


(F2007038) LF(309) MPO(6303595-01)




4245 - Yarmouth Wharves/Quais - Nouvelle édition - 19-NOV-1999

21-SEPT-2007


LNM/D. 24-FEV-2006

Rayer

la bouée à espar de tribord rouge, marquée YA2
(Voir la carte nº 1 la section Q 24.)

43°49'52.8"N 066°07'33.3"W


(F2007078) LF(5258.2) MPO(6303624-01)




Rayer

la bouée à espar de tribord rouge, marquée YA4
(Voir la carte nº 1 la section Q 24.)

43°49'54.0"N 066°07'31.3"W


(F2007079) LF(5258.4) MPO(6303625-01)




4266 - Sydney Harbour - Nouvelle édition - 14-MARS-2003 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 24-AOÛT-2007

Rayer

la bouée à espar de bâbord verte, marquée S27
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'56.8"N 060°12'56.6"W


(G2007123) LF(5777.06) MPO(6303611-01)




Rayer

la bouée à espar de tribord rouge, marquée S28
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'59.2"N 060°12'59.8"W


(G2007124) LF(5777.07) MPO(6303612-01)




Rayer

la bouée charpente de tribord lumineuse rouge FlR, marquée S30
(voir la carte n° 1 la Section Q 23)

46°06'51.9"N 060°13'08.0"W


(G2007125) LF(788.5) MPO(6303613-01)




Rayer

la bouée à espar de bâbord verte, marquée S31
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'45.5"N 060°13'12.8"W


(G2007126) LF(5777.08) MPO(6303614-01)




Rayer

la bouée à espar de tribord rouge, marquée S32
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'47.0"N 060°13'14.5"W


(G2007127) LF(5777.09) MPO(6303615-01)




4266 - Sydney River - Nouvelle édition - 14-MARS-2003 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 24-AOÛT-2007

Rayer

la bouée à espar de bâbord verte, marquée S27
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'56.8"N 060°12'56.6"W


(G2007123) LF(5777.06) MPO(6303611-01)




Rayer

la bouée à espar de tribord rouge, marquée S28
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'59.2"N 060°12'59.8"W


(G2007124) LF(5777.07) MPO(6303612-01)




Rayer

la bouée charpente de tribord lumineuse rouge FlR, marquée S30
(voir la carte n° 1 la Section Q 23)

46°06'51.9"N 060°13'08.0"W


(G2007125) LF(788.5) MPO(6303613-01)




Rayer

la bouée à espar de bâbord verte, marquée S31
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'45.5"N 060°13'12.8"W


(G2007126) LF(5777.08) MPO(6303614-01)




Rayer

la bouée à espar de tribord rouge, marquée S32
(voir la carte n° 1 la Section Q 24)

46°06'47.0"N 060°13'14.5"W


(G2007127) LF(5777.09) MPO(6303615-01)




4328 - Lunenburg Bay - Nouvelle édition - 10-JUIL-1998 - NAD 1983

28-SEPT-2007


LNM/D. 17-JUIN-2005

(T)Porter

une bouée privée d'avertissement, à espar, jaune, lumineuse Fl(5) Y 20s, attachée à une bouée-houlographe jaune, lumineuse Fl(5) Y 20s

44°17'39.0"N 064°10'40.8"W


La date proposé pour leurs enlèvements sera novembre 2007.



MPO(6303588-01)




(T)Porter

une bouée privée d'avertissement, à espar, jaune, lumineuse Fl(5) Y 20s, attachée à une bouée-houlographe jaune, lumineuse Fl(5) Y 20s

44°17'31.8"N 064°10'26.4"W


La date proposé pour leurs enlèvements sera novembre 2007.



MPO(6303588-02)




4384 - Pearl Island to/à Cape La Have - Nouvelle édition - 10-JAN-2003 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 27-OCT-2006

Rayer

la bouée charpente de bâbord à cloche lumineuse verte FlG, BELL, marquée TU51

44°09'36.3"N 064°28'12.8"W


(F2007076) LF(417.8) MPO(6303623-01)




Porter

une bouée charpente de mi-chenal lumineuse rouge et blanche Mo(A), marquée TU

44°09'36.3"N 064°28'17.8"W


(F2007077) LF(418) MPO(6303623-02)




4422 - Cardigan Bay - Nouvelle édition - 26-DEC-2003 - NAD 1983

07-SEPT-2007


LNM/D. 22-JUIL-2005

Rayer

la bouée cylindrique de bâbord, verte, marquée NH5

46°09'29.0"N 062°30'30.0"W


(G2007082) LF(5953.6) MPO(6303500-01)




Rayer

la bouée cylindrique de bâbord, verte, marquée NH27

46°10'15.6"N 062°36'58.0"W


(G2007084) LF(5957.4) MPO(6303502-01)




Porter

une bouée à espar de bâbord lumineuse verte QG, marquée NH5.

46°09'29.2"N 062°30'29.6"W


(G2007083) LF(953.6) MPO(6303500-02)




Porter

une bouée à espar de bâbord lumineuse verte FlG, marquée NH27

46°10'16.2"N 062°36'57.7"W


(G2007085) LF(957.41) MPO(6303502-02)




4474 - Îles Bun à/to Baie des Moutons - Nouvelle édition - 28-MAI-1999 - NAD 1983

28-SEPT-2007


LNM/D. 06-JUIL-2007

Porter

un trait continu d'alignement de route
(Voir la carte n° 1 M1)

entre 50°51'14.2"N 058°57'04.8"W



et 50°52'14.8"N 058°54'51.2"W


La partie utile de l'alignement est plus longue que ce qui est présentement indiquée sur la carte



(Q2007074) MPO(6407504-01)




4486 - Baie des Chaleurs/Chaleur Bay - Nouvelle édition - 19-FEV-1999 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 25-MAI-2007

Porter

des feux 2Lts QR & FG

47°49'07.9"N 065°10'35.1"W


(G2007105) LF(1326.1) (G2007106) LF(1327.1) MPO(6303569-01)




4515 - Hare Bay - Nouvelle édition - 20-NOV-1998 - NAD 1983

21-SEPT-2007



Modifier

FR pour lire FlR vis-à-vis le feu

51°10'10.2"N 055°59'48.1"W


(N2007025) LF(246) MPO(6303584-01)




4518 - Ariege Bay - Nouvelle édition - 08-NOV-2002 - NAD 1983

21-SEPT-2007



Modifier

FR pour lire FlR vis-à-vis le feu

51°10'10.2"N 055°59'48.1"W


(N2007025) LF(246) MPO(6303584-01)




4522 - Approaches to La Scie Harbour - Nouvelle édition - 10-OCT-2003 - NAD 1983

21-SEPT-2007



Rayer

le feu FlR
(Voir La Carte 1 La Section P 10.4.)

49°57'40.0"N 055°36'12.0"W


(N2006106) LF(267) MPO(6303018-01)




4522 - La Scie Harbour - Nouvelle édition - 10-OCT-2003 - NAD 1983

21-SEPT-2007



Rayer

le feu FlR
(Voir La Carte 1 La Section P 10.4.)

49°57'40.6"N 055°36'10.4"W


(N2006106) LF(267) MPO(6303018-01)




Rayer

la profondeur de 4 mètres, 3 décimètres
(Voir La Carte 1 La Section I 10.)

49°57'43.0"N 055°36'10.2"W


MPO(6303018-02)




Rayer

la profondeur de 4 mètres, 4 décimètres
(Voir La Carte 1 La Section I 10.)

49°57'42.0"N 055°36'13.0"W


MPO(6303018-03)




Porter

un brise-lames avec gros galets
(Voir La Carte 1 La Section F 4.2.)

joignant 49°57'40.9"N 055°36'13.1"W



49°57'41.4"N 055°36'13.1"W



49°57'42.3"N 055°36'10.2"W



49°57'42.5"N 055°36'10.1"W



49°57'42.6"N 055°36'10.4"W



49°57'41.7"N 055°36'13.3"W



et 49°57'40.9"N 055°36'13.8"W


MPO(6303018-04)




Porter

un feu FlR
(Voir La Carte 1 La Section P 10.4.)

49°57'42.5"N 055°36'10.3"W


(N2006106) LF(267) MPO(6303018-05)




4680 - Hawkes Bay to/à Ste Genviève Bay including/ycompris St John Bay - Nouvelle édition - 07-NOV-2003 - NAD 1983

14-SEPT-2007


LNM/D. 22-JUIL-2005

Rayer

la profondeur de 15 brasses

51°06'00.0"N 057°09'51.0"W


MPO(6303530-01)




4821 - White Bay and/et Notre Dame Bay - Carte nouvelle - 23-AVR-2004 - NAD 1983

28-SEPT-2007


LNM/D. 22-JUIN-2007

Rayer

le feu QR

49°30'55.0"N 055°36'18.0"W


MPO(6303590-01)




Rayer

le feu FR

49°56'09.0"N 056°11'24.0"W


LF(269) MPO(6303592-01)




L/C4845 - FERMEUSE HARBOUR - Nouvelle édition - 12-SEPT-1997 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 06-OCT-2006

Porter

une bouée à espar de tribord lumineuse rouge QR, marquée MK2
(Voir la carte nº 1 la section Q 24.)

46°58'05.0"N 052°54'42.0"W


(N2007045) LF(510.1) MPO(6303636-01)




L/C4851 - Trinity Bay Southern Portion/Partie sud - Nouvelle édition - 04-AVR-1997 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 23-MARS-2007

Déplacer

la bouée à espar de tribord lumineuse rouge FlR, marquée TS2

de 47°36'30.6"N 053°42'38.4"W



à 47°36'27.8"N 053°42'35.2"W


(N2007019) LF(470.91) MPO(6303553-01)




4905 - Cape Tormentine - Nouvelle édition - 29-DEC-2000 - NAD 1983

28-SEPT-2007


LNM/D. 23-DEC-2005

Déplacer

la bouée à espar de bâbord verte, marquée XD11

de 46°07'53.8"N 063°46'30.2"W



à 46°07'58.0"N 063°46'32.0"W


(G2007103) LF(6094.9) MPO(6303567-01)




4909 - Richibucto Harbour - Carte nouvelle - 17-JUIN-1988 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 01-DEC-2006

Modifier

Q 8m pour lire Iso 8m vis-à-vis le feu

46°42'57.0"N 064°47'59.0"W


(G2007115) LF(1142) MPO(6303597-01)




4955 - Havre-aux-Maisons - Carte nouvelle - 15-FEV-1991 - NAD 1983

28-SEPT-2007


LNM/D. 20-AVR-2007

Rayer

la ferme marine
(Voir la carte n° 1 K48.2)

47°24'22.3"N 061°50'15.1"W


MPO(6407523-01)




5054 - South Aulatsivik Island to/à Fenstone Tickle Island - Carte nouvelle - 26-MARS-2004 - NAD 1983

21-SEPT-2007


LNM/D. 07-JAN-2005

Porter

une roche qui couvre et découvre
(Voir la carte nº 1 la section K 11.)

56°42'46.0"N 060°55'02.0"W


MPO(6302232-01)




6240 - Red River / Rivière Rouge to/à Berens River - Nouvelle édition - 16-JUIL-2004 - Inconnu

07-SEPT-2007


LNM/D. 31-AOÛT-2007

Modifier

la légende Fl R pour lire Fl G vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1 P16)

51°34'25.0"N 096°44'10.0"W


(D2007010) LF(1586.7) MPO(6602993-01)




Modifier

la légende Fl R pour lire Fl G vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1 P16)

51°44'35.0"N 096°55'10.0"W


(D2007011) LF(1591) MPO(6602994-01)




6241 - Berens River to/à Nelson River - Nouvelle édition - 27-MAI-2005 - Inconnu

28-SEPT-2007


LNM/D. 27-AVR-2007

Modifier

la légende F pour lire Fl vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1 P 10.1 et P 10.4)

52°59'00.0"N 098°00'20.0"W


LF(1612) MPO(6603009-01)




6267 - Grindstone Point to Berens River - Carte nouvelle - 09-JUIL-1965 - NAD 1927

07-SEPT-2007


LNM/D. 05-MAI-2006

Modifier

la légende Fl R 4s 21ft pour lire Fl G vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1 P16)

51°34'22.0"N 096°43'54.0"W


(D2007010) LF(1586.7) MPO(6602993-01)




Modifier

la légende Fl R 4s 27ft pour lire Fl G vis-à-vis le feu
(Voir la carte n° 1 P16)

51°44'32.0"N 096°55'09.0"W


(D2007011) LF(1591) MPO(6602994-01)




8049 - St. Michael Bay to/aux Gray Islands - Nouvelle édition - 07-MARS-2003 - Inconnu

14-SEPT-2007


LNM/D. 06-AVR-2007

Porter

une profondeur de 44 mètres

51°13'42.0"N 055°30'18.0"W


MPO(6303533-01)




Porter

une profondeur de 37 mètres

51°10'36.0"N 055°32'24.0"W


MPO(6303533-02)









PARTIE 3 – Édition 09/2007
CORRECTIONS AUX AIDES RADIO À LA NAVIGATION MARITIME


PUBLICATION DE LA GARDE CÔTIÈRE CANADIENNE - MODIFICATION À LA PUBLICATION DES AIDES RADIOÀ LA NAVIGATION MARITIME (ATLANTIQUE, ST-LAURENT, GRANDS LACS, LAC WINNIPEG ET L'ARCTIQUEDE L'EST) - 2007

Page 2-52

BALISES RADAR (RACONS), CÔTE DE L'ATLANTIQUE, GOLFE ET FLEUVE SAINT-LAURENT JUSQU'À MONTRÉAL, L'EST DE L'ARCTIQUE (situées à Terre-Neuve) (NAD 83)

La bonne position pour le feu de NEGRO ISLAND devrait être: 56º21'06"N 60º32'41"W.




PARTIE 4 – Édition 09/2007
CORRECTIONS AUX INSTRUCTIONS ET AUX GUIDES NAUTIQUES


ATL 104 - Cape North à Cape Canso (y compris Bras d'Or Lake), première édition, 2001 -

Page 3 - Paragraphe 18, dernière ligne
Ajouter : Un feu (853.1), reposant sur un mât, est placé sur l'extrémité du brise-lames.
(A2007-004.1)

Page 5 - Paragraphe 22, dernière ligne
Ajouter : Un feu (850.6), reposant sur un mât, est placé sur l'extrémité du brise-lames.
(A2007-004.2)

Page 10 - Paragraphe 59, ligne 4
Supprimer : à sifflet
(A2007-004.3)

Page 24 - Paragraphe 13, ligne 10
Supprimer : à cloche
(A2007-004.4)

Page 27 - Supprimer le paragraphe 31.
(A2007-004.5)
Page 32 - Paragraphe 71, lignes 4 à 6
Supprimer : « La bouée ... ci-dessus. »
(A2007-004.6)

Page 33 - Paragraphe 72, ligne 1
Supprimer : À partir de la bouée CQ
(A2007-004.7)

Page 35 - Paragraphe 85, lignes 7 et 8
Supprimer : « Un feu ... Eddy Point. »
(A2007-004.8)



ATL 105 - Cape Canso à Cape Sable (y compris île de Sable), première édition, 2001 -

Page 2 - Paragraphe 12, lignes 4 à 9
Supprimer : « Un feu ... du feu. » et le pictogramme de feu lui attenant.
(A2007-005.1)

Page 11 - Paragraphe 87, ligne 9
Supprimer : à cloche
(A2007-005.2)

Page 15 - Paragraphe 117, ligne 3
Supprimer : à sifflet
Remplacer par : à cloche
(A2007-005.3)

Page 15 - Paragraphe 118, ligne 3
Supprimer : à cloche
(A2007-005.4)

Page 15 - Paragraphe 121, ligne 3
Supprimer : à cloche de bifurcation
Remplacer par : cardinale Sud
(A2007-005.5)

Page 38 - Paragraphe 16, lignes 13 et 14
Supprimer : « Un feu ... quai public. » et le pictogramme de feu lui attenant.
(A2007-005.6)

Page 41 - Paragraphe 45, ligne 3
Supprimer : à sifflet
(A2007-005.7)

Page 41 - Paragraphe 46, lignes 2 et 3
Supprimer : à cloche
(A2007-005.8)

Page 41 - Paragraphe 50, ligne 7
Supprimer : à sifflet
(A2007-005.9)

Page 58 - Paragraphe 9, lignes 4 et 5
Supprimer : « Un feu ... brise-lames. » et le pictogramme de feu lui attenant.
(A2007-005.10)

Page 58 - Paragraphe 12, ligne 9
Supprimer : cloche
Remplacer par : sifflet
(A2007-005.11)

Page 81 - Paragraphe 25, ligne 9
Supprimer : à cloche
(A2007-005.12)

Page 81 - Paragraphe 27, ligne 4
Supprimer : à cloche
(A2007-005.14)

Page 82 - Paragraphe 29, lignes 9 à 11
Supprimer : « La bouée ... Coffin Island. »
(A2007-005.13)

Page 82 - Paragraphe 40, ligne 2 - après « alignement »
Insérer : non-
(A2007-005.15)

Page 83 - Paragraphe 45, ligne 7
Supprimer : à cloche
(A2007-005.16)

Page 85 - Paragraphe 60, lignes 6 à 8
Supprimer : « Un feu ... cheminée. »
(A2007-005.17)

Page 85 - Paragraphe 61, ligne 4
Supprimer : à cloche
(A2007-005.18)

Page 86 - Paragraphe 65, ligne 7
Supprimer : à sifflet
(A2007-005.19)

Page 86 - Paragraphe 72, lignes 14 et 15
Supprimer : « La bouée ... Bantam. »
(A2007-005.20)

Page 88 - Paragraphe 84, lignes 2 et 3
Supprimer : à cloche
(A2007-005.21)

Page 88 - Paragraphe 87, ligne 5
Supprimer : , 381
(A2007-005.22)

Page 90 - Paragraphe 94, ligne 11
Supprimer : à cloche
(A2007-005.23)

Page 90 - Paragraphe 97, ligne 9
Supprimer : à sifflet
(A2007-005.24)

Page 91 - Paragraphe 110, ligne 2 et lignes 3 à 5
Ligne 2 - Supprimer : 1,6 mille
Remplacer par : 4,2 milles
Lignes 3 à 5 - Supprimer : « En 1998, ... 3,6 m. »
(A2007-005.25)

Page 95 - Paragraphe 133, ligne 7
Supprimer : à sifflet
(A2007-005.26)

Page 95 - Paragraphe 134, ligne 5
Supprimer : à sifflet
(A2007-005.27)

Page 96 - Paragraphe 145, ligne 6
Supprimer : à cloche
(A2007-005.28)

Page 96 - Paragraphe 147, ligne 6
Supprimer : à sifflet
(A2007-005.29)



ATL 106 - Gulf of Maine et baie de Fundy, première édition, 2001 -

Page 2 - Paragraphe 10, ligne 6
Supprimer : à cloche
(A2007-006.1)

Page 6 - Paragraphe 35, lignes 9 à 11
Supprimer : « Un feu ... Island. » et le pictogramme de feu lui attenant.
(A2007-006.2)

Page 7 - Paragraphe 37, lignes 6 à 8
Supprimer : « Un feu ... Point. » et le pictogramme de feu lui attenant.
(A2007-006.3)

Page 15 - Paragraphe 91, lignes 4 et 5
Supprimer : à cloche
(A2007-006.5)

Page 15 - Paragraphe 97, dernière ligne
Ajouter : Un cornet de brume, orienté à 177°, émet 3 sons toutes les minutes, à partir du havre.
(A2007-006.4)

Page 22 - Paragraphe 16, lignes 4 et 5
Supprimer : « La bouée ... NQ2 »
Remplacer par : La bouée lumineuse de bâbord NQ1
(A2007-006.6)

Page 22 - Paragraphe 20, lignes 8 et 9
Supprimer : à cloche
(A2007-006.7)

Page 23 - Paragraphe 24, ligne 11
Supprimer : à cloche
(A2007-006.8)

Page 24 - Paragraphe 31, lignes 8 à 10
Supprimer : « Un cornet ... du feu. »
(A2007-006.10)

Page 28 - Paragraphe 45, lignes 2 à 4
Supprimer : « La bouée ... l'anse. »
(A2007-006.9)

Page 30 - Paragraphe 50, ligne 11
Supprimer : à cloche
(A2007-006.11)

Page 33 - Paragraphe 67, ligne 11
Supprimer : à sifflet
Remplacer par : à cloche
(A2007-006.13)

Page 36 - Paragraphe 87, ligne 4
Supprimer : à cloche
(A2007-006.14)

Page 52 - Paragraphe 35, ligne 8
Supprimer : à cloche
(A2007-006.15)

Page 65 - Paragraphe 122, lignes 6 et 7
Supprimer : « Un feu ... du quai. » et le pictogramme de feu lui attenant.
(A2007-006.16)



ATL 108 - Golfe du Saint-Laurent (partie Sud-Ouest), première édition, 2006 -

Page 11 - Paragraphe 61, lignes 10 à 13
Supprimer : « Un alignement ... havre. »
(A2007-008.1)

Page 29 - Paragraphe 178, lignes 6 à 8
Supprimer : « La bouée ... l'entrée. »
(A2007-008.2)

Page 33 - Supprimer le paragraphe 207.
(A2007-008.3)

Page 33 - Paragraphe 214, lignes 8 à 10
Supprimer : « Un feu ... Inlet. »
(A2007-008.4)

Page 100 - Paragraphe 261, lignes 9 à 13
Supprimer : « Un feu ... passage. »
(A2007-008.5)

Page 121 - Paragraphe 135, lignes 4 à 6
Supprimer : « Un feu ... quai. »
(A2007-008.6)

Page 122 - Paragraphe 141, lignes 8 à 11
Supprimer : « Un alignement ... havre. »
(A2007-008.7)



ATL 109 - Golfe du Saint-Laurent (partie Nord-Est), première édition, 2006 -

Page 29 - Paragraphe 186, ligne 6 - après « 57°11'W). »
Insérer : Le feu de l'île Greenly est masqué par une partie de l'île au Bois autour du relèvement 250°.
(Q2007-032.1)

Page 79 - Paragraphe 150, ligne 7
Supprimer : 50
Remplacer par : 45
(N2007-05.7)

Page 92 - Paragraphe 59, ligne 15
Supprimer : 632-9001
Remplacer par : 640-1399
(N2007-05.8)

Page 107 - Paragraphe 151, lignes 12 à 17
Supprimer : « La plus ... Ouest. »
Remplacer par : Le chenal qui mène dans Port Harmon offre une profondeur minimale de 10,4 m (34 pi).
(N2007-05.9)

Page 108 - Paragraphe 156, lignes 5 et 6
Supprimer : « , offrant ... (18 pi). »
Remplacer par : . Un ensablement a été signalé le long des ducs d'Albe; la prudence s'impose.
(N2007-06.0)

Page 120 - Tableau Centre de services maritimes, l'information sous « Winterhouse Brook (NL) », sous la colonne « Puissance maximale de levage »
Supprimer : 50
Remplacer par : 45
(N2007-06.2)

Page 120 - Tableau Centre de services maritimes, l'information sous « Winterhouse Brook (NL) », après « (709) 453-2291 »
Ajouter : (709) 458-7093
(N2007-06.3)



ATL 110 - Fleuve Saint-Laurent - Cap Whittle/Cap Gaspé aux Escoumins et île d'Anticosti, deuxième édition, 2002 -

Page 27 - Supprimer le paragraphe 279 et le pictogramme d'avertissement qui lui est attenant.
(Q2007-034.1)



CEN 301 - Fleuve Saint-Laurent, Montréal à Kingston, première édition, 1996 -

Page 9 - Après le paragraphe 110
Insérer : 111 L'alignement lumineux (privé et saisonnier) du quai de Pointe-Claire est orienté à 311°. Le feu antérieur (1213), reposant sur un mât blanc et portant une marque de jour orange fluorescent avec une bande noire, est placé sur l'extrémité du quai. Le feu postérieur (1214) repose sur un mât blanc portant une marque de jour orange fluorescent avec une bande noire.
(Q2007-033.1)





PARTIE 5 – Édition 09/2007
CORRECTIONS AUX LIVRES DES FEUX, DES BOUÉES ET DES SIGNAUX DE BRUME

 





TERRE-NEUVE


246


Main Brook, quai



Extrémité NE. du quai.
51 10 10.2
55 59 48.1


Fl


R


4s


5.0


4


Mât cylindrique.
2.4


Saisonnier.

Carte:4518
Éd. 09/07(N07-025)


247.1


Conche, quai



50 53 09.8
55 53 40.9


Fl


R


4s


.....


2


Mât cylindrique.


Saisonnier.

Carte:4583
Éd. 09/07(N07-046)


267


La Scie Harbour










Rayer du Livre.

Carte:4522
Éd. 09/07(N06-106)


267


La Scie Harbour, brise-lames



49 57 42.5
55 36 10.3


Fl


R


4s


5.0


2


Mât cylindrique.
2.4


Saisonnier.

Carte:4522
Éd. 09/07(N06-106)


510.1


Port Kirwan - Bouée lumineuse MK2



46 58 05
52 54 42


Q


R


1s


.....


2


Rouge, marquée "MK2".


À longueur d'année.

Carte:4845
Éd. 09/07(N07-045)


ATLANTIQUE


309
H3793.6


Shag Harbour, quai



Extrémité NE. du quai.
43 29 32.9
65 42 18


Fl


R


4s


7.2


4


Tour à claire-voie triangulaire.
6.6


Fonctionne de nuit seulement.
À longueur d'année.


Carte:4210
Éd. 09/07 (F07-038)


366.5
H3759


366.6
H3759.1




Lower Jordan Bay - alignement


|
|
|
|
|
|
|









Rayer du Livre.



Carte:4241
Éd. 09/07 (F07-080, 081)


417.8


Little Harbour - Bouée à cloche lumineuse TU51










Rayer du Livre.


Carte:4211
Éd. 09/07 (F07-076)


418


Little Harbour Cherry Cove - Bouée lumineuse TU



44 09 36.3
64 28 17.8


Mo(A)


W


6s


.....


.....


Bandes verticales rouges et blanches, marquée "TU".


À longueur d'année.


Carte:4384
Éd. 09/07 (F07-077)


788.5


Sydney River - Bouée lumineuse S30










Rayer du Livre.


Carte:4266
Éd. 09/07 (G07-125)


1326.1


Grande-Anse, brise-lames Est



À l'extrémité Est du brise-lames.
47 49 07.9
65 10 35.1


F


G


.....


7.4


9


Tour à claire-voie carrée.
5.1


Saisonnier.


Carte:4486
Éd. 09/07 (G07-105)


1327.1


Grande-Anse, brise-lames Ouest



À l'extrémité Ouest du brise-lames.
47 49 09.3
65 10 34.8


Q


R


1s


6.8


3


Tour à claire-voie carrée, marque de jour rectangulaire blanche, bandes supérieure et inférieure rouges, triangle rouge au centre..
5.1


Saisonnier.


Carte:4486
Éd. 09/07 (G07-106)


1528.9


Île Greenly



Partie Sud-Ouest de l'île.
51 22 29.4
57 11 26.7


Fl


W


15s


34.7


15


Tour à claire-voie, marque de jour rectangulaire orange.
22.3


Lum. 0.5 s; obs. 14.5 s.
Fonctionne de nuit seulement.
Saisonnier.
Le feu de l'Île Greenly est masqué par l'Île au Bois sur un arc de 015°, de0 64° à 079°

Carte:4470
Éd. 09/07 (Q07-073)


2019
H2356



2020
H2356.1





Calvaire -alignement


|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|


À l'Ouest de Cap Charles.
46 33 22
72 05 10.9

238°29' 615.8m du feu antérieur.


F




F



F


G




G



G


.....




.....



.....


39.0




54.2



53.7


17




17



6


Tour à claire-voie, marque de jour lattée orange, bande verticale noire.
9.1


Tour à claire-voie, marque de jour lattée orange, bande verticale noire.
20.5


Visible sur l'alignement.
Feu de secours.
À longueur d'année.


Visible sur l'alignement.
Feu de secours.
À longueur d'année.

Visible de 360°.


Carte:1314
Éd. 09/07


2344
H2487


2345
H2487.1




Varennes (Traverse de l'Île aux Vaches) - alignement


|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|


Rive Sud.
45 41 12.8
73 26 32.9

032°35' 325.8m du feu antérieur.


F



F



F


G



G



G


.....



.....



.....


12.2



22.7



22.6


14



14



6


Tour cylindrique blanche, marque de jour lattée orange, bande verticale noire.
9.4

Tour à claire-voie carrée, marque de jour lattée orange, bande verticale noire.
18.8


Visible sur l'alignement.
Feu de secours.
À longueur d'année.

Visible sur l'alignement.
Feu de secours.
À longueur d'année.

Visible 360°.


Carte:1310
Éd. 09/07


EAUX INTÉRIEURES


1283.1


Bouée lumineuse H311



45 38 19.1
74 56 59.0


Fl


G


4s


.....


.....


Verte, marquée "H311"


Saisonnier.

Carte:1514
Éd. 09/07(Q07-096)


1328


Ville-Marie, marina



47 19 43.4
79 26 39.5


Fl


G


4s



3


Tour cylindrique blanche, partie supérieure verte.
6.0


Aide privée.
Saisonnier.

Carte:1556
Éd. 09/07(B07-046)


1586.7


Calders, quai



Extrémité du quai.
51 34 22
96 43 54


Fl


G


4s


6.4


3


Mât cylindrique, marque de jour rectangulaire rouge et blanche.
6.1


Saisonnier.

Carte:6267
Éd. 09/07(D07-010)


1591


Matheson Island



Sur le brise-lames.
51 44 32
96 55 09


Fl


G


4s


8.2


.....


Mât cylindrique, marque de jour rectangulaire rouge et blanche.
6.1


Saisonnier.

Carte:6267
Éd. 09/07(D07-011)




suggestion report


INSTRUCTIONS:


Les navigateurs sont priés d'aviser l'administration en cause de la découverte de danger (ou apparence de danger) à la navigation, des changements observés dans les aides à la navigation, ou des corrections à apporter aux publications.


* Dans le cas de dangers à la navigation (ou apparences de danger), il est important de donner tous les détails afin de faciliter toute vérification ultérieure. Les sujets susceptibles d'intérêt comprennent les altitudes, les profondeurs, les descriptions physiques, la nature du fond et l'appareil et méthode utilisés pour déterminer la position du sujet en cause. Il est utile d'indiquer les détails sur une carte, laquelle sera remplacée rapidement par le Service hydrographique du Canada.


Les rapports doivent être transmis au Centre de Services de Communication et Trafic Maritime le plus proche et confirmés par lettre expédiée à une des adresses suivantes:


Directeur, Systèmes à la navigation

Garde côtière canadienne

Ministère des Pêches et Océans

Ottawa (ON) K1A 0E6

Dans le cas de renseignements

concernant des aides à la navigation

ou le Livre des feux, des bouées

et des signaux de brume.


OU

Hydrographe fédéral

Service hydrographique du Canada

Ministère des Pêches et Océans

Ottawa (ON) K1A 0E6

CHSINFO@DFO-MPO.GC.CA

Dans le cas de la découverte de

danger (ou apparence de danger)

à la navigation, ou lorsque des

corrections aux Instructions

Nautiques semblent nécessaires.

Si vous avez des questions ou des commentaires au sujet de la Garde côtière canadienne, vous pouvez envoyer un courriel à l'adresse suivante :
info@dfo-mpo.gc.ca
(Veuillez inclure vos adresses postale et électronique)